واضح آرشیو وب فارسی:مهر: گزارشی از نقد مجوعه داستان «پلها»/
پاشنه آشیل نویسنده کجاست؟
شناسهٔ خبر: 2490833 یکشنبه ۱۹ بهمن ۱۳۹۳ - ۱۳:۵۶
فرهنگ > شعر و ادب
یوسف انصاری نویسنده و منتقد ادبی در نشست نقد و بررسی مجموعه داستان «پل ها»، با اشاره به سالم نویسی در این اثر عنوان کرد: این روزها در نقد باید بررسی کنیم پاشنه آشیل نویسنده کجاست و چه جسارتهایی دارد. به گزارش خبرنگار مهر، مجموعه داستان «پلها» نوشته احمد ابوالفتحی، در سلسه نشستهایی با نام «عصر جمعه» با حضور ابراهیم دمشناس، فرید قدمی و یوسف انصاری به عنوان منتقد و جمعی از نویسندگان و منتقدان نقد و بررسی شد.در ابتدای جلسه، یوسف انصاری نویسنده و منتقد و مسئول برگزاری نشستهای «عصر جمعه»، با اشاره به ساختار کلی این مجموعه داستان گفت: در این مجموعه داستان نویسنده هوشمندانه میخواهد از یک داستان، پازلوار به داستان دیگری برود و داستانها یکدیگر را کامل میکنند که همین به خوانش داستان لذت مضاعفی میدهد.انصاری در ادامه گفت: این مجموعه داستان فراتر از مجموعههای دیگری است که حتی در عناصر داستانی مشکلات اساسی دارند و سالمنویسی در آنها به وضوح دیده میشود. اما فراتر از بررسی این موضوعات باید بررسی کنیم پاشنه آشیل نویسنده کجاست و چه جسارتهایی در داستان خود داشته است. وی با بیانِ این موضوع که حسِ اندوه در همه داستانهای مجموعه پراکنده است گفت این مسئله و شباهتی که در زاویهدیدِ داستانها در سراسرِ مجموعه وجود دارد باعثِ لورفتنِ جهانِ داستانیِ ابوالفتحی پس از خواندنِ چند داستان میشود که این تکرار اگر محدود به همین مجموعه باشد امرِ مذمومی نیست ولی در تداوم کار میتواند پاشنه آشیل نویسنده باشد. وی افزود این کتاب به نسبت آثار شاخص داستان فارسی از نظر فرم زبانی کار خلاقانهای ندارد اما از نظر شکل و هوشیاری نویسنده اثر خوبی است.در ادامه این جلسه فرید قدمی نویسنده کتاب «سیاست ادبیات» با اشاره به بازشدن فضا و گسترش جلسات ادبی ابراز امیدواری کرد این جلسات ادبیات را از حالت درون ماندگار خود بیرون بیاورند و بتوانند به تاثیرآفرینی آثار ادبی در جامعه یاری برسانند.وی افزود: ادبیات در حالت رادیکال خود در قالب نوشتار متجلی میشود که رویکردی عادت شکن و بر خلاف روندهای فرهنگی است که میتوان آثار برآمده از آن روندها را نوشته نامید. وی افزود: در سیستم انتشار کتاب در حال حاضر احتمال چاپ کتابهای مضحک وجود دارد و اوضاع زمانی بدتر میشود که مطمئن باشیم کتاب مهمل است مگر خلافش ثابت شود و با این مجموعه داستان خلاف این موضوع برای من ثابت شد.قدمی با بیانِ اینکه پلها شاخصههایی از نوشتار را در خود دارد تعمیمِ مفهومِ دیاسپورا که در یکی از داستانهای مجموعه محور روایی است به کلیت داستانهای مجموعه را یکی از شاخصههای نوشتار در مجموعه پلها دانست و افزود: مجموعهای که داستانهایش سازنده یک کلیت نیستند و به صورت اتفاقی در کنار هم قرار گرفتهاند توان شکل دهی به نوشتار را ندارد و به یک کالای فرهنگی تبدیل میشود.قدمی دیگر نمود نوشتار در این مجموعه را نوع رویکرد آن به گذشته دانست و با بیان اینکه در پلها مردگان به صدا میآیند افزود: این به صدا درآمدن به معنای دهان شدن زندگان برای مردگان نیست. با ظهور مردگان در داستانهای پلها نویسنده ورای گذشته را شنیده و به آن صدا پاسخ داده است.قدمی با اشاره به مفهوم بصریت و کوری پل دومان گفت: اوج کوری نویسنده زمانی اتفاق می افتد که در اوج بصیرت است. او کوری داستانهای ابوالفتحی در وابستگی زبان و نثر به رویکردهای معمول و غیر رادیکال دانست و افزود این رویکرد باعث شده که این مجموعه داستان به روی نشانه و تصادف بسته باشد. ابراهیم دمشناس نویسنده آثاری چون «نهست» و «دل و دلبری» در ادامه این جلسه گفت: همانطور که هگل میگوید تلاش من این است فلسفه را به زبان آلمانی یاد بدهم باید نویسنده ایرانی در کنار یادگیری عناصر داستانی یاد بگیرد چطور داستان مدرن را به زبان فارسی بنویسد. وی افزود: در این مجموعه داستان چنین اتفاقی افتاده است و با رویکرد قطعه قطعه نگاری و حذف پرسپکتیو ما با داستانهای مدرن ایرانی روبهرو میشویم.دمشناس گفت: هرچند اشکالاتی در نثر داستان مشاهده میشود اما در این مجموعه از کارکردهای زبانی به خوبی در بیان توصیف ها استفاده شده. از جمله گاه صفت در تداومِ روایت جای اسم را میگیرد که این اتفاق جالبی است.دمشناس در توصیف این مجموعه گفت: از گذشته تا به حال داستانهای فارسی درباره گذشته حرف می زنند و این مجموعه هم چنین وضعی دارد. در این مجموعه داستان هر داستان روایتی معطوف به روایت دیگر است و روایت ها به واسطه استعاره ها و پل هایی به روایت های دیگر وصل می شوند و نوشته حالت روایت مضائف به خود می گیرد. احمد ابوالفتحی در انتهای این نشست با اشاره به رویکرد تحقیقی در نوشتن این مجموعه داستان گفت: در این مجموعه داستان سعی کردم با یک رویکرد پژوهشی شخصیت هایی را از داستان دیگر در زمان فرهنگی و شرایطی دیگر قرار دهم و به زیستی دیگر وارد کنم. وی افزود: چه بخواهیم و چه نخواهیم عملا در زیست جهانی بروز و ظهور پیدا می کنیم و اساسا نمی توان به روایت بومی قائل شد اما به خاطر تنبلی ما به شدت از پتانسیل متن های کلاسیک استفاده نکرده ایم. ابوالفتحی همچنین درخصوص شکل انسجام یافته مجموعه داستان خود بیان کرد: در این مجموعه داستان، داستان هایی با تماتیک مشخص درگیری با مسئله تاریخی کنار هم قرار گرفته اند و به دنبال ساختن یک کل منسجم بودم.«پلها» نخستین مجموعه داستان احمد ابوالفتحی است که با ۱۰۹ صفحه، شمارگان ۱۰۰۰ نسخه و قيمت ۷۲۰۰ تومان در قالب مجموعه «جهان تازه داستان» منتشر شده و هفت داستان کوتاه را با عنوانهاي «گرفتگي»، «داوود و ميمهايش»، «کداممان تنهاتريم؟»، «شيريان»، «پلها لبهاي آويزاناند»، «خرابههاي ري» و «مرگ و زندگي ولاديمير ايليچ» شامل ميشود.
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: مهر]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 16]