تور لحظه آخری
امروز : جمعه ، 2 آذر 1403    احادیث و روایات:  امام حسین (ع):هیچ کس روز قیامت در امان نیست، مگر آن که در دنیا خدا ترس باشد.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

نگهداری از سالمند شبانه روزی در منزل

بی متال زیمنس

ساختمان پزشکان

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

خرید نهال سیب

وکیل ایرانی در استانبول

وکیل ایرانی در استانبول

وکیل ایرانی در استانبول

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1832286275




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

انتقاد از یک سایت اصولگرا: سواد انگلیسی تان به اندازه رئیس جمهور سابق است


واضح آرشیو وب فارسی:عصر ایران: انتقاد از یک سایت اصولگرا: سواد انگلیسی تان به اندازه رئیس جمهور سابق است
روزنامه آفتاب یزد نوشت: هنگامی که کف‌گیرشان به ته دیگ می‌خورد و بازار سوژه‌یابی‌شان از مسائل داخلی کساد می‌شود، برای حمله و تخریب دولت با این فرض که مخاطبان‌شان بی‌بهره از دانش زبان انگلیسی هستند؛ به سراغ رفرنس ها و منابع خارجی می‌روند تا به گمان خود اسناد و مدارک علیه دولت حسن روحانی جمع‌آوری کنند و به منصه ظهور بگذارند.


 در تازه‌ترین این اقدامات، یک سایت خبری منتسب به جبهه پایداری در گزارشی تحت عنوان: «آبروریزی و دیگر هیچ؛ اعضای تیم مذاکره کننده‌ هسته‌ای ایران در حد کلاس Elementary هم انگلیسی بلد نبودند» به همایشی اشاره کرده است که در آن «وندی شرمن» نماینده آمریکا در جریان مذاکرات هسته‌ای به همراه «کاترین اشتون» نماینده سابق عالی اتحادیه اروپا پیرامون بازسازی روابط ایران و آمریکا سخن گفته‌اند. 


ترجمه‌ای که این سایت از متن سخنرانی شرمن ارائه کرده یا حاکی از به بی‌سوادی نویسنده گزارش بوده است یا آنکه غرض ورزی نگارنده را به نمایش می‌گذارد چرا که نویسنده فوق مصر است تا از فحوای واژگان شرمن به بی‌تدبیری و ضعف تیم مذاکره‌کننده دست یابد، غافل از اینکه این خود نویسنده مطلب فوق است که از دانش زبان انگلیسی بهره‌ای نبرده است. اتفاقی که در میان بخشی از اصولگرایان امری است مسری!


خط بطلان


نویسنده گزارش « آبروریزی و دیگر هیچ» بر آن بوده تا وندی شرمن را در حال تحقیر و تمسخر تیم مذاکرات هسته ای ایران نشان دهد. این درحالی است که با مشاهده کامل این همایش از سایت « wilsoncenter» می‌توان از بن خط بطلانی کشید بر سطور نگارش شده در سایت فوق. نخست آنکه برخلاف نوشته این سایت اصولگرا که وندی شرمن با پوزخند پیرامون دیپلمات‌های هسته‌ای سخن گفته است، لحن و نحوه بیان کلمات این نماینده ارشد مذاکرات هسته ای و همینطور فیشال اکسپرشنش یا همان حالت صورتش به هیچ وجه طعنه وکنایه‌ای را نشان نمی‌دهد. 


پس از آن، نکته‌ای که براساس آن این سایت تیم مذاکره کننده را بی سواد دانسته و بر اساس آن معتقد است که دیپلمات های دولت یازدهم از دانش زبان انگلیسی بهره‌ای نبرده‌اند، کلمه «Lift» است. این واژه همانند بسیاری از لغات انگلیسی در جمله و در ترکیب با سایر واژگان معنایی متفاوت می‌یابد و دارای یک معنی واحد نیست و بسته به جایگاهش در متن باید آن را استفاده کرد. نگارنده گزارش این سایت معتقد است که کلمه Lift هم معنای تعلیق می‌دهد و هم معنای بالا بردن. حال آنکه اگر نویسنده نگاهی به یکی از دیکشنری‌های موجود در بازار همچون Oxford یا Longman می‌کرد به وضوح درمی‌یافت که مجرد اینکه Lift در کنار یک « قانون» مثل قانون تحریم ها قرار گیرد معنای Remove یا برداشته شدن می‌دهد. 


