تور لحظه آخری
امروز : دوشنبه ، 18 تیر 1403    احادیث و روایات:  امام سجاد (ع):مؤمن، خاموشى اختيار مى‏كند تا سالم بماند و سخن مى‏گويد تا سودى ببرد.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

اتاق فرار

خرید ووچر پرفکت مانی

تریدینگ ویو

کاشت ابرو

لمینت دندان

ونداد کولر

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

رسانه حرف تو - مقایسه و اشتراک تجربه خرید

سرور اختصاصی ایران

تور دبی

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

پیچ و مهره

طراحی کاتالوگ فوری

دانلود کتاب صوتی

تعمیرات مک بوک

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

قیمت فرش

آموزش کیک پزی در تهران

لوله بازکنی تهران

میز جلو مبلی

هتل 5 ستاره شیراز

آراد برندینگ

رنگ استخری

سایبان ماشین

قالیشویی در تهران

مبل استیل

بهترین وکیل تهران

شرکت حسابداری

نظرسنجی انتخابات 1403

استعداد تحلیلی

کی شاپ

خرید دانه قهوه

دانلود رمان

وکیل کرج

آمپول بیوتین بپانتین

پرس برک

بهترین پکیج کنکور

خرید تیشرت مردانه

خرید نشادر

خرید یخچال خارجی

وکیل تبریز

اجاره سند

وام لوازم خانگی

نتایج انتخابات ریاست جمهوری

خرید ووچر پرفکت مانی

خرید سی پی ارزان

خرید ابزار دقیق

بهترین جراح بینی خانم

تاثیر رنگ لباس بر تعاملات انسانی

خرید ریبون

ثبت نام کلاسینو

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1805601295




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

ماجرای کتاب "نگاهی به شاه" میلانی و همچنان برزخی به نام مجوز


واضح آرشیو وب فارسی:خبر آنلاین:


ماجرای کتاب "نگاهی به شاه" میلانی و همچنان برزخی به نام مجوز وبلاگ > مختاباد، سید ابوالحسن - این روزها حکم توقیف شش‌ماهه روزنامه‌ بهار از سوی دادگاه اعلام شد و اگر مسئولان روزنامه همتی کنند باید اوایل سال بعد شاهد انتشار عمومی آن باشیم. یادداشت زیر از جمله مطالبی بود که در این روزنامه منتشر شد و البته فرصتی پیدا نکردم تا آن را در وبلاگ قرار دهم. هنگام نگارش این یادداشت هنوز کتاب نگاهی به شاه را نخوانده بودم و الان که این مقدمه را می‌نویسم ، کتاب را خواندم و به همه توصیه می‌کنم که این کتاب را بخوانند و البته یک دلیل انتشار این یادداشت همانا مجوز نگرفتن آن است به رغم گذشت ٥ ماه از آن یادداشت که به گمانم آسیب‌های آن را نشر ایران و به خصوص حوزه تاریخ معاصر بیشتر حس خواهند کرد. در انتهای یادداشت برخی نکات تازه مرتبط با یادداشت را می آورم و البته نکته‌ای دیگر که مرتبط با نقش سانسور کتاب در اقتصاد نشر و تاثیر آن بر ضعیف شدن آگاهی‌ها در حوزه عمومی را به فرصتی دیگر وامی‌نهم.


آغاز: آنهایی که دستی در کتاب‌های حوزه تاریخ ، به خصوص تاریخ معاصر ایران دارند،قطعا کتاب معمای هویدا را دیده‌اند،کتابی که درباره زندگی امیر عباس هویدا ،نخست‌وزیر آخرین شاه ایران و از جمله پرتیراژترین کتاب‌های تاریخی است که انتشار آن در ایران بحث و جدل‌های خاصی را در زمان خودش(سال‌های اولیه دهه هشتاد) به وجود آورد.نثر و پرداخت حرفه‌ای اثر و خوشخوانی کتاب و کنجکاوی که در جامعه نسبت به شخصیت هویدا وجود داشت، از جمله عوامل توفیق این اثر به شمار می‌رفت و می‌رود و به گمانم این اثر همچنان باید سالی یک یا دو بار تجدید چاپ شود،اگر چه ناشر آن،انتشارات اختران،دردوره وزارت ارشاد گذشته فشارهای شدیدی را تحمل کرد و به سمت تعلیق مجوز هم رفت که امید می‌رود دردوره جدید این فشارها هم برداشته شود.

