واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: مشکلات گردشگران ومردم درنبود مهارت های زبانی - آرزو عرفانی جاودانی* فقدان برخورداری از مهارت زبان های خارجی از جمله عربی و انگلیسی، چالش پیش روی صنعت گردشگری خارجی و مردم در مشهد دومین کلانشهر مذهبی جهان است.
رشد و تکامل زبان به انسان این فرصت را داده است تا تجربیات و آموخته های خود را به نسل های آینده منتقل کند و از این راه به تراکم فرهنگی و گسترش آن یاری رساند.در این میان صنعت گردشگری یکی از موضوعات مهم در شیوه های ارتباط میان ملل و آشنایی با فرهنگ ها ، مردم و مناطق مختلف است.درحالی کلانشهر مشهد سالانه میزبان حدود دو میلیون گردشگر خارجی است که یکی از بزرگترین چالش ها و موضوعات جدی و نیازمند مدیریت در آن، فقدان مهارت جوانان و بزرگسالان در مورد زبان انگلیسی به عنوان زبان بین المللی و زبان عربی به عنوان زبان ارتباطی میان مسلمانان است. بیش از 80 درصد گردشگران خارجی ورودی به مشهد را اعراب تشکیل می دهند اما سطح دانش زبان عربی و مهارت برقراری ارتباط با گردشگران هم اکنون در بین بازاریان و کسبه اطراف حرم مطهر آن هم در حد اولیه و به منظور فروش کالا و اجناس قابل مشاهده است.مسئله به همینجا ختم نمی شود، برای برقراری ارتباط با دیگر گردشگران خارجی از سایر کشورها در صورت نبود مترجم و فرد آشنا به زبان فارسی اغلب به زبان ایما و اشاره ارتباط گیری می شود که اغلب هم این گردشگران برای پرس و جو به شدت دچار مشکل می شوند. برقراری ارتباط میان دو فرد با دو فرهنگ و زبان مختلف مهمترین نکته در حوزه گردشگری محسوب می شود حال آنکه مشهد الرضا(ع) که در سال 1404 پیش بینی میزبانی هفت میلیون گردشگر خارجی را دارد چگونه با چنین وضعیتی قرار است این ارتباط دو سویه و موثر را بر قرار کند؟ درک ،همکاری و تامین نیاز و خواسته مسافران از اهمیت بسزایی برخوردار است و پاسخ به خواسته های آنان، ارائه اطلاعات مکانی ، جغرافیایی و حتی تاریخی در صورت نیاز به آنان از اهمیت زیادی برخوردار است. انتقال و معرفی آداب و رسوم در سکوت و نگاه های همراه با تعجب به گردشگران خارجی رقم نمی خورد بلکه این مهم که از اهداف مبنایی صنعت گردشگری درکنار اهداف اقتصادی است، تنها با برقراری ارتباط موثر و آشنایی دقیق و مستقیم میان گردشگر خارجی با مردمان ایرانی محقق می شود.این همان نکته ای است که در کنار همه ضرورت های دیگر از جمله رفاه و اقامت خوب باید مورد توجه مسوولان و متولیان قرار گیرد زیرا هر فردی که در ارتباط با گردشگر خارجی قرار می گیرد باید قادر به برقراری ارتباط موثر با وی باشد .این امر علاوه بر تامین نیاز مسافر به نوعی در معرفی فرهنگ و خاطره سازی مثبت برای گردشگر موثر است و با توجه به این اصل کلی که هر گردشگر خارجی در بازگشت به کشور خود می تواند حداقل سه نفر از هموطنان خود را ترغیب به انجام سفر به مقصد او نمایند ، می تواند در توسعه و تقویت صنعت گردشگری موثر باشد. یک گردشگر خارجی قرار است چگونه از اخلاق خوش، میهمان نوازی و مبادی آداب بودن ایرانیان و به طور کلی میراث معنوی با خبر شود ؟ آیا تنها برخورد میزبانان محل اقامت وی و مسوولان برگزاری تور و راهنمایان تور می تواند در انتقال این اصل زیربنایی مهم موفق عمل کند؟ قطعا پاسخ خیر است بلکه بهترین شیوه انتقال این فرهنگ مردمان کوچه و خیابان و بازاریان و غیره می توانند در این زمینه نقش آفرینی کنند. در بین اهمیت برخورداری از مهارت زبان خارجی برای جوانان و بزرگسالان و مردم عامی افرادی که در ارتباط مستقیم با گردشگر هستند از جمله رانندگان تاکسی، فروشندگان، نیروهای خدماتی و غیره نیز در این زمینه به عنوان یک نیاز اجباری و الزامی باید از مهارت تسلط به زبان خارجی بهره مند شوند.این ناتوانی اخیرا باتوجه به وسعت ارتباطات و فناوری های نوین اطلاعاتی، برای خیلی از مشاغل به مشکل بزرگی تبدیل شده است که ریشه آن را باید در نظام آموزش و پرورش عمومی جست و جو کرد. به هر روی ضرورت آموزش زبان های خارجی در بین اقشار خاص و عام و توجه به این مهم در شهری مانند مشهد با توجه به جایگاه زیارتی آن و نیز انتخاب آن به عنوان پایتخت فرهنگی جهان اسلام در سال 2017 ضرورتی انکار ناپذیر است.* خبرنگار ایرنا مرکز مشهد
21/06/1394
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایرنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 22]