تور لحظه آخری
امروز : شنبه ، 3 شهریور 1403    احادیث و روایات:  امام موسی کاظم (ع):کم گویی ، حکمت بزرگی است ، بر شما باد به خموشی که آسایش نیکو و سبکباری و سبب تخفی...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

تریدینگ ویو

کاشت ابرو

لمینت دندان

لیست قیمت گوشی شیائومی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

رسانه حرف تو - مقایسه و اشتراک تجربه خرید

تور دبی

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

طراحی کاتالوگ فوری

تعمیرات مک بوک

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

قیمت فرش

آموزش کیک پزی در تهران

لوله بازکنی تهران

میز جلو مبلی

آراد برندینگ

سایبان ماشین

بهترین وکیل تهران

خرید دانه قهوه

دانلود رمان

وکیل کرج

خرید تیشرت مردانه

خرید یخچال خارجی

وام لوازم خانگی

نتایج انتخابات ریاست جمهوری

خرید ابزار دقیق

خرید ریبون

موسسه خیریه

خرید سی پی کالاف

واردات از چین

سلامتی راحت به دست نمی آید

حرف آخر

دستگاه تصفیه آب صنعتی

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

کپسول پرگابالین

خوب موزیک

کرکره برقی تبریز

خرید نهال سیب سبز

قیمت پنجره دوجداره

سایت ایمالز

بازسازی ساختمان

طراحی سایت تهران سایت

دیوار سبز

irspeedy

درج اگهی ویژه

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1812283812




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

غریبه‌ای که تنهایی‌ام را با او قسمت می‌کنم


واضح آرشیو وب فارسی:الف: غریبه‌ای که تنهایی‌ام را با او قسمت می‌کنم
بخش فرهنگی الف، 10 آبان 1393

تاریخ انتشار : شنبه ۱۰ آبان ۱۳۹۳ ساعت ۱۶:۴۰
چون گناهی آویخته در توشاعر: مرام المصریترجمه: سید محمد مرکبیانناشر : چشمه، چاپ اول ۱۳۹۳۹۸ صفحه، ۶۵۰۰ تومانفروشگاه اینترنتی شهر کتاب، این کتاب را تا یک هفته پس از معرفی، با ۱۰% تخفیف ویژه عرضه می‌کند، در صورت تمایل اینجا کلیک کنید.****شاید به‌ظاهر وضعیت زنان عرب, در کشورهایی همانند مصر و لبنان با عربستان و یا کویت متفاوت باشد، اما در لایه‌های درونی جوامع عربی، فشارهای فرهنگی و اجتماعیِ کم‌وبیش مشابهی می‌توان ردیابی کرد. بازتاب این مسئله را در اشعار شاعران زن عرب، به‌روشنی می‌توان مشاهده کرد. صداهایی که گاه در تلاش‌اند متأثر از تجربه‌های زیستی خود، شرایط فردی و اجتماعی خود را در جوامعی به قول آدونیسِ شاعر، ایستا به کمک شعر بازتاب دهند. شاعرانی که احساسات درونی‌شان را صادقانه و جسورانه، به زبان شعر بیان می‌کنند.مرام المصری یکی از شاعران مدرنیست سوری تبار است، که مصداق خوبی در این زمینه محسوب می‌شود. ساده می‌نویسد، اما اشعار ساده‌ی او اغلب دارای مفاهیمی پخته هستند که به شکلی فکر شده در قالب شعر ریخته شده‌اند.«زن گفت: یک دیوار باقی‌مانده است/ با اثر انگشتانی سیاه / و سایه‌هایی / که به مراقبت نیاز دارد/تنها دیوارهایند که سر جای خود می‌مانند.‌/ اما نه / انگار / می‌خواهند خم شوند سمت من.»عشق و روابط انسانی از جایگاه ویژه‌ای در اشعار مرام المصری برخوردارند؛ مفاهیم اجتماعی  از منظر مناسباتی که روابط انسانی، زندگی و احساسات زنان را تحت الشعاع خود قرارمی‌دهد، به اشعار  اوجلوه‌ای خاص داده است.«احمقانه است؛ هرگاه قلبمصدای در زدنی درهایش را باز می‌کند.»«در شعرهای مرام المصری جسارتی صادقانه موج می‌زند؛ او بی‌پرده از درون زنی می‌نویسد که دلیلی برای پنهان کردن نقاط ضعف و حساسیت‌های خود نمی‌بیند، دلیلی برای ننوشتن آنچه تجربه کرده است.» جسارت مرام المصری در قیاس با برخی شاعران زن عرب‌زبان تا حدی ناشی از محیط زندگی او نیز هست. المصری بیست‌ساله بود که کشورش را به‌قصد پاریس ترک کرد و بیش از سی سال است که در خارج از موطن خود زندگی می‌کند. با این حال در طول این سی‌ساله کوشیده مسائل فرهنگی و اجتماعی کشورش و جهان عرب را دنبال کند. بنابراین در اشعار خود همواره اره مسائل و مشکلات زنان هم‌وطن خود گفته است.«شعر بین تمامی هنرمندان راهی است برای بیان خودشان به جهان پیرامونشان. برای من نوشتن راهی برای خیلی از آدم‌های دیگر راهم خواهم شناخت.» مرام المصری تاکنون هفت مجموعه شعر منتشر ساخته و اشعار او به اغلب زبان‌های زنده جهان ترجمه‌شده است. او همچنین برنده جوایز گوناگونی هم شده، همانند جایزه آدونیس که به خلاقانه‌ترین مجموعه شعر سال داده می‌شود. کتاب حاضر، برگزیده‌ای از دو مجموعه شعر او با نام‌های «به تو نگاه می‌کنم» و «گیلاس قرمز روی کاشی سفید» انتخاب شده بیشتر حاوی اشعار عاشقانه و اجتماعی اوست. «چون گناهی آویخته در تو» که با ترجمه سید محمد مرکبیان و ویرایش احمد پوری به همت نشر چشمه به بازار آمده، مرام المصری را به مخاطب فارسی‌زبان معرفی می‌کند. مترجم این کتاب برای آشنایی بیشتر خوانند‌گان ایرانی، با نگاه او به شعر گپ کوتاهی نیز با شاعر انجام داده که متن آن را در ابتدای کتاب منتشر شده است. اشعار گردآمده در این کتاب، اغلب کوتاه هستند و  برخوردار از حال و هوایی لطیف و عاشقانه که به زیبایی سروده و به‌خوبی به فارسی برگردانده شده‌اند.







این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: الف]
[مشاهده در: www.alef.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 50]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن