واضح آرشیو وب فارسی:مهر: در گفتگو با مهر تشریح شد/
اهداف یک اردوی ادبی/ بنیاد ادبیات داستانی «پیاده» به کجا میرود؟
شناسهٔ خبر: 2539348 چهارشنبه ۲ اردیبهشت ۱۳۹۴ - ۰۹:۳۸
فرهنگ > شعر و ادب
مسئول اردوی «پیاده تا دریا» بنیاد ادبیات داستانی در پاسخ به انتقادات مطرح شده در مورد این برنامه گفت: این سفر تجربه فشرده چند روزه برای نویسندگان است تا از نردیک به مشاهده طبیعت و توصیف آن بپردازند. به گزارش خبرنگار مهر، بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان چند روز پیش با انتشار فراخوانی اعلام کرد که قصد دارد طی یک برنامه تجربی، جمعی از نویسندگان و شاعران را در اردویی موسوم به «پیاده تا دریا» از مسیر زمین و به صورت پیاده تا نوشهر ببرد و در مسیر بازگشت آنها را با اتوبوس به تهران بازگرداند.این اردوی تجربی در شرایطی برگزار می شود که به دلیل برخی ابهامات درباره ماهیت و هدف آن و نیز چرایی برگزاری آن توسط یک نهاد فرهنگی با انتقادات و ابهاماتی در میان برخی از اهالی رسانه و فعالان فرهنگی روبرو شد به ویژه اینکه به نظر می رسید در شرح وظایف تعریف شده برای این نهاد فرهنگی اجرای چنین برنامههایی در نظر گرفته نشده است.پیگیری خبرنگار مهر از مسئولان این بنیاد در نهایت به توضیحان میثم امیری نویسنده جوان کشور و برگزیده جشنواره داستان انقلاب و نیز مسئول برنامه ریزی و اجرای این برنامه در بنیاد ادبیات داستانی منجر شد.به دنبال جریانسازی ادبی در کشور هستیمامیری در پاسخ به سوال خبرنگار مهر در مورد فلسفه برگزاری این اردوی تجربی اظهار داشت: یکی از اهداف بنیاد شعر و ادبیات داستانی جریانسازی ادبی در کشور و غنیتر کردن تجربههای شاعرها و نویسندههاست. ضروری است که نویسندهها نزدیکتر با جغرافیا و فرهنگ ایرانزمین آشنا شوند و با تجربههای زیستی و هویّتی ایرانیان روبهرو شوند. این اردوهای تجربی مانند یک کارگاه آموزشی، طبع هنری نویسندگان را غنی میکند. پیش از این نیز سفر به دریای مکران با همین هدف برگزار شده بود.
وی ادامه داد: سفر مادر و مولد روایت است. سفر، مواجه پیشبینی نشده نویسندهاست با اتّفاقات و بودجهبندی و کنار هم قرار دادن منطقی این اتّفاقات روایتی داستانی میآفریند.امیری تأکید کرد: همین رخدادهای سفر است که طبعِ نازکخیال شاعر را میگزد و او را از روزمرگی دور میدارد و شعری را در وجودش میپروراند. در سفر است که آدمی ناگهان با صحنهای بکر و تازه و تا به حال تجربه نشده روبهرو میشود و چنین زیست تازهای، جهان فکری او را برای آفرینش ادبی غنی میکند. صحنه و اتّفاقی که میتواند هنرمند را تکان بدهد، در دنیایی خارج از روزمرگی و تکرار و عادت رخ میدهد، و هنرمند تا تکان نخورد، قدرت آفرینش ندارد. خواندن «از رودخانه رد شدن» کسی را خیس نمیکنداین داستان نویس جوان تصریح کرد: خواندن نثرِ «از رودخانه رد شدن» هیچ کسی را خیس نمیکند و تکان نمیدهد. ولی وقتی از میانِ برفآبِ دشتِ لار رد میشویم، پایمان به سردی سنگهای تهِ رودخانه تماس مییابد و زانوهایمان به لرزه میافتد، تازه میفهمیم که توصیف از رودخانه و آبِ سرد رد شدن یعنی چه؛ تازه ممکن است بتوانیم جوری بنویسیم که دیگران را خیس و تَرشان کند و اثری رویشان بگذارد بر همین اساس برای فهمیدن رابطه بین سفر و داستان تنها یک راه وجود دارد، سفری تازه و بکر را رفتن و بالافاصله بعدش نشستن و ثبت کردن دیدهها و شنیدهها و بوییدنیها و چشیدنیها و لمسکردنیها. امیری افزود: این برنامه ویژه نویسندهها، ناشرها، شاعران، خبرنگاران و افراد مرتبط با شعر و ادبیات داستانی است. این سفر، فرصت خوبی است که در آن اهالی ادبیات در کنار یکدیگر چند روزی را سپری کنند و با یکدیگر به گفتگو و تبادل نظر مشغول شوند. این سفر فرصت خوبی است که جوانان و نوقلمها از تجربهی پیشکوستهای نوشتن بهره بگیرند. آنها میتوانند بیواسطه با نویسندهها نامآور همکلام شوند و از نزدیک با آنها و زیستشان آشنا شوند.به گفته امیری این مسیر پیشبینی شده تا دریا یک تجربه فشردهی چند روزه برای نویسندگان است تا از بودن در طبیعتی بکر لذّت ببرند و چهره به چهره با نویسندگان نامی کشور همکلام شوند.
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: مهر]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 20]