دیکشنری آکسفورد در توضیح آن چنین نوشته است:


Formally remove or end 


(a legal restriction, decision, or ban)


Lift به معنای تعلیق موقت تحریم ها نیست بلکه منظور برداشته شدن آن‌هاست.


مسئله بعدی که نویسنده گزارش «آبروریزی و دیگر هیچ» به آن اشاره داشته آن است که به ظن او وندی شرمن دیپلمات‌های ایرانی را به سخره گرفته و اظهار داشته که تیم مذاکره کننده ایرانی زبان انگلیسی بلد نبوده‌اند. این در حالی است که با مشاهده فیلم سخنرانی شرمن اتفاقا او اظهار می دارد که زبان در انتخاب لغات حائز اهمیت است که منظور آن است که در دیپلماسی باید متوجه بود که از چه واژگانی باید بهره برد.


اذعان 1+5


در حالی این سایت بر اثر فقدان سوژه به سراغ دانش زبان انگلیسی مذاکره کنندگان ایرانی رفته است که بنا به اذعان نمایندگان گروه 1+5 زبان انگلیسی تیم ایرانی باعث سرعت بخشیدن به روند مذاکرات هسته‌ای شده بود در حالی که درباره بی‌بهره‌گی از دانش زبان انگلیسی رئیس تیم هسته‌ای دولت احمدی‌نژاد و سایر اعضا، خود وندی شرمن رئیس سابق تیم مذاکره کننده هسته‌ای آمریکا در گفتگویی در اینباره اظهار داشته بود: «فارسی صحبت کردن تیم مذاکره‌کننده و رئیس تیم هسته‌ای موجب کندی روند مذاکرات هسته‌ای شده بود و از همین روی، مذاکرات سخت پیش می رفت.» عدم برخورداری از دانش انگلیسی تنها محدود به او نمی‌شود. 


از جواد کریمی قدوسی نماینده احمدی‌نژادی مجلس نهم که به «NPT» مخفف انگلیسی «معاهده منع گسترش سلاح هسته‌ای» گفت، «MPT» گرفته تا محمد علی‌آبادی که به عنوان نماینده ایران در نشست اوپک برای آنکه بتواند انگلیسی سخن بگوید، واژگان انگلیسی را به صورت فارسی نوشته بودند تا او از روی آنها بخواند. منوچهر متکی نیز احمدی‌نژادی دیگری بود که در دوران حضورش در سمت رئیس دستگاه دیپلماسی دولت نهم و دهم در نشستی علیرغم سایر اعضای حاضر در آن میتینگ از هدفون برای درک سخنان رد و بدل شده 
بهره می‌برد.


رئیس شان محمود احمدی‌نژاد نیز همچون نام‌بردگان ذره ای از دانش زبان انگلیسی بهره نبرده بود. او در یک سخنرانی در دانشگاه کلمبیا هنگامی که به او گفتند وقت سخنرانی‌اش به اتمام رسیده است، برای آنکه بتواند سخنرانی‌اش را ادامه دهد، اظهار داشت:« one دقیقه» بعد که دید مورد توجه حضار واقع شده است مرتکب یک اشتباه دیگر شد و گفت:


«one minute more» و دست آخر هم عنوان کرد: «one more minute» . کاش رسانه‌های اصلاح‌طلب هم همچون همتایان اصولگرایان از فقدان سوژه برای پرداختن به آن رنج می‌بردند تا گاف‌های واقعی و نه ساختگی کنشگران اصولگرا و مورد ستایش این سایت را افشا کنند.


تاریخ انتشار: ۰۸:۱۶ - ۱۳ شهريور ۱۳۹۶ - 04 September 2017





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: عصر ایران]
[مشاهده در: www.asriran.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 88]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


سیاسی

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن