تور لحظه آخری
امروز : شنبه ، 26 آبان 1403    احادیث و روایات:  پیامبر اکرم (ص):من مأمورم كه صدقه (و زكات) را از ثروتمندانتان بگيرم و به فقرايتان بدهم.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

نگهداری از سالمند شبانه روزی در منزل

بی متال زیمنس

ساختمان پزشکان

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1829931513




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

هیچ حمایتی از کارهای پژوهشی نمی‌شود


واضح آرشیو وب فارسی:مهر:


فرهنگ و ادب > ادیبات ایران
هیچ حمایتی از کارهای پژوهشی نمی‌شود
نویسنده کتاب«میراث، جلوه‌ای از تاریخ» براین است که ناشران و سازمان‌های دولتی، هیچ حمایتی از کارهای پژوهشی نمی‌کنند و ناشران خصوصی هم اقبالی به انتشار این‌گونه آثار نشان نمی‌دهند.



الهه غریب‌زاده، نویسنده و پژوهشگر بوشهری در گفتگو با خبرنگار مهر به ضرورت حمایت از کارهای پژوهشی اشاره و بیان کرد: واقعیت ماجرا این‌که ناشران خصوصی دغدغه برگشت سرمایه دارند و برعهده ناشران دولتی است که از انتشار کارهای پژوهشی حمایت کنند اما اهمیت توجه به این مقوله را درک نکرده و از پژوهشگران پشتیبانی نمی‌کنند. «میراث، جلوه‌ای از تاریخ»، یکی از اثار پژوهشی غریب‌زاده است که به میراث ناملموس می‌پردازد. به گفته او میراث فرهنگی به دو بخش میراث ملموس که آثار و بناهای تاریخی را شامل می‌شود و میراث ناملموس که آداب و رسوم و موسیقی و هنرهای نمایشی و... را دربرمی‌گیرد تقسیم می‌شود. میراث ملموس دیده می‌شود و حفاظت از آن آسان‌تر است اما میراث معنوی قابل رویت نیست و با توجه به تغییر شرایط زندگی و گذر جامعه از سنتی به مدرن در حال از بین رفتن و کمرنگ شده است. غریب‌زاده معتقد است حتی ثبت میراث معنوی در فهرست یونسکو به زنده ماندن آن کمک نمی‌کند مگر موسیقی بخشی‌های شمال خراسان یا ورزش زورخانه‌ای ثبت نشده، کدام‌یک از این دو در زندگی مردم جاری و ساری است؟ بنابراین باید به آموزش نسل جوان پرداخت و آنان را با زبانی جذاب و امروز با بخش‌های مختلف این میراث ارزشمند آشنا کرد. اما همه این موارد درگرو توجه مسئولان و حمایت‌های دولتی است وگرنه تلاش‌های فردی، راه به جایی نمی‌برد. کتاب «بهترین روش های یادگیری انگلیسی» مجموعه دیگری از الهه غریب‌زاده، کارشناس ارشد فرهنگ و زبان‌های باستان است. در این مجموعه، نویسنده قواعد زبان انگلیسی را به صورت بسیار آسان از سطح مبتدی تا پیشرفته  بیان می‌کند و می‌کوشد علاوه برتمرکز روی قواعد پر کاربرد و سبک و روش صحبت کردن ، مخاطب  را با قواعد نوشتاری نامه و انشا نویسی  همراه با برنامه ای طبقه بندی شده یاری رساند.
«گویش‌نامه جنوب از بوشهر تا لارستان» نیز دیگر اثر پژوهشی غریب‌زاده است. پژوهش موجود، یک فرهنگ ریشه‌شناختی و منتخبی از واژگان لارستانی (لاری) است به طوری
که یک مجموعه نسبتاً کامل از گویش‌های جنوب و جنوب شرق ایران را شامل می‌شود و نظر به این است که با توجه به خصوصیت‌های مشترک لهجه‌های لارستانی و در بعضی موارد با لهجه‌های دشتستانی و بوشهری و استان فارس که اکثر کلمات دقیقاً لهجه عیناً مشابه را داشته، مورد بررسی قرار گیرد. به گفته نویسنده کتاب«گویش‌نامه جنوب» این زیبایی تکلم و قرابت لهجه‌های گردآوری شده دلیلی بود که ریشه شناختی این کلمات (واژه‌ها) را با زبان‌های فارسی در دوره‌باستان و دوره‌ میانه انجام دهم. بنابراین این فرهنگ ریشه شناختی و تطبیقی همراه با حدود 30 معادل زبانی و گویشی است که شباهت‌های زیادی را در ادوار مختلف زبانی از آغاز تاکنون را در برگرفته است. این سه مجموعه پژوهشی را انتشارات ستاره جنوب منتشر کرده است.
 


۱۳۹۳/۱/۲۶ - ۱۲:۴۶





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: مهر]
[مشاهده در: www.mehrnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 100]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن