واضح آرشیو وب فارسی:فارس: فارسیآموز سوریهای از دوره دانش افزایی زبان فارسی میگوید
تجربه شرکت در برنامه خندوانه و سفر به اصفهان/ هر جا رفتیم کتاب هدیه میدادند
رفاه یزبک، فارسیآموز سوریهای، در گزارش سفر خود به ایران نوشته است: کشوری که تعداد زیادی از فارسی آموزان را برای گسترش زبان و فرهنگش میپذیرد، کشور با ارزش و قابل احترامی است.
به گزارش خبرگزاری فارس، رفاه یزبک پس از پایان دوره دانش افزایی و بازگشت به کشورش گزارشی از سفر خود مکتوب کرده و در اختیار رایزنی فرهنگی ایران در سوریه قرار داده است که در زیر میخوانید: «من خانم رفاه یزبک از کشور سوریه، فارغالتحصیل رشته زبان و ادبیات فارسی دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه البعث و هماکنون هم دانشآموز زبان فارسی در رایزنی فرهنگی ایران در دمشق هستم. از طریق این رایزنی در هشتاد و دومین دوره دانشافزایی زبان و ادبیات فارسی بنیاد سعدی در تهران شرکت کردم و به همین دلیل موفق شدم تا به مدت یک ماه به ایران سفر کنم. در ابتدا میخواهم از آقای دکتر رنجبرشیرازی، رایزن فرهنگی ایران در سوریه که به صورت اتفاقی همسفر ما برای حضور در این دوره بود که با کمال محبت و برادری ما را تا خوابگاه این دوره همراهی کرد و از هرگونه راهنمایی ما کوتاهی نکرد تشکر کنم. من از آقای دکتر علیاصغر ارمکان، مسئول امور زبان فارسی و دانشجویی رایزنی فرهنگی ایران هم تشکر میکنم، همچنین از آقای دکتر حدادعادل و هر کس که برای ما زحمت کشیده است، تشکر میکنم. خیلی خوشحال هستم که در این دوره بودم. این در زندگی من اتفاق باشکوهی است؛ نه برای من که برای تمام همنوعان من از کشورهای مختلف که در آن شرکت کردند. 210 نفر از 37 کشور از 5 قاره بودیم و برای آموختن زبان و ادبیات فارسی همدیگر را ملاقات کردیم. در روزهای اول، از ما امتحان تعیین سطح گرفتند و هرکس بر حسب امتحان در کلاس سطح خود قرار گرفت و 80 ساعت در این مدت درس خواندیم. بعد از پایان دوره نیز از ما امتحان گرفتند و سپس به ما مدارک پایاندوره دادند. برای ما برنامههای گردش و تفریح متنوعی تنظیم شده بود. ما را به باغ پرندگان، برج میلاد، برج آزادی، پارک جمشیدیه، کتابخانه ملی، آرامگاه و منزل امام خمینی (ره)، شهر فرش، موزه دفاع مقدس (که خیلی عالی بود) را اجرا کردند و نیز با حضور در سازمان فرهنگ ارتباطات اسلامی در محضر دکتر ابراهیمی، رییس محترم سازمان و جناب آقای دکتر حدادعادل، رییس محترم بنیاد سعدی سخنرانی نموده و از اشعار سعدی برایشان قرائت کردم. ما به شهر اصفهان هم رفتیم. ایرانی ها (و من هم) به اصفهان میگوییم نصف جهان. به این دلیل که شهر بسیار زیبایی است و خیلی جاهایی دیدنی آنجا را دیدیم. مانند: عمارت عالی قاپو، منار جنبان، چهل ستون، کلیسای وانک و سیوسه پل. ما را به شبکه تلویزیون نسیم بردند و در برنامه تلویزیونی که اسم آن «خندوانه» بود میهمان کردند. این سفر تجربه خیلی مفید و خوبی بود و ما را با کلمات بسیار زیادی که در کتابها نخوانده بودیم آشنا کردند. ایران کشور زیبا و تمیز و نیز حاوی مردم مهربان و با کرامتی است. همه چیز آنجا خوب بود؛ مانند: خوابگاه، سرپرستان، برنامهریزی، رستوران، خدمات، نظافت و ... . از بهترین برنامههای دوره این بود که به هر جایی که میرفتیم به ما کتابهای ارزشمند فرهنگی هدیه میدادند و مهمترین مشکل ما در روزهای اول مشکل یک عدد سیم کارت تلفن همراه بود که طبق برنامه به ما اهدا کردند. تنها نکته ای که به ذهنم میرسد این است که دانشآموزان تاجیکستان که زبان مادریشان زبان فارسی است، باید در یک کلاس جداگانه از کلاسهای دیگران قرار میگرفتند. این کشور که تعداد زیادی از فارسی آموزان را برای گسترش زبان و فرهنگش میپذیرد، کشور با ارزش و قابل احترامی است. درود بر جمهوری اسلامی ایران ،درود بر فرهنگ و زبان فارسی». انتهای پیام/و
94/06/25 - 15:20
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: فارس]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 30]