تور لحظه آخری
امروز : یکشنبه ، 9 اردیبهشت 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):دانش روشنى بخش انديشه است.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

بلومبارد

تبلیغات متنی

تریدینگ ویو

خرید اکانت اسپاتیفای

کاشت ابرو

لمینت دندان

ونداد کولر

لیست قیمت گوشی شیائومی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

تعمیر گیربکس اتوماتیک

دیزل ژنراتور موتور سازان

سرور اختصاصی ایران

سایت ایمالز

تور دبی

سایبان ماشین

جملات زیبا

دزدگیر منزل

ماربل شیت

تشریفات روناک

آموزش آرایشگری رایگان

طراحی سایت تهران سایت

آموزشگاه زبان

اجاره سند در شیراز

ترازوی آزمایشگاهی

رنگ استخری

فروش اقساطی کوییک

راهبند تبریز

ترازوی آزمایشگاهی

قطعات لیفتراک

وکیل تبریز

خرید اجاق گاز رومیزی

آموزش ارز دیجیتال در تهران

شاپیفای چیست

فروش اقساطی ایران خودرو

واردات از چین

قیمت نردبان تاشو

وکیل کرج

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

سیسمونی نوزاد

پراپ تریدینگ معتبر ایرانی

نهال گردو

صنعت نواز

پیچ و مهره

خرید اکانت اسپاتیفای

صنعت نواز

لوله پلی اتیلن

کرم ضد آفتاب لاکچری کوین SPF50

دانلود آهنگ

طراحی کاتالوگ فوری

واردات از چین

اجاره کولر

دفتر شکرگزاری

تسکین فوری درد بواسیر

دانلود کتاب صوتی

تعمیرات مک بوک

قیمت فرش

خرید سی پی ارزان

خرید تجهیزات دندانپزشکی اقساطی

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1798708487




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

باحضور رییس بنیاد سعدی کتاب دو زبانه «خمره» رونمایی شد


واضح آرشیو وب فارسی:فارس: باحضور رییس بنیاد سعدی
کتاب دو زبانه «خمره» رونمایی شد
کتاب دو زبانه «خمره» با حضور رییس بنیاد سعدی، هوشنگ مرادی کرمانی (نویسنده کتاب)، کارولین کراسکری (مترجم انگلیسی) و صحرایی، معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی در غرفه بنیاد سعدی در نمایشگاه کتاب تهران، رونمایی شد.

خبرگزاری فارس: کتاب دو زبانه «خمره» رونمایی شد



به گزارش خبرگزاری فارس، در این مراسم غلامعلی حدادعادل، رییس بنیاد سعدی، با بیان اینکه این کتاب اولین کتاب دو زبانه تولید شده با همکاری بنیاد سعدی و شورای عالی ایرانیان خارج از کشور است، در نظر داریم این سلسله کتاب ها را در موضوعات مختلف برای فارسی آموزان غیر ایرانی و نسل دوم و سوم ایرانیان خارج از کشور به چاپ برسانیم. وی افزود خوشحالم که اولین کتاب دو زبانه، از  کتاب های استاد مرادی کرمانی انتخاب شده و همچنین ترجمه آن را خانم کارولین کراسکری (Caroline Croskery) انجام داده است. وی با اشاره به داستان کتاب خمره و روند انتخاب آن برای ترجمه دو زبانه اظهار داشت، قبل از آنکه به فکر تهیه کتاب های دو زبانه باشیم با خانم کارولین و آثاری که آقای شهنه تبار در خارج از کشور منتشر کرده بودند آشنا شدیم و پس از آن به این فکر افتادیم که بهترین راه برای تقویت زبان آموزان استفاده از کتاب های دو زبانه بهترین راهکار خواهد بود. بر همین اساس تصمیم گرفته شد تا چندین کتاب داستانی خوب به این امر اختصاص داده شود. بنا بر این گزارش، دکتر رضامراد صحرایی، معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی نیز با بیان اینکه کتاب دو زبانه خمره، ضمن آنکه مناسب برای نسل دوم و سوم ایرانیان خارج از کشور است، دارای لغات آموزشی است تا از طریق آن مهارت خواندن و درک مطلب زبان آموزان بالا رود. وی افزود، در واقع در این کتاب در کنار ترجمه، بک فرآیند آموزشی اتفاق افتاده است که بر اساس آن برخی لغت ها توضیحات اضافه تری برای خوانندگان دارد تا مفهوم داستان را به آسانی درک کنند. هوشنگ مرادی کرمانی، نویسنده کتاب خمره نیز در این مراسم اظهار داشت، تقریبا شصت سال پیش موضوع این کتاب اتفاق افتاده و من بر اساس یک داستان واقعی آن را نوشته ام. همچنین این کتاب در چندین جشنواره داخلی و بین المللی جایزه دریافت کرده است. وی با تشکر از مترجم این کتاب گفت، خوشبختانه ترجمه انگلیسی این کتاب بسیار روان است و خوشحالم که این کتاب به کمک دوستان بنیاد سعدی، ترجمه شده است. در این مراسم، همچنین کارولین کراسکری، مترجم کتاب خمره با اشاره به اینکه چندین کتاب فارسی را به زبان انگلیسی ترجمه کرده است گفت، وقتی اولین بار کتاب خمره را خواندم مانند یک سفر با شخصیت های کتاب ارتباط برقرار کردم و همین ارتباط موجب شد تا ترجمه بهتری داشته باشم، ضمن آنکه هرچقدر مترجم بتواند با متن مورد نظر خود ارتباط بیشتری برقرار کند و احساس آن را درک کند، ترجمه بهتری خواهد داشت. وی خاطرنشان کرد که کتاب های هوشنگ مرادی کرمانی بسیار جذاب و خواندنی است و از ارزش آموزشی بالایی برخوردار است و خوشحالم که توانستم در امر ترجمه آن شرکت داشته باشم. در پایان این مراسم، به رسم یادبود یک نسخه از کتاب دو زبانه «خمره» توسط دکتر حداد عادل، رییس بنیاد سعدی، هوشنگ مرادی کرمانی، نویسنده کتاب و کارولین کراسکری، مترجم آمریکایی کتاب، امضا شد. انتهای پیام/و

94/02/24 - 11:21





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: فارس]
[مشاهده در: www.farsnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 168]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن