تور لحظه آخری
امروز : دوشنبه ، 18 تیر 1403    احادیث و روایات:  پیامبر اکرم (ص):عبادت هفتاد جزء است و بالاترین و بزرگترین جزء آن کسب حلال است.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

اتاق فرار

خرید ووچر پرفکت مانی

تریدینگ ویو

کاشت ابرو

لمینت دندان

ونداد کولر

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

رسانه حرف تو - مقایسه و اشتراک تجربه خرید

سرور اختصاصی ایران

تور دبی

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

پیچ و مهره

طراحی کاتالوگ فوری

دانلود کتاب صوتی

تعمیرات مک بوک

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

قیمت فرش

آموزش کیک پزی در تهران

لوله بازکنی تهران

میز جلو مبلی

هتل 5 ستاره شیراز

آراد برندینگ

رنگ استخری

سایبان ماشین

قالیشویی در تهران

مبل استیل

بهترین وکیل تهران

شرکت حسابداری

نظرسنجی انتخابات 1403

استعداد تحلیلی

کی شاپ

خرید دانه قهوه

دانلود رمان

وکیل کرج

آمپول بیوتین بپانتین

پرس برک

بهترین پکیج کنکور

خرید تیشرت مردانه

خرید نشادر

خرید یخچال خارجی

وکیل تبریز

اجاره سند

وام لوازم خانگی

نتایج انتخابات ریاست جمهوری

خرید ووچر پرفکت مانی

خرید سی پی ارزان

خرید ابزار دقیق

بهترین جراح بینی خانم

تاثیر رنگ لباس بر تعاملات انسانی

خرید ریبون

ثبت نام کلاسینو

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1805509371




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
archive  refresh

«فيبي در سرزمين عجايب» دوبله شد


واضح آرشیو وب فارسی:تبیان: «فیبی در سرزمین عجایب» دوبله شد
فيبي در سرزمين عجايب
فیلم سینمایی «فیبی در سرزمین عجایب» (phoebe in wonderland) را شوكت حجت برای پخش از شبكه اول سیما دوبله كرد. حمیدرضا آشتیانی‌پور، امیرمحمد صمصامی و امیر عطرچی در كنار هم این فیلم را دوبله كردند و نرگس فولاوند كه به جای مادر فیبی صحبت می‌كند به همراه فاطمه برزویی (خانم راجر)، علی همت مومیوند(روانپزشك) و مهوش افشاری، متانت اسماعیلی، فاطمه حدادی و نسیم رضاخانی دیگر گویندگان «فیبی در سرزمین عجایب» هستند. حجت كه به جای «فیبی» نیز صحبت می كند در گفت وگویی كوتاه به خبرنگار ایسنا گفت: ترجمه این فیلم را بسیار خوب است. به گزارش ایسنا، مهسان حسنی «فیبی در سرزمین عجایب» را ترجمه كرده و سعید عابدی صدابرداران است. دانیل بارنز این فیلم را در سال 2008 كارگردانی است. در این فیلم خانوادگی فانتزی محصول آمریكا، فیلیسیتی هافمن در نقش هیلاری، الی فنینگ (فیبی) و پاتریشیا كلاركسون(خانم داجر) بازی می كنند. فیلم سینمایی «فیبی در سرزمین عجایب» (phoebe in wonderland) را شوكت حجت برای پخش از شبكه اول سیما دوبله كرد. «فیبی در سرزمین عجایب» در نیویورك ساخته شده است و داستان آن درباره دانش آموز باهوشی به نام فیبی است كه آرزو دارد وارد روند تولید آلیس در سرزمین عجایب شود اما رفتار غیر منطقی او باعث جدا افتادن او از همكارسی هایش می شود مادرش یك استاد دانشگاه است كه كم كم به این نتیجه می رسد كه نه تنها حرفه خود بلكه به عنوان یكمادر در زندگی خصوصی اش كست خورده است. تنظیم برای تبیان : مسعود عجمی





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: تبیان]
[مشاهده در: www.tebyan.net]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 605]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن