واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: شخصیت فرهنگی تاجیک خواستارانتشار کتاب"خراسان است اینجا"توسط ایران شد دوشنبه - ایرنا - خانم "دل افروز اکرامی" از شعرای بنام فرهنگ و ادب تاجیکستان خواستار تجدید چاپ و انتشار کتاب"خراسان است اینجا" اثر پروفسور "محمدجان شکوری بخارایی" چهره ماندگار در عرصه فرهنگ و ادب ایران توسط کشورمان شد.
مرحوم شکوری در کتاب "خراسان است اینجا "، پس از 80 سال سلطه شوروی و سانسور اندیشه های خودآگاهانه، برای اولین بار تاجیکستان را بخشی از سرزمین بزرگ خراسان خوانده است.
به گزارش ایرنا اکرامی همسر مرحوم شکوری که بیمار است در عیادت "سیدمحمود صدری" سرپرست سفارت کشورمان در تاجیکستان و "علی اشرف مجتهد شبستری" رئیس انجمن دوستی ایران و تاجیکستان از وی، همچنین درخواست کرد که با توجه به تقاضاهای زیاد از سوی علاقه مندان فرهنگ و ادب و نیاز فرهنگی امروزه دو کشور نسبت به برگردان کتاب "پان ترکیسم" استاد شکوری و انتشار آن اقدام شود.
این پیشنهاد از سوی سرپرست سفارت ایران مورد قبول قرار گرفت و قرار شد هرچه زودتر از سوی پژوهشگاه سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان این اقدام صورت گیرد.
در این برنامه شبستری رئیس انجمن دوستی ایران و تاجیکستان با نقل خاطراتی از استاد شکوری گفت: ایشان در حفظ و ترویج زبان و خط فارسی در تاجیکستان بسیار تلاش کردند.
خانم اکرامی نیز در این دیدار با ابراز خرسندی از حضور مقامات سفارت ایران برای عیادت از وی و همچنین تشکر از حمایتهای همه جانبه ایران از استاد شکوری، گزارشی از فعالیتهای پژوهشی که هم اکنون در باره آثار مرحوم شکوری در حال انجام است، ارائه کرد.
وی افزود: مرحوم شکوری از شخصیتهای معروف و توانای تاجیک همیشه ترغیب گر رواج خط فارسی به جای خط سریلیک در تاجیکستان بود.
استاد محمدجان شکوری سال 1926 در بخارا در خاندان صدر ضیا متفکر و دانشمند بزرگ تاجیک چشم به جهان گشود و دو سال پیش در سن 87 سالگی چشم از جهان فرو بست.
استاد شکوری بیش از 500 مقاله در زمینه های مختلف علمی نوشت که اکثر آنها به زبانهای روسی در روسیه و فارسی در ایران و افغانستان و به خط سریلیک در تاجیکستان به چاپ رسیدند.
محمدجان شکوری یکی از پیشوایان جنبش هویت خواهی تاجیکستان پش از فروپاشی شوروی بود که در سال 1989 به رسمی شدن زبان فارسی تاجیکی در این جمهوری سابق شوروی منجرشد.
مراسم بزرگداشت مرحوم پروفسور محمد جان شکوری بخارایی عضو پیوسته فرهنگستان زبان وادب فارسی ماه گذشته در انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایران در تهران برگزار شد.
سرپرست سفارت ایران و رئیس انجمن دوستی ایران و تاجیکستان همچنین با حضور در منزل مرحوم "داملا خدایبردی" از علمای برجسته تاجیکستان یاد وی را گرامی داشتند.
شبستری، مرحوم خدایبردی را مردی نیک نفس، صادق، متدین و عارف خواند که در طول عمر خود نقش برجسته ای در ارتقاء سطح فرهنگی و آرامش جامعه داشت. وی تشییع با شکوه جنازه این عام ربانی را نشانه قدردانی ملت تاجیک و جایگاه والای او دانست.
صدری سرپرست سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان هم به فعالیتهای وحدت آفرین و دوری از اختلاف خدایبردی اشاره و اظهار امیدواری کرد با آشکار شدن حرکات تفرقه افکنانه جریان های افراطی شاهد هرچه بیشتر وحدت بین مذاهب اسلامی باشیم.
آساق**م.ا**1663**1446
22/07/1393
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایرنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 30]