واضح آرشیو وب فارسی:ایلنا: «چیدن نما»، «دکوپاژ مرجع 3» و «مرد رویاهای من» تازههای بازار کتاب
«چیدن نما» نوشته جرمی وینیرد، «دکوپاژ مرجع 3» نوشته کریستوفر کنورتی و «مرد رویاهای من» نوشته دوریس دوری سه کتاب جدید در بازار نشر هستند. به گزارش ایلنا، کتاب «چیدن نما» نوشته جرمی وینیرد با ترجمه محمد ارژنگ توسط نشر چتر روانه بازار کتاب شده است. میخواهید نمایتان را ببندید؟ چه میکنید تا آن نما داستانتان را به بهترین شکل بازگو کند؟ نویسنده کتاب «چیدن نما» معتقد است فیلمسازی چیزی بیشتر از یک مهارت فنی است. فیلمسازی یعنی برقرار ارتباط با بازیگران و عوامل، رهبری کردن و پی گرفتن نگرش مدنظرتان. دانش فنی به تنهایی نمیتواند تضمین کند شما فیلمساز بزرگی شوید، اما میتواند به شما کمک کند تا با زبان سینما فصیحتر صحبت کنید. کتاب«چیدن نما» با ارائهی نمونههایی از افزون بر ۳۰۰ فیلم شناخته شده، چنین امکانی را برایتان فراهم میکند. در این کتاب که در ردهی خود بیهمتاست، بیش از ۱۵۰ نمونهی مثالی دربارهی دوربینگذاری، زوایا و حرکاتی آورده شده که هر فیلمساز لازم دارد بداند. این کتاب را میشود یک جور آچار فرانسه برای فیلمسازان دانست تا با کمک آن بتوانند ایدههای ذهنیشان را به چشم ببینند و بررسی کنند که آیا آن ایدهها برای فیلمشان مفیدند و اگر هستند به چه شکل باید اجرا شوند. جرمی وینیرد، نویسنده کتاب «چیدن نما»، از کارگردانان موفق سینما آمریکاست که در کنار تحقق هدفهایش در عرصه کارگردانی به صورت حرفهای کار نویسندگی را پیش گرفته است. ترجمهی کتاب «چیدن نما» توسط محمد ارژنگ، مترجم کتابهایی چون مجموعه سهجلدی «دکوپاژهای مرجع» و مجموعه کتابهای کارگردانی به سبکهای کارگردانان معروف است. این کتابها در حال حاضر توسط نشر چتر منتشر شدهاند. همچنین ترجمه کتاب «چیدن نما» از روی ویراست دوم آن انجام شده است که ۲۵ تمهید جدید و قریب به ۲۰۰ فیلمِ بیشتر را شامل میشود. کتاب «چیدن نما» نوشته جرمی وینیرد با ترجمه محمد ارژنگ در 179 صفحه و بهای 29000 تومان توسط نشر چتر روانه بازار کتاب شده است.
سومین جلد از سری کتابهای دکوپاژ مرجع منتشر شد کتاب «دکوپاژ مرجع 3» نوشته کریستوفر کنورتی با ترجمه محمد ارژنگ توسط نشر چتر روانه بازار کتاب شده است. نشر چتر به تازگی و با کتابهای حوزههای نمایش و سینما پا در این عرصه گذاشته است. این نشر با توجه به نیازهای این حوزهها تصمیم به انتشار کتابهای معتبری چون دکوپاژهای مرجع گرفته است. «دکوپاژهای مرجع»، مجموعهای سه جلدی است که جلد سوم آن به تازگی روانه بازار کتاب شده است. «دکوپاژهای مرجع»، نوشته کریستوفر کنورتی، نویسنده و کارگردان موفق سینما است. نویسنده کتاب «دکوپاژهای مرجع» پس از فعالیتهای حرفهای خود در سینما اکنون تمرکز خود را بر روی نگارش کتابهای سینمایی گذاشته است. حاصل بخشی از فعالیت این نویسنده نوشتن کتابهایی چون «کارگردانی به سبک اسپیلبرگ»، «کارگردانی به سبک تارانتینو» و «کارگردانی به سبک اسکورسیزی» است. در حال حاضر نیز این کتابها توسط نشر چتر به فارسی ترجمه شدهاند. کسانی که دو جلد پیشین «دکوپاژهای مرجع» را خواندهاند ممکن است این کتاب را افزونهای به آن دو جلد بدانند، حال این که این طور نیست. روشی که نویسنده برای ارائهی مطالبش به کار گرفته همان روش پیشین یعنی ارائهی توضیح در کنار تصاویر فیلمهاست، اما مطالبی که ارائه میکند راه حلهای اجراییِ صرف نیستند. او در این کتاب، یک گام جلوتر رفته و از ورای تمهیدات اجرایی، به مفاهیمی پرداخته که کارگردان میتواند برای کمک به داستانگویی فیلمش به کار برد. جلد سوم دکوپاژهای مرجع را میتوان گامی جلوتر از دو جلد پیشین دانست برای فیلمسازانی که دغدغهی مؤلف بودن در فیلمشان را دارند. این کتاب به شما یاد میدهد که چه طور بتوانید با نماهای فیلمتان مثل یک فیلمنامهنویس داستان بگویید و این داستان را خلاقانه و مؤثر بگویید. کتاب « دکوپاژ مرجع 3» نوشته کریستوفر کنورتی با ترجمه محمد ارژنگ در 247 صفحه و بهای 45000 تومان توسط نشر چتر روانه بازار کتاب شده است.
مرد رویاهای من در ویترین کتابفروشیها کتاب«مرد رویاهای من» نوشته دوریس دوری با ترجمه علی عبداللهی، توسط انتشارات کتابسرای نیک منتشر شد. دوریس دوری نویسنده کتاب«مرد رویاهای من»، یکی از شاخصترین نویسندگان زن کشور آلمان است. وی برنده جایزهی ارنست هوفیشتر و جایزهی بتینا فون آرنیم مجله بریگیته است. این نویسنده پرکار، در سال 1999، اولین رمانش را با نام «حالا چه کنیم؟» منتشر کرد. از این نویسنده آثار پرفروشی منتشر شده است، از آنها میتوان به «آنها از من چه میخواهند؟»، «برای همیشه و تا ابد»، «آیا من زیبایم؟» و «پیراهن آبی» اشاره کرد. نوشتههای دوریس دوری دارای متنی لطیف و زنانه است. نمونه بارز این توصیف را میتوان درداستان «مرد رویاهای من» یافت. «مرد رویاهای من» بیانگر تلاش زنی است در جستجوی خود به بهانه یافتن مرد رویاهایش. زنی احساساتی که به خاطر شرایط زندگی مبتذلش احساس تهی بودن میکند و در تلاش برای گریختن از آن است. او در این میان دلبسته مردی آس و پاس و کثیف میشود، عشقی یک طرفه و با خیال اینکه از ابتذال زندگی معمول خود بگریزد. داستان، ما را به آمریکای لاتین، پرو و ویرانههای ماچوپیچو میبرد، تا با شخصیتهای داستان تمدنی عظیم اما ویرانه را ببینیم، و تکامل دو فرد را از دو زاویه نظاره کنیم. نویسنده در داستان«مرد رویاهای من» با زبانی عینی و تصویرگرا سخن میگوید نه سخنانی پیچیده و تحلیلی، نویسنده سعی دارد تا خواننده اتفاقات داستان را همچون فیلمی در ذهن خود متصور سازد. دوریس دوری، در این کتاب، ما را به پانصد سال قبل، در آثار نقاشان ایتالیایی در فلورانس، در دربار مدیچیهای معروف میبرد تا از این رهگذر، پیوند گذشته و اکنون و دغدغههای پایان ناپذیر بشری را نظارهگر باشیم. کتاب«مرد رویاهای من» نوشته دوریس دوری با ترجمه علی عبداللهی، توسط انتشارات کتابسرای نیکدر 79 صفحه به بهای 8000 تومان منتشر شده است.
۱۳۹۶/۰۵/۳۰ ۱۵:۲۹:۲۳
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایلنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 150]