تور لحظه آخری
امروز : پنجشنبه ، 6 دی 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):ياران مهدى جوان‏اند و ميان‏سالى در ميان آنان نيست.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

پوستر آنلاین

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

رفع تاری و تشخیص پلاک

پرگابالین

دوره آموزش باریستا

مهاجرت به آلمان

بهترین قالیشویی تهران

بورس کارتریج پرینتر در تهران

تشریفات روناک

نوار اخطار زرد رنگ

ثبت شرکت فوری

تابلو برق

خودارزیابی چیست

فروشگاه مخازن پلی اتیلن

قیمت و خرید تخت برقی پزشکی

کلینیک زخم تهران

خرید بیت کوین

خرید شب یلدا

پرچم تشریفات با کیفیت بالا و قیمت ارزان

کاشت ابرو طبیعی

پرواز از نگاه دکتر ماکان آریا پارسا

پارتیشن شیشه ای

اقامت یونان

خرید غذای گربه

رزرو هتل خارجی

تولید کننده تخت زیبایی

مشاوره تخصصی تولید محتوا

سی پی کالاف

دوره باریستا فنی حرفه ای

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1844723323




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

متن انگلیسی «برجام» در اختیار زبان‌دانان و مرکز پژوهش‌های مجلس قرار گرفته است


واضح آرشیو وب فارسی:باشگاه خبرنگاران: ابوترابی‌فرد در پاسخ به تذکر کوچک‌زاده:
متن انگلیسی «برجام» در اختیار زبان‌دانان و مرکز پژوهش‌های مجلس قرار گرفته است
نایب رئیس مجلس در پاسخ به تذکر کوچک‌زاده گفت: متن ترجمه شده برجام که از و وزارت امور خارجه به مجلس ارائه شده وحی منزل نیست و با ایراد نمایندگان مسلط به زبان انگلیسی قابل تغییر است.

متن انگلیسی «برجام» در اختیار زبان‌دانان و مرکز پژوهش‌های مجلس قرار گرفته است
به گزارش خبرنگار مجلس گروه سیاسی باشگاه خبرنگاران جوان؛  ابوترابی فرد در صحن علنی امروز سه شنبه 6 مردادماه پس از تذکر کوچک‌زاده نسبت به ترجمه متن برجام، طبق ماده 197 آئین‌نامه داخلی اظهار کرد: طبق آئین‌نامه 197 داخلی مجلس در صورتی که نمایندگان نسبت به اجرای آئین‌نامه داخلی تخلفی را که مربوط به همان جلسه از هیئت رئیسه مشاهده کنند، حق دارند بلافاصله مورد تخلف را قبل از رای‌گیری آن رای تذکر دهند. نایب رئیس مجلس اظهار داشت: لذا باید قبل از رای‌گیری مورد تخلفی را که در نتیجه رای‌گیری تاثیر دارد، گفته شود و با استناد به ماده مربوطه بدون خروج از موضوع حداکثر 3 دقیقه تذکر دهند. وی خطاب به کوچک‌زاده تاکیدکرد: شما چند خطا انجام دادید اولا موضوع بحث شما در مورد رای‌گیری جلسه نبود و باید اجازه می‌دادید رای‌گیری تمام می‌شد و بعد صحبت می‌کردید. ابوترابی‌فرد ادامه داد: ثانیا اکنون اتاق کنترل می‌گوید شما بیش از 3 دقیقه صحبت کردید و همچنین در بحث‌های خود به یک همکار یعنی آقای جلالی توهین کرده‌اید. وی تاکید کرد: درکجا آمده که یک نماینده می‌تواند به نماینده دیگر توهین کند؟ این نماینده مجلس خطاب به کوچک‌زاده اظهار کرد: به عنوان برادر کوچکتر شما می‌گویم که مانعی وجود نداشت، شما در پایان رای‌گیری و یا جلسه تذکر خود را بدون حاشیه بیان می‌کردید. نایب رئیس مجلس با اشاره به موضوع مورد تذکر کوچک‌زاده اظهار داشت: از زمانی که برجام مراحل نهایی خود را گذراند، اولا بلافاصله از وزیر امور خارجه و رئیس سازمان انرژی اتمی دعوت شد تا به صورت مشروح در مورد موضوع با نمایندگان صحبت کرده و گزارش دهند. ابوترابی‌فرد در ادامه افزود: کمیسیون امنیت ملی که براساس آئین‌نامه مسئولیت بررسی موضوع را در دستور کار دارد، جلسات متعددی را با حضور مسئولان برگزار کرده و ساعت‌ها در این مورد بحث کرده‌اند، لذا متن انگلیسی هم در اختیار نمایندگان قرار داده شده و آنها می‌توانند به این متن استناد کنند. وی گفت:  بحث کنونی ما در مورد برجام متکی بر این ترجمه نیست، بلکه نمایندگان مجلس که به زبان انگلیسی مسلطند نیز می‌توانند به متن انگلیس آن استناد کنند و همچنین اکنون متن انگلیسی برجام هم در مرکز پژوهش‌ها و توسط زبان‌دانان هوشمند مورد بررسی قرار می‌گیرد. ابوترابی‌فرد در ادامه افزود: متنی که وزارت امور خارجه امروز مورد تاکید قرار داده و به مجلس تحویل داده نیز حتی اگر با اشکال شخص کوچک‌زاده قرار گرفت در مورد ترجمه برجام وارد است و مسلما مورد اصلاح قرار خواهد گرفت. نایب رئیس مجلس تاکید کرد: مگر ترجمه‌ای که امروز دستگاه دیپلماسی به مجلس تحویل داده وحی منزل است. اگر ایراد خود را نمایندگان نسبت به ترجمه این متن به اثبات برسانند، مورد استناد است و تنها متن انگلیسی برجام قابل تغییر نیست. ابوترابی‌فرد خاطرنشان کرد: اکنون متن ترجمه شده برجام که به تائید وزارت امور خارجه رسیده به دست ما رسیده، تکثیر شده و در اختیار نمایندگان قرار خواهد گرفت و همچنین متن لاتین برجام نیز در دستور کار کمیسیون امنیت ملی قرار دارد.


انتهای پیام/






۰۶ مرداد ۱۳۹۴ - ۱۱:۱۶





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: باشگاه خبرنگاران]
[مشاهده در: www.yjc.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 59]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


سیاسی

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن