تبلیغات
تبلیغات متنی
محبوبترینها
قیمت انواع دستگاه تصفیه آب خانگی در ایران
نمایش جنگ دینامیت شو در تهران [از بیوگرافی میلاد صالح پور تا خرید بلیط]
9 روش جرم گیری ماشین لباسشویی سامسونگ برای از بین بردن بوی بد
ساندویچ پانل: بهترین گزینه برای ساخت و ساز سریع
خرید بیمه، استعلام و مقایسه انواع بیمه درمان ✅?
پروازهای مشهد به دبی چه زمانی ارزان میشوند؟
تجربه غذاهای فرانسوی در قلب پاریس بهترین رستورانها و کافهها
دلایل زنگ زدن فلزات و روش های جلوگیری از آن
خرید بلیط چارتر هواپیمایی ماهان _ ماهان گشت
سیگنال در ترید چیست؟ بررسی انواع سیگنال در ترید
بهترین هدیه تولد برای متولدین زمستان: هدیههای کاربردی برای روزهای سرد
صفحه اول
آرشیو مطالب
ورود/عضویت
هواشناسی
قیمت طلا سکه و ارز
قیمت خودرو
مطالب در سایت شما
تبادل لینک
ارتباط با ما
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
آمار وبسایت
تعداد کل بازدیدها :
1834145995
هوشنگ ابتهاج، حافظِ دوره ماست | خبرگزاری ایلنا
واضح آرشیو وب فارسی:ایلنا: سلیم نیساری: هوشنگ ابتهاج، حافظِ دوره ماست ایلنا: دیدار با سلیم نیساری، محمدرضا شفیعی کدکنی و هوشنگ ابتهاج در کتابفروشی آینده صورت گرفت.
به گزارش ایلنا، صبح پنجشنبه ۳۱ اردیبهشت ماه کتابفروشی آینده به همراه بنیاد فرهنگی اجتماعی ملت، دایرهالعمارف بزرگ اسلامی، بنیاد موقوفات محمود افشار، گنجینه پژوهشی ایرج افشار و مجله بخارا، در بیستمین نشست خود میزبان «سلیم نیساری»، حافظشناس و محقق زبان و ادبیات فارسی بود. این جلسه با حضور هوشنگ ابتهاج (ه. ا. سایه)، محمدرضا شفیعی کدکنی، احسان اشراقی، میلاد عظیمی و محمد اسلامی برگزار شد. در ابتدای جلسه علی دهباشی ضمن خوشامد گویی به معرفی و طرح خلاصهای از بیوگرافی نیساری پرداخت و گفت: سلیم نیساری در ۲۱ آذر ماه سال ۱۲۹۹ در تبریز متولد شد. پس از گذراندن دورهٔ تحصیلات ابتدایی و متوسطه به تهران آمد. در سال ۱۳۲۱ پس از اخذ درجهٔ لیسانس در رشتهٔ ادبیات فارسی و علوم تربیتی به استخدام وزارت فرهنگ درآمد. سپس در سال ۱۳۲۹ برای ادامه تحصیل به اروپا و بعد آمریکا سفر کرد و از دانشگاه لندن فوق لیسانس در رشتهٔ علوم تربیتی و از دانشگاه ایندیانا در آمریکا درجهٔ دکتری در رشتهٔ علوم تربیتی و زبانشناسی فارق التحصیل شد. او ادامه داد: نیساری پس از مراجعت به کشور در سال ۱۳۳۳ مأمور تأسیس دانشکدهٔ ادبیات شیراز شد و ضمن تدریس معاونت آن دانشگاه را نیز عهده دار بودند. وی در سال ۱۳۳۴ به تهران بازگشت و با سمت دانشیار در دانشسرای عالی به خدمت ادامه داد. در همین دوره دروس: تاریخ و فرهنگ ایران، کلیات روش تدریس، روش آموزش زبان فارسی را بر عهده داشت. او در سال ۱۳۳۶ به استخدام دبیرخانهٔ مرکزی یونسکو درآمد و به سمت رئیس ادارهٔ کمکهای فنی یونسکو منصوب شد و در این سمت از طرف مدیرکل یونسکو برای سرکشی به نحوهٔ پیشرفت برنامهٔ کمکهای علمی و فرهنگی این سازمان به کشورهای شمال آفریقا، خاورمیانه و جنوب غربی آسیا