محبوبترینها
نمایش جنگ دینامیت شو در تهران [از بیوگرافی میلاد صالح پور تا خرید بلیط]
9 روش جرم گیری ماشین لباسشویی سامسونگ برای از بین بردن بوی بد
ساندویچ پانل: بهترین گزینه برای ساخت و ساز سریع
خرید بیمه، استعلام و مقایسه انواع بیمه درمان ✅?
پروازهای مشهد به دبی چه زمانی ارزان میشوند؟
تجربه غذاهای فرانسوی در قلب پاریس بهترین رستورانها و کافهها
دلایل زنگ زدن فلزات و روش های جلوگیری از آن
خرید بلیط چارتر هواپیمایی ماهان _ ماهان گشت
سیگنال در ترید چیست؟ بررسی انواع سیگنال در ترید
بهترین هدیه تولد برای متولدین زمستان: هدیههای کاربردی برای روزهای سرد
در خرید پارچه برزنتی به چه نکاتی باید توجه کنیم؟
صفحه اول
آرشیو مطالب
ورود/عضویت
هواشناسی
قیمت طلا سکه و ارز
قیمت خودرو
مطالب در سایت شما
تبادل لینک
ارتباط با ما
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
آمار وبسایت
تعداد کل بازدیدها :
1830149443
فعالیتی برای ایجاد پل دوستی ایران و ارمنستان
واضح آرشیو وب فارسی:ایسنا: شنبه ۲ اسفند ۱۳۹۳ - ۰۹:۳۴
خاچیک خاچر که به تازگی کتاب «پرواز با درنا» (شعر معاصر ارمنی) را شامل شعرهایی از شاعران ارمنی به فارسی ترجمه کرده است، میگوید: ترجمه این کتاب تلاشی در جهت ایجاد پل دوستی بین دو ملت ایران و ارمنستان است. این مترجم در گفتوگو با خبرنگار ادبیات و نشر ایسنا اظهار کرد: ترجمه کتاب حاضر تلاشی است در جهت ایجاد پل دوستی بین دو ملت. البته چند نفر دیگر از دوستان نیز با ترجمه آثاری از ادبیات فارسی به ارمنی و برعکس در تلاشاند این ارتباط گستردهتر شود. او با بیان اینکه آنتولوژی حاضر شعرهای 65 شاعر ارمنی را دربر میگیرد، افزود: مضمون شعرهای آنها انسان و مسائلی است که در زندگی وجود دارد. شعرهای کتاب همه مدرن و در قالب شعر سپید هستند و شعر قافیهدار در این کتاب ترجمه نشده است. خاچر در ادامه گفت: جمعآوری شعر شاعران مختلف با وجود اینترنت و دنیای مجازی که چند سال پیش فکرش را هم نمیکردیم باز هم کار ساده و سهلی نیست، زیرا معتقدیم هر شعری را برحسب تصادف و اتفاق نمیتوان ترجمه «شاعرانه» کرد. در وهله اول شعر باید از «دل» بر آمده باشد تا بر «دل» نشیند. شعری را میتوان ترجمه کرد که مورد پسند مترجم قرار گرفته باشد.
پرواز با درنا
این مترجم و داستاننویس سپس درپاسخ به این سوال که تاثیر و تاثرات ادبیات فارسی و ادبیات ارمنی چه میزان بوده است گفت: شکی نیست که ادبیات دو ملت همسایه بر یکدیگر تاثیر میگذارد، تاریخ مشترک، مسائل جغرافیایی و سیاسی مشترک اینها همه تاثیرگذارند. علاوه بر اینکه بیش از هزار لغت مشترک بین زبان فارسی و ارمنی وجود دارد، در عین حال لغاتی هم در دو زبان وجود دارد که تلفظشان یکی است، اما معنیشان عوض شده است. او با بیان اینکه شباهتهای زیادی بین دو زبان فارسی و ارمنی وجود دارد، ادامه داد: حتی حکایتهای زیادی توسط نویسندگان ارمنی به این زبان نوشته شده که اصل همه آنها ایرانی است، اما توسط نویسندگان ارمنی پرورش داده شده است. اما این را که در حوزه شعر تاثیر شاعران بر یکدیگر چه میزان بوده است نمیتوانم بگویم، چون تاثیر زمانی انجام میپذیرد که شاعر بتواند به دو زبان شعر بگوید. با این حال زبان ارمنی و فارسی مشترکات زیادی دارند. زبانهایی که تاریخ هزاران سال همسایگی را با خود به یدک میکشند لغات زیادی از هم به عاریه گرفتهاند و داستانها و حکایتهای مشترک بسیاری را شامل میشوند. خاچر درباره میزان شناخت فارسیزبانان از ادبیات ارمنی و برعکس اظهار کرد: یکی از کاستیها و کمبودهایی که روشنفکران ارمنی در ایران داشتهاند، این است که به زبان فارسی توجه زیادی نداشتهاند. با اینکه بسیاری از شاعران ارمنی فارسی را خوب بلد بودند ولی به ترجمه فارسی به ارمنی یا ارمنی به فارسی به حد نیاز نپرداختهاند. او همچنین درباره شناخته شدن ادبیات ارمنی در ایران گفت: متأسفانه ادبیات ارمنی در ایران شناختهشده نیست، البته کسانی بودند که پیش از این به ترجمه شعر ارمنی به فارسی پرداختند. نمونههای چندی هم در این رابطه وجود دارد که برخی از آنها حتی موفقیتهایی هم کسب کردهاند ولی این تعداد بسیار محدود بوده است. خاچر درباره شعرهای ترجمهشده کتاب نیز گفت: معمولا با خواندن یک یا سه شعر از شاعری نمیتوان شناختی از آن شاعر بهدست آورد، فقط میتوان با نام شاعر آشنا شد. با خواندن صد شعر از شاعران مختلف نمیتوان شعر و ادبیات شعری آن ملت را شناخت. بهنظرم در این آنتولوژی هم فقط میتوان با شعر ملت ارمنی آشنایی پیدا کرد و اگر ما با تقدیم این کتاب به محضر خوانندگان فارسیزبان توانسته باشم این آشنایی را تا حدی بین خواننده ایرانی و شعر ارمنی بر قرار کنیم، خود را موفق خواهیم دانست. او افزود: در حال حاضر در ارمنستان همه گونه شاعر از هجونویس گرفته تا شاعر خوب و موفق وجود دارد و همه شعرهایشان هم چاپ میشود، اما من در این کتاب با نظر شخصیام شعرهایی را انتخاب کردهام که شخصا آنها را میپسندم. خاچر همچنین درباره جایگاه شعر در بین مردم کشور ارمنستان اظهار کرد: در ارمنستان نیز مانند ایران شعر در بین مردم از جایگاه خوبی برخوردار است و از آن در صحبتهایشان استفاده میکنند. به طور کلی فکر میکنم استفاده از شعر در صحبت و سخن گفتن، یک صفت شرقی است و این صفت در بین مردم ارمنستان هم وجود دارد، آنها نیز مانند ایرانیها شاعران بزرگشان را بسیار دوست دارند. او افزود: در حال حاضر شعر ارمنی هم مانند شعر اکثر ملل دیگر در راه جهانی شدن قدم گذاشته است و زبان آن هر روز به زبان گویشی نزدیکتر میشود. کم نیست تعداد شاعرانی که اگر ترجمه خوبی از کار آنها ارائه میشد در ردیف شاعران بزرگ جهان قرار میگرفتند. به گزارش ایسنا، کتاب «پرواز با درنا» (شعر معاصر ارمنی) به تازگی از سوی انتشارات ثالث به چاپ رسیده است. از خاچیک خاچر پیشتر مجموعههای داستان «اشک ششم» و «حال و هوایی به پسند کلاغها» در ایران منتشر شده است. او دو مجموعه داستان کوتاه دیگر با نامهای «آدمهای شفاف» و «چهارراه ژنرالها» را به ارمنی نوشته و در ایروان منتشر کرده است. ترجمه ارمنی «زنده بهگور» صادق هدایت هم که به سه زبان ارمنی، انگلیسی و زبان اصلی است از دیگر آثار منتشرشده اوست. او همچنین «جاده ابریشم» را با آثاری از 32 نویسنده معاصر ایران، از محمدعلی جمالزاده تا علی خدایی، در ارمنستان منتشر کرده است. انتهای پیام
کد خبرنگار:
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایسنا]
[مشاهده در: www.isna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 97]
صفحات پیشنهادی
مخالفان موسیقی حق ایجاد تنش ندارند |اخبار ایران و جهان
مخالفان موسیقی حق ایجاد تنش ندارند کد خبر ۴۷۴۸۴۳ تاریخ انتشار ۲۳ بهمن ۱۳۹۳ - ۱۵ ۲۸ - 12 February 2015 دبیر شورای فرهنگ عمومی کشور گفت دستگاههای حکومتی در موضوع موسیقی باید طبق نظر رهبر معظم انقلاب عمل کنند و مقلدین دیگر علما که به موسیقی نگاه متفاوت دارند حق دارند به آن فتوا ع- ایران و ارمنستان مشترکات زیادی در زمینه قصه دارند
قصه گوی ارمنی ایران و ارمنستان مشترکات زیادی در زمینه قصه دارند کرمانشاه - ایرنا - یکی از قصه گویان برگزیده بخش بین الملل هفدهمین جشنواره قصه گویی گفت ایران و ارمنستان مشترکات فرهنگی زیادی دارند و در این جشنواره به مشترکات دو کشور در قصه ها پی بردم به گزارش روز چهارشنبه ایرنا- قصه گوی ارمنی:ایران و ارمنستان مشترکات زیادی در زمینه قصه دارند
قصه گوی ارمنی ایران و ارمنستان مشترکات زیادی در زمینه قصه دارند کرمانشاه - ایرنا - یکی از قصه گویان برگزیده بخش بین الملل هفدهمین جشنواره قصه گویی گفت ایران و ارمنستان مشترکات فرهنگی زیادی دارند و در این جشنواره به مشترکات دو کشور در قصه ها پی بردم به گزارش ایرنا روابط عمومی کبنیاد مسکن بدنبال ایجاد منظومه های روستایی است - اخبار ایران و جهان |
محمدی بنیاد مسکن بدنبال ایجاد منظومه های روستایی است شناسهٔ خبر 2488181 یکشنبه ۱۹ بهمن ۱۳۹۳ - ۱۰ ۲۶ استانها > آذربایجان شرقی تبریز – مدیرکل بنیاد مسکن انقلاب اسلامی آذربایجان شرقی گفت ایجاد منظومه های روستایی راهکاری موثر در توانمندسازی روستاییان است که به دنبال اجرای آن هسایجاد 20 هزار کانون دانش آموزی در مدارس کشور - اخبار ایران و جهان |
ایجاد 20 هزار کانون دانش آموزی در مدارس کشور شناسهٔ خبر 2491508 یکشنبه ۱۹ بهمن ۱۳۹۳ - ۱۶ ۳۴ جامعه > آموزش و پرورش رئیس سازمان جوانان جمعیت هلال احمر گفت در دهه مبارک فجر ۸ هزار کانون در ۸ هزار مدرسه افتتاح می شود و پس از آن ۱۲ هزار کانون دیگر در سال آینده در ۱۲ هزار مدرسه افشاهد موجی از ایران دوستی در کشورهای اروپایی هستیم
محمد نهاوندیان رئیس دفتر ریاست جمهوری با حضور در گفت و گوی ویژه خبری شب گذشته شنبه 18 بهمن ماه با اشاره به نامه وزرای خارجی اروپایی به آمریکا مبنی بر هشدار در زمینه تشدید تحریم ها اظهار داشت این نامه چندین معنا دارد از جمله صف جدا کردن اروپا از آمریکا در راستای منافع و ارتباطسناتور آمریکایی پس از جلسه استماع غیرعلنی سناتور کورکر: به دنبال ایجاد فاصله یک ساله میان ایران و سلاح هستهای
سناتور آمریکایی پس از جلسه استماع غیرعلنیسناتور کورکر به دنبال ایجاد فاصله یک ساله میان ایران و سلاح هستهای هستیمسناتور کورکر پس از شرکت در یک جلسه غیرعلنی استماع گفته که دولت آمریکا در مذاکرات به دنبال ایجاد زمانگریز یک ساله برای ایرانیان است به گزارش گروه بینالملل خبررئیس اتاق بازرگانی ایران: مرکز آمار و اطلاعات اتاق بازرگانی ایران سال آینده ایجاد میشود
رئیس اتاق بازرگانی ایران مرکز آمار و اطلاعات اتاق بازرگانی ایران سال آینده ایجاد میشودرئیس اتاق بازرگانی ایران گفت در سال آینده اتاق ایران صاحب مرکز آمار و اطلاعات میشود که در حال حاضر کار پژوهش و تحقیقات آن در حال انجام است به گزارش خبرگزاری فارس از بوشهر غلامحسین شافعی صبحطرح ایجاد مناطق آزاد جدید در دست بررسی است - اخبار ایران و جهان |
ترکان طرح ایجاد مناطق آزاد جدید در دست بررسی است شناسهٔ خبر 2490964 یکشنبه ۱۹ بهمن ۱۳۹۳ - ۱۱ ۱۸ استانها > گیلان انزلی - مشاورعالی رئیس جمهور گفت مناطق جاسک بوشهر و اینچه برون بعد از تصویب مجلس به منطقه آزاد تبدیل می شوند و طرح ایجاد مناطق آزاد سیستان بانه و مریوان در حالمرکز تجاری دائمی ایران در عراق ایجاد میشود/ پذیرش استاندارد ملی ایران از سوی عراق
سومین اجلاس کمیسیون عالی مشترک ایران و عراق مرکز تجاری دائمی ایران در عراق ایجاد میشود پذیرش استاندارد ملی ایران از سوی عراق در ملاقات نعمتزاده با وزیر تجارت عراق استاندارد ملی ایران برای صادرات کالا به این کشورمورد پذیرش قرار گرفت به گزارش گروه اقتصادی باشگاه خبرنگارانایجادامید در جامعه منجر به حرکت در راستای بهبودشرایط زندگی می شود - اخبار ایران و جهان |
زاهدی ایجادامید در جامعه منجر به حرکت در راستای بهبودشرایط زندگی می شود شناسهٔ خبر 2492154 دوشنبه ۲۰ بهمن ۱۳۹۳ - ۱۳ ۳۹ استانها > کردستان سنندج- استاندارکردستان عنوان کرد به هر میزان مردم نسبت به آینده امیدوارتر باشند حرکت بیشتری در راستای تغییر و بهبود شرایط زندگی خود خواهننهاوندیان: ایران هراسی به ایران دوستی تبدیل شده است
نهاوندیان ایران هراسی به ایران دوستی تبدیل شده است رییس دفتر رییس جمهوری و سرپرست نهاد ریاست جمهوری اعلام کرد با تلاش های دولت یازدهم در سطح بین الملل ایران هراسی به ایران دوستی تبدیل شده است آفتاب به گزارش ایرنا محمد نهاوندیان شنبه شب در برنامه گفت وگوی ویژه خبری شبکه دوورزش همانند گفتمان انقلاب پیام آور صلح و دوستی است - اخبار ایران و جهان |
هاشمی ورزش همانند گفتمان انقلاب پیام آور صلح و دوستی است شناسهٔ خبر 2491777 دوشنبه ۲۰ بهمن ۱۳۹۳ - ۰۸ ۵۱ استانها > سیستان و بلوچستان زاهدان- استاندار سیستان و بلوچستان گفت ورزشی نیز همانند گفتمان انقلاب اسلامی ایران پیام آور صلح و دوستی است علی اوسط هاشمی در حاشیه مراسم اف- برگزاری همایش شعر دوستی در کابل به مناسبت پیروزی انقلاب اسلامی ایران
برگزاری همایش شعر دوستی در کابل به مناسبت پیروزی انقلاب اسلامی ایران کابل- ایرنا- همایش شعر دوستی به مناسبت سی وششمین سالگرد پیروزی انقلاب بعد از ظهر روز پنجشنبه در کابل با حضور شاعران مطرح افغانستان و ایران برگزار شد به گزارش ایرنا در این آیین که با همت رایزنی فرهنگی جمهوری۲۰۰میلیارد ریال برای ایجاد کسب و کارهای خرد در لرستان اختصاص یافت - اخبار ایران و جهان |
بخشی خبر داد ۲۰۰میلیارد ریال برای ایجاد کسب و کارهای خرد در لرستان اختصاص یافت شناسهٔ خبر 2492993 سهشنبه ۲۱ بهمن ۱۳۹۳ - ۱۲ ۰۸ استانها > لرستان خرم آباد - مدیر عامل صندوق مهر امام رضا ع استان لرستان از اختصاص ۲۰۰ میلیارد ریال برای اجرای طرح های خوشه ای و کسب و کارهای خرد درکتابخانه تخصصی سیدالشهدا(ع) در پایتخت ایجاد می شود - اخبار ایران و جهان |
با تصویب شورای اسلامی شهر تهران کتابخانه تخصصی سیدالشهدا ع در پایتخت ایجاد می شود شناسهٔ خبر 2491555 یکشنبه ۱۹ بهمن ۱۳۹۳ - ۱۷ ۲۴ جامعه > شهری با تصویب شورای اسلامی شهر تهران کتابخانه تخصصی با موضوع سیدالشهدا ع توسط شهرداری تهران در شهر تهران ایجاد می شود به گزارش خبرگزارایجاد منطقه ویژه اقتصادی در مریوان و بانه اولویت اصلی است - اخبار ایران و جهان |
زاهدی ایجاد منطقه ویژه اقتصادی در مریوان و بانه اولویت اصلی است شناسهٔ خبر 2491705 یکشنبه ۱۹ بهمن ۱۳۹۳ - ۲۱ ۵۸ استانها > کردستان سنندج – استاندار کردستان گفت ایجاد و راه اندازی منطقه ویژه اقتصادی در مریوان و بانه در دستور کار دولت قرار دارد به گزارش خبرنگار مهر عبدالمحمد-
فرهنگ و هنر
پربازدیدترینها