تور لحظه آخری
امروز : جمعه ، 30 شهریور 1403    احادیث و روایات:  امام محمد باقر(ع):ذكر زبان حمد و ثناء، ذكر نفس سختكوشى و تحمل رنج، ذكر روح بيم و اميد، ذكر دل صدق ...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

تریدینگ ویو

لمینت دندان

لیست قیمت گوشی شیائومی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

طراحی کاتالوگ فوری

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

وکیل کرج

خرید تیشرت مردانه

وام لوازم خانگی

نتایج انتخابات ریاست جمهوری

خرید ابزار دقیق

خرید ریبون

موسسه خیریه

خرید سی پی کالاف

واردات از چین

دستگاه تصفیه آب صنعتی

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

خرید نهال سیب سبز

قیمت پنجره دوجداره

بازسازی ساختمان

طراحی سایت تهران سایت

دیوار سبز

irspeedy

درج اگهی ویژه

ماشین سازان

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

شات آف ولو

تله بخار

شیر برقی گاز

شیر برقی گاز

خرید کتاب رمان انگلیسی

زانوبند زاپیامکس

بهترین کف کاذب چوبی

پاد یکبار مصرف

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

بلیط هواپیما

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1816990142




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

رونمایی از نسخه فارسی کتاب «پر» در نمایشگاه کتاب پکن


واضح آرشیو وب فارسی:ایلنا: رونمایی از نسخه فارسی کتاب «پر» در نمایشگاه کتاب پکن
رونمایی از نسخه فارسی کتاب «پر» در نمایشگاه کتاب پکن

در بیست و چهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب پکن، مراسم رونمایی از نسخه فارسی کتاب «پر» با حضور چائو ون شان، نویسنده کتاب، راجر ملو، تصویرگر کتاب، سحر ترهنده، مترجم فارسی، لی چائو کیان مدیر انتشارات CCPPG چین برگزار شد. به گزارش ایلنا، در بیست و چهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب پکن، مراسم رونمایی از نسخه فارسی کتاب «پر» با حضور چائو ون شان، نویسنده کتاب، راجر ملو، تصویرگر کتاب، سحر ترهنده، مترجم فارسی، لی چائو کیان مدیر انتشارات CCPPG چین و نمایندگان انتشارات فاطمی در چین برگزار شد. در این مراسم «لی جام مینگ»، معاون انجمن نویسندگان چین و همچنین جمعی از مهمانان ایرانی در نمایشگاه پکن ازجمله امیرمسعود شهرام‌نیا، مدیرعامل مؤسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، محمود آموزگار، رئیس اتحادیه ناشران ایران و همچنین سعید ارگانی، مدیر امور بین‌الملل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان حضور داشتند. کتاب «پر»، داستان پری تنها و اسیر باد است که سرگردان در پی اصل و سرمنشأ خود می‌گردد. در این کتاب سرگردانی بشر برای کسب آرامش و اصالت خویش، در قالب داستانی زیبا مطرح می‌شود. به گفته سحر ترهنده، مترجم کتاب، «پر» داستانی فرهنگی و به زبان فلسفی و جهانی است که تراژدی و طنز را همزمان در خود جای داده، این کتاب لایه‌های معنایی متفاوتی دارد که خواندنش برای کودک و بزرگ‌سال جذاب خواهد بود. وی در این مراسم گفت: سال 2012، داور جایزه کریستین آندرسن بودم که راجر ملو تصویرگر برزیلی، کاندیدای بخش تصویرگری شد و سال 2014 در دومین تجربه داوری من برنده این جایزه شد. سال 2016 نیز چائو ون شوان کاندیدای بخش نویسندگی جایزه آندرسن بود که همان سال برنده شد. همان‌ موقع تصمیم گرفتم کتاب‌های آن‌ها را در ایران منتشر کنم و وقتی انتشارات CCPPG چین داستان «پر» را از این نویسنده با تصویرگری راجر ملو منتشر کرد بهترین فرصت بود تا آن‌ها را در قالب یک کتاب به ایران معرفی کنم و به این ترتیب برای خرید رایت کتاب اقدام کردیم. چائو ون شوان، نویسنده کتاب، گفت: اینکه کتاب از سمت راست باز می‌شود، برایم جالب است. ایران برای من همیشه محلی اسرارآمیز و رؤیایی بوده و خوشحالم که با کمک انتشارات فاطمی و انتشارات ملی کودک چین، کتاب پر به فارسی و چینی منتشر شده است. ما می‌خواهیم به‌واسطه چنین همکاری‌هایی مفاهیم زندگی بهتر را برای همه کودکان دنیا گسترش دهیم. راجر ملو، تصویرگر کتاب، نیز ضمن اظهار علاقه به ادبیات ایران و به‌خصوص سیمرغ عطار، عنوان کرد: امیدوارم کتاب پر فرصتی باشد برای برجسته‌کردن نقش فرهنگ و ادبیات در روابط ملت‌ها. ایران و چین بخشی از دنیای اسرارآمیز ذهن من بودند و خوشحالم که در انتشار این کار ارزشمند همکاری کرده‌ام. وی در ادامه گفت: برای پرنده‌ها هیچ مرزی وجود ندارد، ادبیات هم برای ما همین کارکرد را داشته است. به این ترتیب که ما یک پر از چین، یک پر از برزیل و یک پر از ایران بودیم که موفق شدیم بی‌هیچ مرزی بین کشورها پرواز کنیم. در حاشیه نمایشگاه کتاب پکن، آثاری از تصویرگران ایرانی در غرفه ایران به نمایش گذاشته شد. چهار عنوان از کتاب‌های طوطی شامل قایق کاغذی با تصویرگری آناهیتا تیموریان، ازدواج با خورشید با تصویرگری حمیده خسرویان، کتاب چی بپوشم با تصویرگری محبوبه یزدانی و همچنین کتاب من مترسکم ولی می‌ترسم با تصویرگری مریم طهماسبی برای نمایش در این نمایشگاه انتخاب شده بود.

۱۳۹۶/۰۶/۰۷ ۱۴:۳۳:۵۸





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: ایلنا]
[مشاهده در: www.ilna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 128]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن