تور لحظه آخری
امروز : جمعه ، 18 آبان 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):هر كس نصيحت را بپذيرد، از رسوايى به سلامت مى ماند.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

قیمت پنجره دوجداره

بازسازی ساختمان

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

پوستر آنلاین

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

اوزمپیک چیست

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

نگهداری از سالمند شبانه روزی در منزل

بی متال زیمنس

ساختمان پزشکان

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1827215028




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

انتشار اولین فرهنگ لغت فشرده یونانی- فارسی


واضح آرشیو وب فارسی:ایسنا: دوشنبه ۵ مرداد ۱۳۹۴ - ۱۰:۴۹




1416209827841_lake-0803-books1.jpg

به همت رایزنی فرهنگی ایران در یونان، نخستین فرهنگ فشرده لغت یونانی - فارسی منتشر می‌شود. به گزارش ایسنا، این فرهنگ لغت بیش از پنج‌هزار واژه را در خود گنجانده و در طول مدت بیش از یک سال با همکاری برخی از زبان‌شناسان ایرانی و یونانی گردآوری شده است. مبنای اولیه این فرهنگ لغت بر اساس نمونه‌های فرهنگ لغت انگلیسی - فارسی است. همچنین در تدوین این فرهنگ تلاش شده تا از واژگان مهجور صرف نظر شود و کل مجموعه در یک جلد به چاپ برسد تا به سادگی قابل حمل و استفاده از آن برای علاقمندان و فارسی‌آموزان آسان باشد. بنابر اعلام، بسیاری از آثار تاریخی، فلسفی، علمی و ادبی ایران و یونان در طول هزاران سال به زبان فارسی و یونانی برگردانده شده و مردمان این دو سرزمین را از دانش، فرهنگ و هنر یکدیگر بهره‌مند ساخته است. از میان آثار یونانی ترجمه شده به فارسی می‌توان به آثار فیلسوفان برجسته‌ای چون افلاطون و ارسطو اشاره کرد. ادبیات یونان نیز همواره تأثیر شگرفی بر ادبیات جهان گذاشته و بسیاری از آثار ادبی و فرهنگی یونان مانند «اودیسه» و «ایلیاد» و منابع تاریخی مانند تاریخ «هرودوت»، «پلوتارخ» و «توسیدید» به زبان فارسی ترجمه شده است. نگاهی گذرا بر آثار منتشر شده از یونانی به فارسی، جای خالی یک فرهنگ لغت را در تار و پود ظرفیت زبان‌شناختی این دو زبان تمدن‌ساز و دانش‌پرور کاملاً نشان می‌دهد. حال آنکه، مردم این دو سرزمین هزاران سال است که با یکدیگر در ارتباط بوده‌اند. برای این هدف دو طرح در نظر گرفته شد، نخست تدوین فرهنگ لغت جیبی یونانی و فارسی با حدود 5 هزار واژه و دیگری تدوین فرهنگ لغت یونانی فارسی و فارسی یونانی با حدود 30 هزار واژه. رایزنی فرهنگی ایران در یونان از سید رشید موسوی و غزاله موسوی، دعوت کرد تا به صورت مشترک تدوین فرهنگ فشرده لغت جیبی یونانی فارسی را به انجام برسانند. از طرفی اونگلوس ونتیس، ایران‌شناس یونانی و خانم علی‌نیا، تدوین فرهنگ لغت یونانی فارسی و فارسی یونانی با حدود 30 هزار واژه را بر عهده گرفته‌اند که در مراحل پایانی ویرایش قرار دارد. انتهای پیام
کد خبرنگار:







این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: ایسنا]
[مشاهده در: www.isna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 114]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن