واضح آرشیو وب فارسی:تبیان: پایانی خوش برای قصههای خوب
مهدی آذریزدی زندگی سختی داشته. در تمام مدت زندگیاش هم تنها بوده؛ به همین دلیل برای ساخت این قسمت در حال مذاكره هستیم تا بتوانیم متناسب با گروه سنی نوجوانان، آن را بسازیم.»شاید كمتر كسی باشد كه كتاب «قصههای خوب برای بچههای خوب» را نخوانده باشد. پس اصلاً جای تعجب ندارد كه یك كارگردان انیمیشن كه در كودكی علاقه زیادی به این كتابها داشته، در بزرگسالی تصمیم بگیرد بر اساس آنها مجموعهای انیمیشنی بسازد.به گزارش همشهری ، انیمیشنی سهبعدی در 52 قسمت 15 دقیقهای بر اساس این کتاب ها ساخته می شود. محمدی دلیل این كار را علاقه شخصی خودش به این كتابها میداند: «سالها پیش پیشنهاد ساخت این كار را به شركت صبا دادم و بنا به دلایلی این اتفاق نیفتاد. با فوت مهدی آذریزدی دوباره پیشنهاد ساخت این كار را دادم. ساخت چنین انیمیشنی میتواند تقدیر از نویسندهای باشد كه كودكان زیادی با او كودكی كردهاند.»26 داستان از میان داستانهای این نویسنده انتخاب شده و نكته مهم حضور این نویسنده در انیمیشنهاست. كارگردان میگوید: «شخصیت سهبعدی- انیمیشنی این نویسنده را میسازیم كه در تمام قسمتها حضور دارد. او به درون داستان میآید و با شخصیت قصههایی كه خودش ساخته ارتباط برقرار میكند. به نوعی او راوی داستانهای خودش است.»اما این تنها حضور آذریزدی در كار انیمیشن نیست؛ قرار است داستان زندگی این نویسنده هم قسمتی از كار باشد: «مهدی آذریزدی زندگی سختی داشته. در تمام مدت زندگیاش هم تنها بوده؛ به همین دلیل برای ساخت این قسمت در حال مذاكره هستیم تا بتوانیم متناسب با گروه سنی نوجوانان، آن را بسازیم.»اسم انیمیشن كه میآید، طبیعتاً فضای خاصی را هم به ذهن می رساند. فانتزی بخشی از این فضاست و طراحی شخصیتها، شكل ظاهری، لباسها و دكور هم بخشی از این فانتزی است: «ما برای طراحی شخصیت نویسنده از شكل و ظاهر اصلی مهدی آذریزدی استفاده كردیم؛ اما بقیه شخصیتها براساس فانتزی، گرافیك حرفهای جذاب و یك كار خوب طراحی شدهاست.»محمدی میگوید: «فانتزی امكاناتی را به ما میدهد كه دیگر كارها از آن بیبهرهاند. به همین دلیل سعی كردیم، تا جایی كه فانتزی اجازه میدهد، در این كار از آن استفاده كنیم. اگر بتوانیم از فانتزی به خوبی استفاده كنیم، انیمیشن خیلی جذابتر خواهد شد.»شاید به همین دلیل است كه گروه سازنده «سفر به قصهها» مدت زیادی را روی نوشتن فیلمنامه، طراحی شخصیت و البته فانتزی صرف كردهاند تا نتیجۀ كار بتواند مخاطبان را راضی كند: «پیشتولید كار از خیلی قبلتر شروع شدهاست. سه سال است كه ما روی طرح و داستان كار میكنیم؛ داستانهایی را انتخاب كردیم كه قابلیت تبدیل به فیلمنامه، آن هم فیلمنامه انیمیشن را داشته باشند.»با وجود این كه برای گروه، فانتزی در كار خیلی مهم است، این باعث نشده اصل داستان تغییر كند: «یكی از مواردی كه همه برآن تأكید داشتند حفظ اصل داستانها بود. ما هم سعی كردیم برای نوشتن داستانها از خط اصلی كتاب «قصههای خوب برای بچههای خوب» جدا نشویم و به اصل داستان وفادار بمانیم. به همین دلیل داستانهایی را انتخاب كردیم كه قابلیت تبدیل به انیمیشن را داشته باشد.»البته این تنها معیار كارگردان برای انتخاب داستان نبودهاست؛ پیام داستان، روندی كه داستان طی میكند و البته پایان خوش نیز برای او مهم بودهاست.نویسنده متنهای این مجموعه محمد برومند است. تنظیم برای تبیان : مسعود عجمی
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: تبیان]
[مشاهده در: www.tebyan.net]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 211]