واضح آرشیو وب فارسی:فارس: در کمتر از شش ماه؛
ترجمه اسپانیایی کتاب «یخی که عاشق خورشید شد» به چاپ دوم رسید
کتاب «یخی که عاشق خورشید شد» نوشته رضا موزونی که پیش از این به زبان اسپانیایی ترجمه و منتشر شده بود، در کمتر از شش ماه برای دومین بار منتشر شد.

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، کتاب «یخی که عاشق خورشید شد» نوشته رضا موزونی و تصویرگری مثیم موسوی که پیش از این از سوی گروه کودک و نوجوان فانوس دریایی به زبان اسپانیایی ترجمه و منتشر شده بود، در کمتر از شش ماه برای دومین بار منتشر شد. ترجمه اسپانیایی کتاب «یخی که عاشق خورشید شد» فروردین ماه در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و در مراسمی به همراه 22 کتاب دیگر از مجموعه کتابهای کودک و نوجوان به زبان اسپانیایی رونمایی شده بود. سه هزار و سیصد نسخه از این کتاب فقط در نمایشگاه بینالمللی کتاب اروگوئه و همچنین در قالب انعقاد قراردادی به فروش قطعی رسیده است و تاکنون شمار محدودی از این کتاب نیز به کشورهای ونزوئلا، کوبا و کلمبیا ارسال شده است و در حال ارسال به کشورهای اکوادور و مکزیک نیز میباشد.

همزمان با جام جهانی فوتبال ترجمه این کتاب به زبان پرتغالی نیز منتشر و در مراسمی با حضور سفیر برزیل در تهران از سوی کودکان و نوجوانان جمهوری اسلامی ایران به بچههای برزیل اهدا شد. گفتنی است تاکنون شش هزار نسخه از کتاب «یخی که عاشق خورشید شد» به زبان اسپانیایی و سه هزار نسخه به زبان پرتغالی منتشر شده است. به زودی با برگزاری مراسمی در یکی از موزههای شهر مونته ویدئو پایتخت کشور اروگوئه این کتاب به کودکان و نوجوانان شماری از مدارس این شهر معرفی خواهد شد. پایداری در عشق قطعه یخ به خورشید، مضمون اصلی کتاب «یخی که عاشق خورشید شد» را تشکیل می دهد. درونمایهی این اثر پیامآور مهربانی و دوستی و محبت است و در بخشی از آن قطعه یخ زیر لب میگوید:چه فایده که زندگی کنی و کسی را دوست نداشته باشی؟ چه فایده که کسی را دوست داشته باشی؛ ولی نگاهش نکنی رضا موزونی متولد ۱۳۵۰است و ازدیگر کتابهای او میتوان به کارهایی چون«تاتی» و «مورچه و گلوله و کاموا» نام برد. نسخه فارسی این کتاب از سوی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر شده است. انتهای پیام/و
93/07/26 - 08:29
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: فارس]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 56]