اکنون و بعد از گذشت بیش از یک دهه نویسنده همان کتاب، اثری دیگر با عنوان «نگاهی به شاه»(زندگی آخرین شاه ایران) را به دو زبان فارسی و انگلیسی منتشر کرده است. نسخه انگلیسی اثر دو سال قبل منتشر شد و اخیرا نسخه فارسی کتاب که به نوشته مولف تکمیلی‌تر از نسخه انگلیسی است در خارج از ایران منتشر شده و به ناشر ایرانی هم داده شده که برای دریافت مجوز و انتشار در داخل اقدام کند.

میانه: در همان سال‌هایی که کتاب معمای هویدا در ایران منتشر شد،جدالی قلمی بین مولف و یکی از مترجمان درگرفت(آقای عباس میلانی به عنوان مولف و محقق اثر  وآقای عبدالرضا هوشنگ مهدوی مترجمی که به گمانم کتاب را برای نشر البرز یا پیکان برگردان فارسی کرده بود) و مولف کتاب در نامه‌ای به وزارت ارشاد که در رسانه‌های داخلی منتشر شد، خواستار جلوگیری از انتشار ترجمه‌های دیگر این کتاب شد،چراکه معتقد بود ترجمه او، رساتر و بهتر از سایرترجمه‌هاست. وزارت ارشاد اما نتوانست کاری بکند. چراکه برابر قوانین موجود، کتابی که متن انگلیسی آن نخستین بار در خارج از ایران منتشر شود، به دلیل عدم شمولیت ایران در قوانین کپی رایت،شامل قوانین داخلی دفاع از حقوق مولف ومصنف نمی‌شود. اداره کتاب ارشاد اما در جهت دفاع از مولف و ناشر ایرانی یک اقدام مثبت انجام داد و آن ،دادن مجوز به متن ترجمه مولف بود. این گونه آن اثر به بازار آمد و در رقابتی سالم ،این خوانندگان بودند که با خرید اثر اصلی( به دلیل جذابیت افزونتری که از نظر ساختار متن و نثر نسبت به متن‌های دیگر ترجمه داشت)عملا آثار دیگر را از دور خارج کردند. به قول دوست ناشری که می‌گفت "موتور هر کتاب در خودش است"،نثر و پرداخت خواندنی و جداب مولف و فارسی روان و پخته‌ای که برای برگردان فارسی در نظر گرفته بود،

اکنون همان ماجرا در حال تکرار است با این تفاوت که تا آنجایی که نگارنده اطلاع دارد،به دلیل مواضع سیاسی مولف در چند سال اخیر، و به رغم آنکه متن مولف دست ناشری درداخل ایران است امکان اخذ مجوز برای انتشار آن تا به امروز ممکن ومیسر نشده است و شکل افست شده "نگاهی به شاه"  در سطحی گسترده در تهران و شهرستانها پخش و به علاوه ترجمه معیوب و مغلوط دیگری هم زیر عنوان شاه منتشر شده که طبیعی است با اصل متن اختلاف دارد.

دلیل چنین کاری از سوی شبکه زیرزمینی کتاب و مترجمان و ناشران پخته‌خوار روشن است. جامعه ایران نسبت به سرگذشت رجل سیاسی معروف خود(فارغ از هر گونه ارزشداوری)حساس و کنجکاو است و طبیعی است که می‌خواهد بداند مولفی که کتاب قبلی‌اش با اقبال روبرو شده ، در این اثر چه روایتی از زندگی یکی از دیکتاتورهای نامی قرن بیستم به دست داده است؛مولفی که در گفت وگویی اعلام کرده 60 هزار سند و14 جلد از سخنرانی‌های محمدرضا پهلوی را برای نگارش این اثر که خود ده سال زمان برد،زیر و رو کرده است. شبکه زیرزمینی کتاب هم در این زمینه تجربه وثیقی دارد و بازار تقاضا را به قول دوست ناشری، بو می‌کشد و بر اساس همان بازار دست به تولید و توزیع کتاب‌های زیرزمینی می‌زند.

انجام: اکنون که فضای نشر کشور اندکی گشوده گشته است و سخنان اخیر وزیر هم بر این امیدواری افزوده است،اگر دست ناشر برای انتشار پیش از چاپ باز است که خود راسا به این کار اقدام کند و در غیر این صورت ، به گمان نگارنده وزارت ارشاد فارغ از دیدگاهای سیاسی مولف باید به اثر به ماهو اثر بپردازد.چنانکه در ایران کتاب های دیگری از مولفان دیگر هم منتشر شده و می‌شود که مولفان و مترجمان آنها اختلافات اساسی با نظام جمهوری اسلامی دارند و حتی این نقل قول از حضرت امام(ره) مشهور است درباره احمد کسروی(مورخ) که تحقیقات تاریخی او را جدای از شخصیت و مواضع دیگرش دانستند و به همین دلیل کتاب‌های تاریخی کسروی در تمامی این سالها ،بدون هیچ سانسوری متشر می‌شد و می‌شود، ضمن آنکه مجوز ندادن به این اثر با اصل آزادی بیان در قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران و حتی آیین‌نامه‌های موجود مجوز کتاب در تناقض است.

نکته دیگر انتشار این کتاب کمک به ناشر و تولیدگر کتاب ایرانی است که در وضعیت بحرانی اقتصاد نشر ،می‌تواند تحرکی هر چند اندک به اقتصاد ورشکسته نشر بدهد.کتاب‌هایی از این دست این امکان را فراهم می‌کنند که در کنار آن کتاب‌های دیگری هم به دلیل اقبال متقاضیان به فروش برسد و این گونه دیگر ناشران و اهل قلم هم از این ماجرا منتفع شوند و از سوی دیگر دست قاچاقچیان و پخته‌خواران عرصه کتاب هم بسته شود و کتاب از طریقی قانونی انتشار یابد.ادامه این شیوه تنها کمک به همین قاچاقچیان است ووگرنه مولف، کتاب را روی فضای مجازی قرار داده است و علاوه بر آن امکانات فضای مجازی هم به گونه‌ای است که عملا از دست وزارت ارشاد و دولت کاری برای عدم نشر آن بر نمی‌آید و تنها می‌ماند بدنامی ندادن مجوز و نه امتیازی دیگر.

نکته نهایی فضای نقد و بررسی است که در نتیجه انتشار قانونی و طبیعی این کتاب می‌تواند در باره موضوع آن در جامعه رواج و رونق یابد و این ماجرا کمکی افزونتر است به شناخت دقیق‌تر نسل جوان از گوشه‌ای از تاریخ معاصر ایران و مظالمی که آخرین شاه ایران با خودخواهی‌های خود و منش دیکتاتوری‌اش بر سر ایران و ایرانی آورد. مرتبط با متن: در چند ماهی که از انتشار این کتاب گذشته است، به دلیل همان محذوریت‌ها مولف و ناشر خارجی برای ایرانیان داخل کشور کتاب را به رایگان در دو فرم پی دی اف و آنلاین در فضای مجازی قرار دادند. برابر گزارش‌ها شاید تا کنون نزدیک به 200 هزار نفر این کتاب را به شکل رسمی دانلود کرده باشند. برخی ناشران در شهرستان‌ها(مثل کرمان) کتاب را غیرمجاز منتشر و برای شش بار تجدید چاپ کرده‌اند. با این توصیفات مشخص نیست که وزارت ارشاد و اداره کتاب در مجوز ندادن به این کتاب چه توجیهی دارد. چرا که اگر بحث درباره محتوای کتاب بأشد به گمان نگارنده با کمترین ممیزی قابل انتشار است. این توضیح هم ضروری است که اگر نهادهای مرتبط با تاریخ معاصر ایران می‌خواستند کتابی منتشر کنند که تصویری که همین کتاب از شاه ارائه داده است بدهد قطعا باید چندین برابر هزینه می‌کردند تا آن را تدوین کنند و البته قطعا برایش رونمایی‌های فراوانی هم می‌گرفتند. اما محققی در آنسوی‌آبها سعی کرده تصویری جامع از آخرین شاه ایران به دست دهد و در این مسیر هم تمامی تلاشش را به خرج داده است و جالب این که برابر اطلاعاتی که در همین کتاب آمده است خاندان درجه اول شاه (همسر و فرزندان) هر گونه مصاحبه‌ای را با ایشان تحریم کرده بودند و ... با این حساب مشخص نیست که مجوز ندادن به این کتاب چه توجیهی داشته باشد جز این که نخواهیم ناشر ومولف کتاب به شکل قانونی از امکانات مادی اثری که خلق کرده اند بهره‌مند شوند.



چهارشنبه 14 اسفند 1392 - 23:32:00





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: خبر آنلاین]
[مشاهده در: www.khabaronline.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 94]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن