تور لحظه آخری
امروز : چهارشنبه ، 6 فروردین 1404    احادیث و روایات:  امام علی (ع):انسان، با نيّت خوب و اخلاق خوب، به تمام آنچه در جستجوى آن است، از زندگى خوش و امني...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

خرید پرینتر سه بعدی

سایبان ماشین

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

خرید یخچال خارجی

بانک کتاب

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

تعمیرات مک بوک

قیمت فرش

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

خرید از چین

خرید از چین

خرید محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

خودارزیابی چیست

رزرو هتل خارجی

سی پی کالاف

دوره باریستا فنی حرفه ای

چاکرا

استند تسلیت

کلینیک دندانپزشکی سعادت آباد

پی ال سی زیمنس

دکتر علی پرند فوق تخصص جراحی پلاستیک

تعمیر سرووموتور

تحصیل پزشکی در چین

مجله سلامت و پزشکی

تریلی چادری

خرید یوسی

مهاجرت به استرالیا

ایونا

تعمیرگاه هیوندای

کاشت ابرو با خواب طبیعی

هدایای تبلیغاتی

خرید عسل

صندوق سهامی

تزریق ژل

خرید زعفران مرغوب

تحصیل آنلاین آمریکا

سوالات آیین نامه

سمپاشی سوسک فاضلاب

بهترین دکتر پروتز سینه در تهران

صندلی گیمینگ

سررسید 1404

قفسه فروشگاهی

چراغ خطی

ابزارهای هوش مصنوعی

آموزش مکالمه عربی

اینتیتر

استابلایزر

خرید لباس

7 little words daily answers

7 little words daily answers

7 little words daily answers

گوشی موبایل اقساطی

ماساژور تفنگی

قیمت ساندویچ پانل

مجوز آژانس مسافرتی

پنجره دوجداره

خرید رنگ نمای ساختمان

ناب مووی

خرید عطر

قرص اسلیم پلاس

nyt mini crossword answers

مشاوره تبلیغاتی رایگان

دانلود فیلم

قیمت ایکس باکس

نمایندگی دوو تهران

مهد کودک

پخش زنده شبکه ورزش

دستگاه آب یونیزه قلیایی کره‌ای

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1870567507




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

فرهیختگان کویتی خواستار گسترش مبادلات فرهنگی با ایران شدند


واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: فرهیختگان کویتی خواستار گسترش مبادلات فرهنگی با ایران شدند تهران-ایرنا- ترجمه اشعار یک شاعر سرشناس کویتی به کوشش دو ادیب ایرانی٬ بازتاب گسترده ای در مطبوعات و رسانه های گروهی کویت داشت و فرهیختگان عرب ضمن تجلیل از این اقدام ٬خواهان گسترش داد و ستد فرهنگی دو کشور همسایه ومسلمان شدند.


به گزارش ایرنا "ادبیات متعهد اسلامی در اشعار عبدالعزیز عندلیب" عنوان کتابی است که به کوشش خانم دکتر ناهده فوزی، عضو هیات علمی دانشگاه آزاد اسلامی و خانم زهره نوری کارشناس ارشد ادبیات عرب تالیف و به زیور طبع آراسته شده است.عبد العزیز العندلیب شاعر سرشناس معاصر کویتی فرزند شیخ علی عندلیب است که تبلیغ همگرایی و وحدت اسلامی در اشعار وی موج می زند و همواره از عبارات و مفاهیم قرآن کریم و احادیث معتبر و قابل قبول علمای شیعه و سنی به زیبایی در سروده های خود استفاده کرده تا جایی که به عندلیب اهل بیت(ع) معروف شده است .تسلط این شاعر فرهیخته به ادبیات فارسی، و تبحر وی در معارف اهل بیت، و تحصیلات دانشگاهی در دانشگاه الازهر مصر و دانشگاه لبنان موجب شد که به یکی از ادبای منحصر به فرد کویت تبدیل شود و به تدریس ادبیات عرب در دانشگاه کویت گمارده شود.وی نخستین استادی بود که نهج البلاغه را به عنوان یک منبع درسی در دروس دانشگاهی دانشکده ادبیات وعلوم انسانی دانشگاه کویت گنجاند.عندلیب سال 2004 میلادی در سن 63 سالگی دیده از جهان فروبست و مجامع ادبی جهان عرب در غم از دست دادن او به سوگ نشستند.دو ادیب ایرانی در پژوهش خود به بررسی قصاید این شاعر و نحوه استفاده از مضامین قرآنی و روایی در مدح و رثای اهل بیت(س) و همچنین دیگر مضامین سیاسی و وطنی که رنگ و بوی دین، حکمت و موعظه دارد٬ پرداختند.نویسندگان کتاب ٬سروده های عندلیب را به چند بخش مدایح نبوی، علویات، فاطمیات، حسنیات، حسینیات، مهدویات و دیگر ائمه تقسیم کرده و در هر بخشی به نقد و بررسی قصاید این شاعر در مورد فضایل، کرامات و جایگاه آن شخصیت در تاریخ اسلام می پردازند.در پایان کتاب ٬به مهمترین فنون شعری عبدالعزیز عندلیب از قبیل موشحات، تخمیس و تشطیر اشاره و صنعت تضمین در اشعار وی را بررسی می نمایند.انتشار این کتاب با همکاری رایزنی فرهنگی کشورمان در کویت٬ گام مهمی در راستای گسترش پیوندهای فرهنگی و داد و ستد ادبی دو کشور به شمار می آید که می تواند مورد تشویق و تحسین قرار گیرد. تا کنون آثار متعددی از ادبای معاصر کویت از جمله اشعار خانم سعاد الصباح، عبدالعزیز بابطین و داستان های لیلی محمد الصالح و سعود السنعوسی به کوشش ادیبان ایرانی به فارسی ترجمه شده و در مقابل آثار پروین اعتصامی، شهریار، فروغ فرخزاد، سهراب سپهری و ... نیز به عربی برگردانده شده است .خاورم*320**2041**



20/05/1395





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: ایرنا]
[مشاهده در: www.irna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 119]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن