واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: تهران- به گزارش خبرنگار فرهنگي ايرنا، غلامرضا اعواني در آيين رونمايي از كتاب ما و تاريخ فلسفه اسلامي كه عصر دوشنبه در تالار كمال دانشكده ادبيات دانشگاه تهران برگزار شد، اظهارداشت: فلسفه اي كه در كتاب ما و تاريخ فلسفه اسلامي با آن روبرو هستيم؛ فلسفه اي زنده و واقعيتي جاري است و پيوند ميان فلسفه ها در اين كتاب مورد بررسي قرار گرفته است. وي افزود: اين كتاب، لطايف و بدايع فراواني دارد كه بايد در جلسات متعدد و با حضور اساتيد مورد تحليل و استفاده قرار گيرد. اعواني گفت: در فرهنگ اسلامي - ايراني ، فقهاي فيلسوف فراواني ظهور و نمو داشتهاند و اين نشان از نبود تناقض ميان فقه و فلسفه در فرهنگ ايراني بوده است، در حالي كه در ساير نقاط دنيا دين و فلسفه در جدال بوده اند. اعواني ادامه داد: كتاب ما و تاريخ فلسفه اسلامي صرفا تاريخ فلسفه نيست! چنانچه خود استاد رضا داوري(نويسنده كتاب) بارها گفته است، غرض از تأليف اين كتاب ، صرف بيان مباحث تاريخي فلسفي نبوده است، بلكه به دنبال بيان نسبت ما و فلسفه بوده است. اعواني با بيان اينكه داوري در اين كتاب به اين شبهه كه فلسفه اسلامي، فلسفهاي مستقل نيست، بلكه كلام است پاسخ داده است، افزود: از سوي شرقشناسان اين نظر مطرح شده است كه فلسفه اسلامي، فلسفه التقاطي است نه فلسفه اسلامي، اين در حالي است كه اين افراد از نظر فكري و فلسفي بسيار ضعيف بوده اند و بسيار گزافه گويي كرده اند. وي افزود : فلسفه اي كه در اين كتاب با آن روبرو هستيم فلسفه اي زنده و واقعيتي جاري است و پيوند ميان فلسفه ها در اين كتاب مورد بررسي قرار گرفته است. رئيس مؤسسه پژوهشي حكمت و فلسفه ايران گفت: حكمت و فلسفه در عالم اسلام همواره يكي بوده و با آسمان در ارتباط بوده است اما فلسفه غربي زميني شده و جنبه آسماني آن بسيار ضعيف است. وي با بيان اينكه مسائل مهمي پيش روي فلسفه اسلامي وجود دارد كه بايد از آنها عبوركند افزود : اگر پاسخ عقلاني درستي در مورد مسائل مختلف داشته باشيم از نفوذ دشمن در ابعاد مختلف جلوگيري مي شود و اين كتاب پاسخ مناسبي به بسياري از شبهات فكري و عقلي داده است. اعواني گفت : برخي به اشتباه فلسفه اسلامي را فلسفه عربي ناميده اند در حالي كه بسياري از بزرگان فلسفه اسلامي عرب زبان نبودند. وي در پايان افزود: در كتاب ما و تاريخ فلسفه اسلامي استفاده وسيعي از منابع كهن شده است و خود منبعي بسيار متقن براي آشنايي با فلسفه اسلامي معاصر است و بايد توسط مترجمي قابل به زبان عربي ترجمه شود. فراهنگ**2006**1588
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایرنا]
[مشاهده در: www.irna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 310]