واضح آرشیو وب فارسی:مهر:
فرهنگ و ادب > ادبیات جهان
«پلیس جدید» و «مرگستیز» برای حضور در نمایشگاه کتاب آماده میشوند
شهلا انتظاریان از آمادهسازی ترجمه دو رمان «پلیس جدید» و «مرگستیز» برای انتشار و عرضه در نمایشگاه کتاب تهران خبر داد.
شهلا انتظاریان مترجم ادبیات کودک و نوجوان در گفتگو با خبرنگار مهر، درباره ترجمههای خود گفت: «پلیس جدید» رمانی از کیت تامپسون نویسنده ایرلندی است که ترجمهاش را به نشر چکه سپردهام و قرار است توسط این ناشر به چاپ برسد. این رمان، یک فانتزی برای نوجوانان است که تا به حالا، کاری مشابه آن ندیده بودم. کار ویژهای که نویسنده در این کتاب انجام داده، این است که در انتهای هر فصل، تعدادی نت موسیقی قرار داده است که آهنگی را در رابطه با همان فصل، به دست میدهد. وی افزود: این کتاب، خلاف اسمش که ممکن است مسائل پلیسی را تداعی کند، در یک فضای فانتزی، هم به مسائل روز ایرلند میپردازد و هم به مسائل سنتی این کشور. چون همانطور که میدانید کشور ایرلند، موسیقی سنتی و کهنی دارد. تامپسون هم خودش اهل موسیقی است و در این کتاب، داستان و موسیقی را با هم تلفیق کرده است. کتاب مورد نظر که این روزها برای چاپ و عرضه در نمایشگاه کتاب تهران آماده میشود، از نامزدهای چند دوره پیش جایزه اندرسون بوده است. این مترجم ادامه داد: ترجمه دیگری که از من در نشر چکه برای چاپ آماده میشود و قرار است به نمایشگاه برسد، «آزمایشهای علمی که میتوانید آنها را بخورید» نام دارد. این کتاب که نوشته ویکی کاب است، مباحث علمی و آزمایشهای ساده برای کودکان و نوجوانان را در بر میگیرد که میتوان آنها را در محیط آشپزخانه انجام داد و حاصل و نتیجه آزمایش را خورد. «خانه درختی» نوشته بیانکا پیتزورنو یک رمان دیگر است که ترجمهاش را به نشر هیرمند دادهام و قرار است به زودی به چاپ برسد. این رمان که تلفیقی از واقعیت و فانتزی است، اثری برای بچههای 10 ساله به بالاست. یعنی خلاف دو کتاب قبلی که برای بچههای 12 سال به بالا بودند، این کتاب، متعلق به بچههای کوچکتر است. انتظاریان گفت: «کودکان کابلی» کتاب دیگری است که قرار است با ترجمهام چاپ شود. این کتاب مدت زیادی معطل مانده ولی ناشر آن، انتشارات قدیانی گفته است که دیگر در آستانه چاپ است. این کتاب که در مجموعه کتابهای بنفشه قدیانی چاپ خواهد شد، اثر دبورا الیس است که پیش از این مجموعه رمان نوجوان 3 جلدی «دختران کابلی» را از او ترجمه کردهام. اما کاری که نویسنده در «کودکان کابلی» انجام داده این است که به میان کودکان کابل رفته و زندگی مستند آنها در قالب قصه روایت کرده است. مترجم کتاب «سکهای از آسمان» گفت: ترجمه دیگرم، کتاب «مرگستیز» نوشته جرالدین مککاگرین است است که برنده مدال کارنگی است. این رمان نوجوان هم، به مسائل اجتماعی و موضوع مبارزه با خرافات میپردازد. این کتاب که توسط نشر ویدا چاپ میشود. داستان این رمان، درباره بچهای است که پیشبینی شده در روز تولد 14 سالگیاش خواهد مرد. این عقیده به دلیل یک سری عقاید خرافاتی در خانواده او تقویت شده و همه فکر میکنند او خواهد مرد. به این ترتیب تمام طول 14 سال را با این تفکر سر میکنند که او باید آمادگی رفتن به آن جهان را در سن 14 سالگیاش داشته باشد. کارهای آمادهسازی این کتاب هم انجام شده و قرار است در نمایشگاه کتاب تهران عرضه شود.
۱۳۹۲/۱۲/۲۵ - ۱۳:۰۷
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: مهر]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 81]