محبوبترینها
قیمت انواع دستگاه تصفیه آب خانگی در ایران
نمایش جنگ دینامیت شو در تهران [از بیوگرافی میلاد صالح پور تا خرید بلیط]
9 روش جرم گیری ماشین لباسشویی سامسونگ برای از بین بردن بوی بد
ساندویچ پانل: بهترین گزینه برای ساخت و ساز سریع
خرید بیمه، استعلام و مقایسه انواع بیمه درمان ✅?
پروازهای مشهد به دبی چه زمانی ارزان میشوند؟
تجربه غذاهای فرانسوی در قلب پاریس بهترین رستورانها و کافهها
دلایل زنگ زدن فلزات و روش های جلوگیری از آن
خرید بلیط چارتر هواپیمایی ماهان _ ماهان گشت
سیگنال در ترید چیست؟ بررسی انواع سیگنال در ترید
بهترین هدیه تولد برای متولدین زمستان: هدیههای کاربردی برای روزهای سرد
صفحه اول
آرشیو مطالب
ورود/عضویت
هواشناسی
قیمت طلا سکه و ارز
قیمت خودرو
مطالب در سایت شما
تبادل لینک
ارتباط با ما
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
آمار وبسایت
تعداد کل بازدیدها :
1831601039
ارثی که از «مارکز» به ما رسید
واضح آرشیو وب فارسی:ایسنا: شنبه ۳۰ فروردین ۱۳۹۳ - ۰۹:۵۳
گابریل گارسیا مارکز، نویسنده کلمبیایی برنده نوبل، که 28 فروردین در سن 87 سالگی درگذشت، در ایران با ترجمه مشهور بهمن فرزانه از رمان ماندگار «صد سال تنهایی» شناخته شده است، اما علاوه بر این اثرِ مشهور، دهها کتاب دیگر از این نویسنده به فارسی ترجمه شده است. به گزارش خبرنگار ادبیات و نشر خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، علاوه بر «صد سال تنهایی»، «گزارش یک قتل از پیش اعلامشده»، «گزارش یک مرگ»، «تدفین مادربزرگ»، «عشق سالهای وبا»، «پاییز پدرسالار»، «کسی به سرهنگ نامه نمینویسد»، «زندهام که روایت کنم»، «از عشق و شیاطین دیگر»، «ساعت شوم»، «زنی که هر روز رأس ساعت ۶ صبح میآمد!»، «خاطره دلبرکان غمگین من» و «بیپروا» از آثار ترجمهشده این نویسنده برنده نوبل ادبیات در ایران هستند. همچنین کتابهای «توفان برگ و چند داستان دیگر»، «روزی همچون روزهای دیگر»، «قدیس»، «یادداشتهای روزهای تنهایی»، «سرگذشت یک غریق»، «یادداشتهای پنجساله»، «سفر خوش آقای رییسجمهور»، «برای سخنرانی نیامدهام»، «داستانی مرموز»، «از اروپا و آمریکای لاتین»، «پرندگان مرده»، «نوشتههای کرانهای»، «چشمهای سگ آبیرنگ»، «ژنرال در هزارتوی خویش»، «گردباد برگ»، «درباره سینما»، «مرگ سالوادور آلنده»، «مارکز» و «تلخکامی برای سه خوابگرد» از جمله دیگر آثار مارکز هستند که به فارسی ترجمه و در ایران منتشر شدهاند. تعداد زیادی از این آثار بیش از یک بار و حتا با مترجمها و عنوانهای مختلف به فارسی برگردانده شدهاند، هرچند همچنان نام مارکز در ایران برای اهل کتاب با نام بهمن فرزانه و ترجمهاش از «صد سال تنهایی» گره خورده است. این ترجمه که اولینبار در سال 1353 در انتشارات امیرکبیر منتشر شد، سالها به صورت افست و در خیابان به فروش میرسید تا اینکه دیماه سال 91 بعد از 33 سال از سوی انتشارات امیرکبیر تجدید چاپ شد. البته به گفته یکی از کتابفروشان انتشارات امیرکبیر (ناشر کتاب)، چاپ نخست این کتاب تمام شده و گویا هنوز تجدید چاپ نشده است. بهمن فرزانه نیز خردادماه 92 به خبرنگار ایسنا گفته بود: چاپ جدید ترجمه رمان «صد سال تنهایی» اثر مارکز تمام شده و علیرغم اینکه کتاب اخیرا تجدید چاپ شده بود، حالا میگویند فلان بخش از کتاب را بزنید که اینجوری عملا چیزی از آن باقی نمیماند. بنابراین کتاب فعلا و با این وضعیت تجدید چاپ نمیشود. البته ترجمه بهمن فرزانه تنها ترجمه فارسی موجود از این رمان نیست. «صد سال تنهایی» را پس از فرزانه، مترجمان دیگری نیز به فارسی برگرداندهاند. ترجمه کیومرث پارسای از این اثر از سوی انتشارات آریابان منتشر و بارها تجدید چاپ شده است. «صد سال تنهایی» با ترجمه محسن محیط در نشر محیط، ترجمه محمدرضا راهور در انتشارات شیرین، ترجمه زهره روشنفکر در نشر مجید، ترجمه حبیب گوهری راد در انتشارات جمهوری و ترجمه بیتا حکمی در کتاب پارسه منتشر شده است. بیشتر این ترجمهها هم چند بار تجدید چاپ شدهاند. «عشق سالهای وبا» دیگر اثر مشهور گابریل گارسیا مارکز است که چند مترجم از جمله بهمن فرزانه آن را به فارسی برگرداندهاند، اما ترجمه فرزانه از این کتاب مجوز نشر ندارد. این کتاب با ترجمه مهناز سیف طلوعی در انتشارات مدبر، با ترجمه کیومرث پارسای در نشر آریابان و با ترجمه اسماعیل قهرمانیپور در نشر روزگار منتشر شده است. «پاییز پدرسالار» هم از آثار مشهور مارکز است که در ایران با ترجمه حسین مهری در انتشارات امیرکبیر، با ترجمه محمد فیروزبخت در انتشارات فردوس، با ترجمه کیومرث پارسای در انتشارات آریابان و با ترجمه اسدالله امرایی با عنوان «خزان خودکامه» در نشر ثالث منتشر شده است. دیگر کتاب معروف «گابو» در ایران «کسی به سرهنگ نامه نمینویسد» است که با ترجمه جهانبخش نورایی در نشر آریابان و روزگار و نیز با ترجمه نازنین نوذری در نوروز هنر منتشر شده است. «زندهام که روایت کنم» اثر دیگر مارکز است که کاوه میرعباسی آن را ترجمه و نشر نی آن را منتشر و بارها تجدید چاپ کرده است. دیگر کتاب مشهور مارکز «از عشق و شیاطین دیگر» است که با ترجمه جاهد جهانشاهی در انتشارات نگاه منتشر شده است. احمد گلشیری نیز همین اثر را با عنوان «از عشق و دیگر اهریمنان» ترجمه کرده که در نشر آفرینگان به چاپ رسیده است. ترجمه کیومرث پارسای از این اثر هم با عنوان «عشق و سایر اهریمنان» در انتشارات آریابان منتشر شده است. «ساعت شوم» هم با ترجمه احمد گلشیری چند بار از سوی نشر نو و همچنین نشر نگاه و نیز نشر البرز منتشر شده است. ترجمه کیومرث پارسای از این اثر هم در انتشارات آریابان منتشر شده است. کتاب «گزارش یک قتل از پیش اعلامشده» نیز با ترجمه کیومرث پارسای در نشر آریابان منتشر و چند بار تجدید چاپ شده است. کتاب «گزارش یک مرگ» هم با ترجمه لیلی گلستان منتشر شده که تا کنون چاپ چهارم آن در نشر ماهی انتشار یافته است. اثر دیگر مارکز که در ایران ترجمه شده «تدفین مادربزرگ» است که قاسم صنعوی آن را ترجمه و انتشارات نیما و بعد کتاب پارسه آن را منتشر کردهاند. همچنین «زنی که هر روز رأس ساعت ۶ صبح میآمد!» با ترجمه نیکتا تیموری در انتشارات آریابان منتشر شده است. «خاطره دلبرکان غمگین من» هم از آثار مشهور و جنجالی مارکز در ایران است که در سال 1386 یک بار با ترجمه کاوه میرعباسی از سوی انتشارات نیلوفر منتشر و به سرعت از بازار نشر جمعآوری شد. این اثر پس از آن به صورت افست منتشر شده است. کتاب «بیپروا» هم با ترجمه بهمن فرزانه در نشر سرایش منتشر شده است. «توفان برگ و چند داستان دیگر» اثر دیگر مارکز است که با ترجمه هرمز عبداللهی در نشر چشمه منتشر شده است. کیومرث پارسای هم «گردباد برگ» را در نشر آریابان منتشر کرده است. «روزی همچون روزهای دیگر» اثر دیگر مارکز است که نیکتا تیموری آن را ترجمه و نشر آریابان آن را منتشر کرده است. دیگر کتاب ترجمهشده مارکز در ایران «قدیس» نام دارد که با ترجمه قهرمان نورانی در انتشارات آریابان منتشر شده است. همچنین «یادداشتهای روزهای تنهایی» کتاب دیگر مارکز است که محمدرضا راهور آن را ترجمه و انتشارات آریابان آن را منتشر کرده است. ترجمه دیگر بهمن فرزانه از آثار مارکز «یادداشتهای پنجساله» نام دارد که در نشر ثالث منتشر و چند بار تجدید چاپ شده است. دیگر اثر مارکز «سرگذشت یک غریق» نام دارد که رضا قیصریه آن را ترجمه و انتشارات نیلوفر آن را منتشر کرده است. حسن نامدار هم «ملوانی رسته از امواج» را در انتشارات سهند منتشر کرده است. «سفر خوش آقای رییسجمهور» عنوان یکی دیگر از آثار مارکز است که با ترجمه احمد گلشیری در نشر نگاه منتشر شده است. کتابهای «برای سخنرانی نیامدهام» و «داستانی مرموز» اثر مارکز نیز هر دو با ترجمه بهمن فرزانه در نشر ثالث انتشار یافتهاند. بهمن فرزانه «از اروپا و آمریکای لاتین» مارکز را هم ترجمه کرده که در انتشارات ققنوس منتشر شده است. «پرندگان مرده» نیز با ترجمه احمد گلشیری در نشر نگاه و با ترجمه حبیب گوهریراد در انتشارات ارتباط نوین منتشر شده است. بهمن فرزانه کتابهای «درباره سینما»، «نوشتههای کرانهای» و «چشمهای سگ آبیرنگ» را نیز از آثار مارکز ترجمه کرده که هر دو در نشر ثالث منتشر شدهاند. ترجمه فرزانه از «مرگ سالوادور آلنده» هم در انتشارات امیرکبیر منتشر شده است. «ژنرال در هزارتوی خویش» یا «ژنرال در هزارتوی خود» دیگر اثر مارکز است که با ترجمه هوشنگ اسدی در انتشارات کتاب مهناز و با ترجمه کیومرث پارسای در نشر آریابان منتشر شده است. «مارکز» عنوان یکی دیگر از آثار گابریل گارسیا مارکز است که با ترجمه سهیل سمی در نشر علم منتشر شده است. دیگر اثر این نویسنده مشهور آمریکای لاتین «تلخکامی برای سه خوابگرد» نام دارد که با ترجمه کاوه باسمنجی در انتشارات روشنگران و مطالعات زنان منتشر شده است. داستانهای مارکز همچنین در قالب مجموعهها و گزیدههای مختلف منتشر شده است. «بهترین داستانهای کوتاه» با ترجمه احمد گلشیری در نشر نگاه و «هجده داستان کوتاه» با ترجمه حبیب گوهریراد در انتشارات جمهوری از جمله آثار داستانی مارکز هستند که در ایران ترجمه و منتشر شدهاند. انتهای پیام
کد خبرنگار:
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایسنا]
[مشاهده در: www.isna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 52]
صفحات پیشنهادی
گابریل گارسیا مارکز درگذشت
گابریل گارسیا مارکز درگذشتگابریل گارسیا مارکز خالق شاهکار صدسال تنهایی و برنده نوبل ادبیات شب گذشته براثر سرطانی که مدتها او را درگیر کردهبود چشم از جهان فرو بست به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات فارس گابریل گارسیا مارکز پس از گذراندن یک دوره بیماری سرانجام شب گذشته در سن ۸۷ سالگ10 وقف جدید در استان مرکزی به ثبت رسید
10 وقف جدید در استان مرکزی به ثبت رسید اراک- ایرنا- مدیرکل اوقاف و امور خیریه استان مرکزی گفت از ابتدای سال جاری تا کنون 10 وقف جدید به ارزش 10 میلیارد ریال در نقاط مختلف این استان به ثبت رسیده است حجت الاسلام آیت الله عباسیان روز شنبه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا اظهار کردشکايت بازيگران زن از سلحشور به کجا رسید؟
شکايت بازيگران زن از سلحشور به کجا رسید وکیل مدافع فرج الله سلحشور گفت پرونده شکایت 13 بازیگر زن از سلحشور در شعبه 12 بازپرسی دادسرای فرهنگ و رسانه مفتوح است اما این شعبه همچنان بلاتصدی است نسیم آنلاین وکیل مدافع فرج الله سلحشور گفت پرونده شکایت 13 بازیگر زن از سلحشورعلوم انسانی در مراکز آموزشی و دانشگاهی به جایگاه واقعی خود نرسیده است
نماینده ولی فقیه در لرستان علوم انسانی در مراکز آموزشی و دانشگاهی به جایگاه واقعی خود نرسیده است خرم آباد - ایرنا - نماینده ولی فقیه در لرستان و امام جمعه خرم آباد گفت امروزه علوم انسانی در مراکز آموزشی فرهنگی و دانشگاهی به جایگاه واقعی خود نرسیده در حالیکه این علوم مهمترین عتهرانگردیهای مسجدجامعی به مصلای تهران رسید
فرهنگ و ادب ادیبات ایران تهرانگردیهای مسجدجامعی به مصلای تهران رسید احمد مسجدجامعی رئیس شورای شهر تهران در ادامه تهرانگردیهای خود جمعه به مصلی میرود و از محل برپایی نمایشگاه امسال کتاب تهران دیدن میکند به گزارش خبرنگار مهر در آستانه برگزاری بیست و هفتمین نمایشگاه بین&zاستاندار مرکزی: مدیریت جهادی راه رسیدن به اهداف اقتصاد مقاومتی است
استاندار مرکزی مدیریت جهادی راه رسیدن به اهداف اقتصاد مقاومتی است ساوه- ایرنا- استاندار استان مرکزی گفت مدیریت جهادی و استفاده بهینه از امکانات تنها راه رسیدن به اهداف اقتصادی مقاومتی است به گزارش ایرنا محمد حسن مقیمی روز سه شنبه در مسجد جامع شهر رازقان زرندیه با اشاره به نجایزه کتاب «لسآنجلس تایمز» به کتاب جنجالی رولینگ رسید
یکشنبه ۲۴ فروردین ۱۳۹۳ - ۱۰ ۴۲ جایزهی بخش بهترین اثر ژانر جنایی لسآنجلس تایمز به رمان جنجالی نوشته جی کی رولینگ تعلق گرفت به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران ایسنا سیوچهارمین دوره جوایز کتاب لسآنجلس تایمز 10 نویسندهی برتر بخشهای مختلف را درحالی به عنوان برندگان امسالدر تلویزیون «نداریم» و «دیر رسید» نداریم
شنبه ۱۶ فروردین ۱۳۹۳ - ۰۹ ۳۶ مهران مهام درخصوص وضعیت تلویزیون در سالی که گذشت گفت در این سال به حدی رفتیم که کارها را ارزان تمام کنیم در حالی که کار خوب نیاز به بودجهی خوب دارد مهرام مهام - تهیهکننده سریال مناسبتی روزهای بد بدر - در گفتوگو با خبرنگار سرویس تلویزیون و راد«تابو» به تدوین رسید/ قصه ازدواج اجباری یک دختر و پیرمرد
فرهنگ و هنر سینمای ایران تابو به تدوین رسید قصه ازدواج اجباری یک دختر و پیرمرد خسرو معصومی کارگردان فیلم سینمایی تابو از آغاز تدوین این فیلم سینمایی توسط حسن حسندوست خبر داد خسرو معصومی کارگردان فیلم سینمایی «تابو» درباره کم و کیف ساخت این فیلم سینمایی به خبرنطبقه حساس کمال تبریزی به مرز 4میلیارد تومان رسید
طبقه حساس کمال تبریزی به مرز 4میلیارد تومان رسید فیلم طبقه حساس به کارگردانی کمال تبریزی به فروش چهارمیلیارد تومانی نزدیک میشود به گزارش خبرنگار سینما باشگاه خبرنگاران فیلم سینمایی طبقه حساس به کارگردانی کمال تبریزی و تهیهکنندگی جواد نوروزبیگی با در اختیار داشتن 30 سالننمایشنامههای تازه بیضایی به ایران رسید
چهارشنبه ۲۰ فروردین ۱۳۹۳ - ۰۱ ۳۰ چهار نمایشنامه تازه بهرام بیضایی برای چاپ به ایران رسید شهلا لاهیجی - مدیر انتشارات روشنگران و مطالعات زنان - که به صورت اختصاصی ناشر آثار بهرام بیضایی است به خبرنگار ادبیات و نشر خبرگزاری دانشجویان ایران ایسنا گفت چهار نمایشنامه تازه بهرام بکتاب به کوتاهی آه، به بلندای ماه به چاپ دوم رسید
درآستانه میلاد حضرت زهرا س کتاب به کوتاهی آه به بلندای ماه به چاپ دوم رسید تهران- ایرنا- کتاب به کوتاهی آه به بلندای ماه درباره زندگی حضرت فاطمه زهرا س نوشته سید علی موسوی گرمارودی توسط انتشارات قدیانی در کمتر از سه ماه به چاپ دوم رسید به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات ایرنا مجانمایی غرفه ناشران عمومی به پایان رسید
جانمایی غرفه ناشران عمومی به پایان رسید اجرای غرفه بندی ناشران عمومی بیستوهفتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران آغاز شد به گزارش حوزه ادبیات باشگاه خبرنگاران به نقل از ستاد اطلاعرسانی بیستوهفتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران احمد کمالینژاد مدیر کمیته ناشران داخلی این روی17 وقف جدید در آذربایجان غربی به ثبت رسید
17 وقف جدید در آذربایجان غربی به ثبت رسید ارومیه - ایرنا - مدیرکل اوقاف و امور خیریه آذربایجان غربی گفت 17 مورد وقف جدید امسال در شهرستانهای مختلف استان به ثبت رسیده است حجت الاسلام علی مصائبی روز شنبه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا افزود این تعداد وقف جدید در شهرستانهای میاندوآ«زندگی جای دیگریست» به موعود رسید + تصاویر
زندگی جای دیگریست به موعود رسید تصاویرسید امیر سیدزاده تهیه کننده فیلم سینمایی زندگی جای دیگری است گفت پخش فیلم زندگی جای دیگری است را دفتر پخش فیلمسازان مولود زیر نظر حبیب اسماعیلی انجام می دهد به گزارش سید امیر سیدزاده تهیه کننده فیلم سینمایی زندگی جای دیگنمایشگاه هنرمندان خودآموخته به خط پایان رسید
نمایشگاه هنرمندان خودآموخته به خط پایان رسید مراسم اختتامیه نمایشگاه هنرمندان خودآموخته عصر روز جمعه 29 فروردین در فضای باز خانه هنرمندان برگزار می شود به گزارش حوزه تئاتر باشگاه خبرنگاران به نقل از روابط عمومی انجمن هنرمندان خودآموخته مراسم اختتامیه نمایشگاه هنرمندان خودآموختگابریل گارسیا مارکز اجازه مرخص شدن از بیمارستان را نیافت
گابریل گارسیا مارکز اجازه مرخص شدن از بیمارستان را نیافت تهران - ایرنا - خانواده گابریل گارسیا مارکز رمان نویس برنده جایزه نوبل و مقامات بیمارستانی می گویند حال مارکز روزشنبه پس ازمداوا دریک بیمارستان مکزیکو سیتی بهتر شده ولی وی فعلا باید در بیمارستان بماند به گزارش خبرگزاری فرا-
فرهنگ و هنر
پربازدیدترینها