سفر کرد. دهباشی افزود: نیساری پس از بازگشت به ایران در سال ۱۳۴۴ به مرتبه استادی ارتقاء یافت و به دانشگاه تهران منتقل شد و در دانشکدهٔ علوم تربیتی به تدریس مشغول شد. نیساری همچنین یکی از کارشناسان تمبر ایران هستند و برای نخستین بار در کشور کاتولوگ تمبر پست ایران را در سال ۱۳۱۹ منتشر کرد که این کتاب در سال ۱۳۴۰ با نام «تمبرهای ایران» تجدید چاپ شد. در ادامۀ جلسه نیساری با درود به روان پاک محمود افشار یزدی گفت: بنیان گذار این نهاد فرهنگی یادگار افشار یزدی است. است. خیلی از شماها ممکن است او را ندیده باشید اما من افتخار داشتم که با سه نسل از خانواده او دوستی و آشنایی داشته باشم. اول خود مرحوم افشار که مدتی معاون وزارت فرهنگ بود و من رئیس دفتر وزارتی بودم. با وی و روحیاتش به خوبی آشنا بودم. ایرج افشار آن زمانی که اوایل خدمتم بود و نسل سوم پسر ایرج افشار، مرحوم بابک افشار مدیر کتابخانه تاریخ که افسوس از میانمان رفت. او در پاسخ به این سوال که چرا قریب پنجاه سال است که به حافظ پرداختهاید گفت: مؤسسهی فرهنگی منطقهای قصد داشت یادگاری از شعرای بزرگ را به صورت دفترچههای جیبی چاپ کند. این کار به من محول شد. از آنجا که با ایران و ترکیه و پاکستان همکاری داشتیم گمان کردم بهتر است ابتدا از امیرخسرو دهلوی شروع کنم و بعد سعدی وسپس حافظ اما علت اینکه من به حافظ شخصاً دلبستگی پیدا کردم گرچه دلایلی متعددی وجود دارد ولی آنچه که همیشه انسان را مجذوب حافظ میکند خصوصیاتی است که شاید در شاعران بزرگ دیگر کمتر یافت میشود. از تمام نکات میتوانم به این نکته اشاره بکنم که حافظ هیچگاه مستقیماً در پی پند واندرز نبوده است. گرچه در بسیاری نسخ به اشتباه ابیاتی آمده است اما در کل، این یک خصوصیت بارز حافظ است. به عنوان نمونه بیت: من چه گویم که قدح گیرو لب ساقی بوس/ بشنو از من که نگوید دگری بهتر از این، که در اکثر نسخ این بیت اینگونه چاپ شده است. اما آنچه من با کمک دهها نسخه یافتم به جای «من چه گویم نوشته:» من نگویم «که در واقع نصیحتی غیر مستقیم است. نیسانی در رابطه با اینکه چرا حافظ دیوانش را خود تدوین نکرد اظهار داشت: باید بگویم که گل اندام مشاور و دوست و همراه حافظ که بارها در جلسات قوام الدین عبدالله شرکت میکرده و اولین شخصی بوده که در مورد افکار حافظ مینوشته است اینگونه بیان میکند که حافظ نوشتههایش را منتشر نمیکرد و حتی دست نویس خود را به دیگران نمیداد و میگفت نمیشود به مردم اعتماد کرد و اما حدس شخص خود من هم همین بوده است که در واقع نسخی که با عنوان دست نویس حافظ در دست دیگران میباشد سندیت ندارد واین را در چندین کتاب نوشتهام. دلایلی هم بر این امر دارم از جمله اینکه این نسخ حتی در ابتداییترین نگارش خود از نظر نگارشی دچار مشکلات بسیار ساده هستند. به عنوان نمونه: «بیا که ترک فلک خوان روزه غارت کرد» که در بسیاری از نسخهها» خوان «به شکل» خان «نوشته شده است. در حالی که در قرینهٔ غارت شکل خوان درستترین شکل ممکن است. خوان به معنای سفره و در واقع معنی نزدیک به منظور حافظ است. او ادامه داد: گرچه یکی از دلایل این اشتباهات خوانش شفاهی و مکتوب نمودن این اشعار توسط کاتبانی است که برداشتهای خود را از بیت داشتهاند و شاید ظهور کلمهٔ خوان در ابتدا و ذکر غارت در انتها این اشتباه را منجر شده است و از طرفی دیگر دلایل اجتماعی باعث این موضوع و عدم تدوین دیوان حافظ در زمان خود او گشت که اگر به خط خود حافظ نوشته میشد مسبب مشکلات جبران ناپذیری میگشت. حافظ انتقادهایی در مورد شیخ و پادشاه و... با بیانی طنز گونه مطرح میکرد که تا آن زمان کمتر کسی این جسارت را داشت. نیساری درباره دیدار و آشنایی خود با علامه محمد قزوینی گفت: بنده در سال ۱۳۲۴ رئیس دفتر مرحوم دکتر شایگان بودم. وی فردی استثنائی بود. در کتابی، خاطراتم را با او نوشتم. در زمان همکاری با ایشان وی ماشینش را میفرستاد منزل من و مرا به خانه او میبرد. میگفت:» اول بنشین و پروندهها را بررسی کنیم و بعد به وزارتخانه برویم. «بسیار اهل طنز بود و به یاد دارم که هم زمان با وزارت، رئیس انجمن تربیت بدنی نیز بود. این استاد دانشگاه درباره آشنایی خود با ملک الشعرای بهاری گفت: وقتی دوره آخر دبیرستان تحصیل میکردم و تصمیم داشتم برای ادامه تحصیل به تهران مهاجرت کنم. در ذهن من تنها این بود که چهار نفر را ملاقات کنم: بهار و شهریار و محمد حجازی و پروین اعتصامی. بهار در سال سوم رشته ادبیات فارسی کتاب سبکشناسی تألیف خود را تدریس میکرد و بنده افتخار شاگردی او را داشتم. بعد از امتحان از من خوشش آمد و کم کم آشنایی ما شکل ویژهای گرفت. نیساری با اشاره به کتاب خط دستور زبان فارسی ادامه داد: خیلی چیزها در دوران کودکی تحت تأثیر محیط خانواده شکل میگیرد. پدرم همیشه میگفت که هیچ هنری بهتر از حسن خط نیست و در حسن خط بکوش که انسان را نیکو پیرایهای است. در آن زمان کارنامه و... نبود و هر شخص مکتب خانه رفتهای برای استخدام دست خط خود را ارئه میکرد. پدر در این مورد بسیار سختگیر بود و گاهی حتی در میهمانیها مرا همراه خود نمیبرد و معتقد بود اتلاف وقت است و برایم خط مشق میکرد و تمرین. از آن زمان کلمهٔ خط در ذوق من رفت تا اینکه در دانشگاه ایندیانا استادم در این مورد بسیار مرا راهنمایی کرد. بعد از بازگشت به شیراز و تدریس در کلیات زبانشناسی در کنار اصطلاح دستور زبان فارسی، دستور خط فارسی را مطرح کردم و چاپ کتاب در سال ۱۳۷۴ اتفاق افتاد. او افزود: در سال ۱۳۸۲ که فرهنگستان قصد داشت دستور خط را چاپ کند بنده مخالف بودم و در بسیاری جاها مخالفت خود را مطرح نکردم و اگر کسی این کتاب را بخواند خواهد دید که با دستور فرهنگستان مطابقت ندارد. هنوز هم که هنوز است در مدارس ما کلماتی چون رضائیان و رضاییان در نگارش اشتباه است و من دو» ی «پشت سر هم را با دلایلی رد کردم. در ادامهی جلسه سوالاتی توسط دانشجویان حاضر در جلسه مطرح شد که استاد نیساری به آنها پاسخ گفت. این حافظشناس در پاسخ به این سوال که بهترین منبع و مرجع حافظ کدام است بیان کرد: من آزادی انتخاب دیگران را سلب نمیکنم. کاری انجام ندادهام که حق این انتخاب را از خوانندگان بگیرم. دفتر دگرسانیها خود بهترین منبعی میتواند باشد که این امر را قضاوت کند. جناب شفیعی کدکنی شما بفرمائید که آیا این کتاب در این مورد موفق بوده است؟ در پاسخ به سوال نیساری، شفیعی کدکنی گفت: با جناب سایه در راه در مورد همین نسخه و نیساری صحبت میکردیم و سایه بسیار از جلسهی امروز استقبال کرد. نسخهی دفتر دگرسانیها که هر محققی را از این همه زحمت و خواندن نسخی که شاید هیچگاه در دسترس وی قرار نگیرد آسوده میکند. زمانی که به کتابخانه مرکزی میرفتم در قسمت نسخههای خطی نیساری حضور داشت و به مطالعه میپرداخت. چنان دقتی داشت که گاهی از من که هیچ شایستگی نداشتم میخواست که نسخهها را ببینم و نظر دهم که آیا» برود «است یا» نرود «. همه اینها نشان دهنده اقدام درخشان شماست و زحمت بزرگی که برای فرهنگ ملی ما کشیدید و هیچگاه در این سر سوزنی تردید نخواهیم داشت. شفیعی کدکنی در مورد کتاب دفتر دگرسانیها در غزلهای حافظ گفت: البته سلیقهی شخصیام را عرض میکنم ولی برخی از نسخههایی که پیدا شده و در آن زمان در دسترس شما نبوده است برای استفاده من و دیگران بهتر است به کتاب اضافه شود. قرار نیست تغییری در ساختار و ترکیب کل کتاب بدهیم تنها بخشی را به این کتاب اضافه کنیم. دو نسخهٔ جدید که یکی توسط علی فردوسی که با توجه به نسخهای در کتابخانه ی» بادلیان «انگلستان بوده است و دیگری توسط بهروز ایمانی در کتابخانه ی» نورعثمانیه «در استانبول بوده، نوشته شده است. آیا این دو نسخه از نظر شما قابل اعتماد است؟ نیساری در پاسخ گفت: شخصاً با ایمانی صحبت کردم. کلاً هر نسخهٔ جدیدی که به چاپ برسد با اینکه در راه رفتن مشکل دارم اما تا قله دماوند هم باشد میدوم و آن را به دست میآورم و میخوانم و بررسی میکنم. ارزیابی من ابتدا بررسی صحت نسخه است. صحت اینکه در متن نوشتهها دگرسانی نسخه بدل نامرغوب در ده غزل بیش از ده مورد پیدا شود علامت سوالی میگذارم و دوم اینکه ارزیابی اصالت متن، مد نظر است که در این امر بخشی را به تقلید از کار استاد سایه انجام دادم که در مقابل این دگرسانیها آن چیزی که از آخرین نظر خود حافظ است پیدا شود. شفیعی کدکنی ضمن تأیید سخنان دکتر نیساری در مورد تحولات سلیقهای شعر حافظ، جایگاه ویژهای برای این موضوع در کتاب» دفتر دگرسانیها در غزلهای حافظ «قائل شد و بیان کرد: بهتر است در این کتاب به نسخه ی» علا مرندی «هم نگاهی داشته باشیم و مطالعاتی در بخش مراحل سلیقهٔ حافظ داشته باشیم و واریانسهای ابتدایی که احتمالاً برای دوران جوانی اوست را مورد بررسی قرار دهیم. گرچه در این کتاب به این موضوع پرداخته شده اما در بخش وسیعتر میتواند منبع خوبی برای دیگران باشد. در پایان جلسه سؤالی از نیساری در مورد اینکه همسان حافظ در دورهٔ اکنون کیست شد که وی بیهیچ تردیدی دست اشاره به سوی امیر هوشنگ ابتهاج برد و گفت: «سایه است. حاضر در این جلسه.»
۱۳۹۴/۰۳/۰۱ ۲۲:۱۴:۵۷
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایلنا]
[مشاهده در: www.ilna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 129]
صفحات پیشنهادی
اجرای آثاری از موسیقی مجلسی دورهی رمانتیک | خبرگزاری ایلنا
کوارتت زهی اروند خبر داد اجرای آثاری از موسیقی مجلسی دورهی رمانتیک ایلنا کوارتت زهی اروند پنجشنبه 21خردادماه از ساعت 8 شب در تالار رودکی روی صحنه میرود و آثاری را از آهنگسازان قرن نوزدهم اجرا میکند به گزارش خبرنگار ایلنا کوارتت زهی اروند پنجشنبه 21خردادماه از ساعفراخوان پنجمین دورهی جایزهی دکتر مجتبایی منتشر شد | خبرگزاری ایلنا
فراخوان پنجمین دورهی جایزهی دکتر مجتبایی منتشر شد ایلنا جایزهٔ دکتر فتحالله مجتبایی هر ساله در دی ماه به بهترین پایاننامهٔ دورهٔ دکتری در زمینههای ادیان و عرفان و زبان و ادبیات فارسی با هدف ارتقاء علمی و تشویق دانشجویان دورهٔ دکتری اهدا میشود به گزارش ایلنا دانشجویانفراخوان سی و سومین دوره جایزه کتاب سال منتشر شد | خبرگزاری ایلنا
فراخوان سی و سومین دوره جایزه کتاب سال منتشر شد فراخوان سی و سومین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران از سوی دبیرخانه این جایزه منتشر شد به گزارش ایلنا سی و سومین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران با هدف ارتقای فرهنگ جامعه اسلامی حفظ استقلال و هویت فرهنگی و همچنینجشنواره فیلسمسازان زن مستقل ایرانی در سوئیس به کار خود پایان داد | خبرگزاری ایلنا
جشنواره فیلسمسازان زن مستقل ایرانی در سوئیس به کار خود پایان داد اولین دوره جشنواره فیلسمسازان زن مستقل ایرانی در سوئیس از تاریخ ١٨ تا ٢۴ اردیبهشت برگزار شد به گزارش ایلنا این جشنواره که بهصورت مستقل و با حمایت مالی ادارهء فرهنگ شهرهای برن و بیل و موسسه فرهنگی هنریشبنم مقدمی و فاطمه معتمدآریا در "تونل" همبازی شدند | خبرگزاری ایلنا
شبنم مقدمی و فاطمه معتمدآریا در "تونل" همبازی شدند ایلنا نمایش تونل به کارگردانی سیامک احصایی با بازی فاطمه معتمدآریا و شبنم مقدمی به صحنه میآید به گزارش خبرنگار ایلنا فارس باقری نگارش متنِ این نمایش که از اول خرداد ماه در تماشاخانه باران روی صحنه میردریافت سه میلیارد تومان پول ازسوی اتحادیه ناشران تکذیب میشود | خبرگزاری ایلنا
محمود آموزگار دریافت سه میلیارد تومان پول ازسوی اتحادیه ناشران تکذیب میشود از میانه راه بحث دخالت نکردن در نمایشگاه قیچی شد و در ادامه این دخالت باعث شد کتابهایی از سطح نمایشگاه جمعآوری شود که این موارد از نظر ما مثبت نیست به گزارش ایلنا محمود آموزگار رئیس اتحادیه ناشرانایتالیا با رقص گیلهمردان ایرانی، جشن خرمن میگیرد | خبرگزاری ایلنا
ایتالیا با رقص گیلهمردان ایرانی جشن خرمن میگیرد ایلنا آئین شکرانه نعمت مردم گیل و دیلم به همراه موسیقی محلی این منطقه در اکسپو 2015 میلان ایتالیا اجرا میشود به گزارش ایلنا گروه "دیلمون" با رقص گیلمردان در آئین شکرانه نعمت که درواقع جشن خرمن است و مجموعه فعانابینایان چه کتابهایی بخوانند؟ | خبرگزاری ایلنا
کمبود منابع مطالعاتی و راه دشوار تحصیل نابینایان چه کتابهایی بخوانند وزارتخانههای ارشاد کار و تعاون و علوم برای منابع درسی نابینایان چه تدبیری داشتهاند امروز بیشتر نابینایان از نبود منابع اطلاعاتی درسی و غیردرسی گلهمند هستند این گروه هیچ سهمی در رسانهملی نیز ندارند هن«دشت جنون» با صدای علی زندوکیلی منتشر شد | خبرگزاری ایلنا
دشت جنون با صدای علی زندوکیلی منتشر شد ایلنا آلبوم دشت جنون اولین اثر امیر حمزه حسینی به خوانندگی علی زند وکیلی توسط موسسه فرهنگی و هنری ایرانگام روانه بازار موسیقی کشور شد به گزارش ایلنا امیر حمزه حسینی نوازنده تنبور و آهنگساز با اعلام این خبر گفت این آلبوم به عنوان اولمردم از آلبوم "پالت" رونمایی کردند | خبرگزاری ایلنا
استقبال گسترده از یک آلبوم مردم از آلبوم "پالت" رونمایی کردند آلبوم "شهر من بخند" شنبه 26 اردیبهشت با حضور گروه پالت و گروه "بمرانی" رونمایی شد و این دو گروه برای مخاطبان اجرایی رایگان در فضای بیرونی عمارت مسعودیه داشتند به گزارش خبرنگار ایلنابررسی کتاب هگل و پدیدارشناسی روح در شهرکتاب | خبرگزاری ایلنا
بررسی کتاب هگل و پدیدارشناسی روح در شهرکتاب ایلنا کتاب هگل و پدیدارشناسی روح اثر رابرت استرن به همت محمدمهدی اردبیلی و سیدمحمدجواد سیدی به فارسی ترجمه و از سوی انتشارات ققنوس منتشر شد به گزارش ایلنا کتاب «هگل و پدیدارشناسی روح» شرحی مقدماتی و حتیالامکان کا«شهرزاد»مرداد امسال به شبکهٔ خانگی میآید | خبرگزاری ایلنا
شهرزاد مرداد امسال به شبکهٔ خانگی میآید پس از گذشت چهارماه از آغاز فیلمبرداری سریال شهرزاد به کارگردانی حسن فتحی این سریال مردادماه امسال به شبکهٔ خانگی میآید به گزارش ایلنا حسن فتحی کارگردان سینما و تلویزیون به همراه گروهی از چهرههای شناختهشدهٔ تلویزیون تئا&zهجدهمین جشنواره تئاتر دانشگاهی ایران رسما آغاز شد/ بینالمللی سازی در دستور کار وزارت علوم | خبرگزاری ایلنا
هجدهمین جشنواره تئاتر دانشگاهی ایران رسما آغاز شد بینالمللی سازی در دستور کار وزارت علوم ایلنا نشست رسانهای آغاز هجدهمین جشنواره بینالمللی تئاتر دانشگاهی ایران با حضور مدیرکل فرهنگی اجتماعی دانشگاه تهران و رونمایی از پوستر این رویداد برگزار شد به گزارش خبرنگار ایلنا مسئولافرصتی برای شرح و بسط مسئولان از موفقیتهای خود | خبرگزاری ایلنا
نگاه مدیر جایزه مهرگان به نمایشگاه کتاب فرصتی برای شرح و بسط مسئولان از موفقیتهای خود مدیره جایزه مهرگان بیستوهشتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران را مرهمی 10 روزه بر زخمی کهنه و درمان نشده در حوزه کتاب و کتابخوانی دانست علیرضا زرگر در گفتوگو با خبرنگار ایلناحضور 8 سولیست در ارکستر سمفونیک تهران/ ارکسترها ادغام نشدند | خبرگزاری ایلنا
حضور 8 سولیست در ارکستر سمفونیک تهران ارکسترها ادغام نشدند ایلنا کمتر از پنج روز به اجرای ارکستر سمفونیک مانده که با اضافه شدن 8 سولیست دیگر این ارکستر جان تازهای گرفت به گزارش ایلنا شب گذشته 27 اردیبهشت "علی رهبری" مدیر هنری ارکستر سمفونیک تهران به همراهپایگاه خبری «نظر» به جمع رسانهها پیوست | خبرگزاری ایلنا
پایگاه خبری نظر به جمع رسانهها پیوست ایلنا پایگاه خبری نظر پس از یک دوره فعالیت آزمایشی بهصورت رسمی به جمع رسانههای کشور پیوست به گزارش ایلنا در توضیحی که سایت خبری «نظر» درباره نحوه فعالیت خود منتشر کرده آمده است «نظر» با عنوان «شبکه فعاتمدید اجراهای "گورفالو" و رونمایی از نمایشنامه "سقراط" | خبرگزاری ایلنا
تمدید اجراهای "گورفالو" و رونمایی از نمایشنامه "سقراط" تمدید اجرای نمایش گورفالو رونمایی از نمایشنامه سقراط و تاریخ دقیق آغاز نمایش مثل ماه برای آسمان سه خبر از هنرهای نمایشی هستند به گزارش ایلنا نمایش «گروفالو» به کارگردانی سیدآرش شریف&-
فرهنگ و هنر
پربازدیدترینها