تور لحظه آخری
امروز : جمعه ، 16 شهریور 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):خوش‏گمانى، مايه آسايش قلب و سلامت دين است.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها




آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1814221959




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

فرهنگ و هنر کرواسی بدون مسلمانان قابل تصور نیست


واضح آرشیو وب فارسی:ایسنا: پنجشنبه ۹ اردیبهشت ۱۳۹۵ - ۱۵:۵۹




1461841615838_125.jpg

رییس جمهور کرواسی در کنفرانس رهبران مذاهب اسلامی اروپا اظهار کرد: فرهنگ، علم، هنر و آموزش در کرواسی بدون اشتراک مسلمانان قابل تصور نیست. به گزارش ایسنا، گرابار کیتارویچ با بیان اینکه امروزه مسلمانان کرواسی جزو جدانشدنی از جامعه و فرهنگ کرواسی هستند، گفت: فرهنگ، علم، هنر و آموزش در کرواسی بدون اشتراک مسلمانان قابل تصور نیست و در میان آن‌ها بایستی به چندین وزیر در دولت‌های کرواسی و از جمله به وزیر فرهنگ فعلی اشاره کرد. همچنین در این کنفرانس میلان باندیچ - شهردار زاگرب – با اشاره به اینکه مسلمانان یکی از بخش‌های مهم فضای چندفرهنگی زاگرب هستند، گفت: من شاید تنها شهرداری در اروپا هستم که می‌توانم بگویم دین اسلام در زاگرب در خانه‌ی خود است. مسلمانان زاگرب شاهد برخورداری از حقوق یکسان با مسیحیان کاتولیک‌ها، ارتدکس‌ها و یهودیان هستند. آن‌ها طی صد سال گذشته برای ساختن جامعه‌ی ما از جان و مال خود مایه گذاشته‌اند. شهردار زاگرب که اسم کوچکش «میلان» است در پایان گفت: در زاگرب هم برای میلان جا هست و هم برای سلیمان. عزیز حسنوویچ - مفتی کرواسی – نیز در این مراسم گفت: ما امروزه نه از همزیستی بلکه از زیستن در جمهوری کرواسی سخن می‌گوییم. جامعه‌ی مسلمانان کرواسی طی صد سال گذشته نشان داده است که عنصری سازنده و پویا از کل جامعه است و این واقعیت را با دادن 1180 شهید در جنگ میهنی کرواسی ثابت کرده است. امروزه همه‌ی ما مدیون آن‌ها هستیم و موظفیم جامعه‌ای را بسازیم که سوای ملیت، دین، جنس یا نژاد به همه‌ی اعضای این جامعه تعلق دارد. راینر - رییس پارلمان کرواسی - نیز در این مراسم گفت: صدمین سالگرد به رسمیت شناخته شدن اسلام در کرواسی مناسبتی است تا همه‌ی آنچه را که ما را با هم متحد می‌کند به یاد آوریم و آن تلاش ما برای صلح، همزیستی و گفت‌وگوی میان ادیان است. او همچنین اظهار کرد: امیدوارم نمونه روابط بسیار خوب میان حکومت و مسلمانان کرواسی سرمشقی باشد برای دیگر کشورهای اروپایی. اُرِشکُویچ – نخست‌وزیر کرواسی – نیز اظهار کرد: ما مسلمانانی را که در جنگ میهنی جان خود را فدای استقلال و برپایی جمهوری کرواسی کردند فراموش نمی‌کنیم. امروزه می‌توانیم با افتخار اعلام کنیم که رابطه‌ی دوستانه و صلح‌جویانه‌ای که با همه‌ی اقلیت‌های مذهبی در کرواسی داریم حاصل تلاش و ابراز وفاداری همه‌ی ما است. به گزارش ایسنا، برنامه‌های یکصدمین سال رسمیت دین اسلام و کنفرانس رهبران مسلمانان اروپا و بالکان در کرواسی در حال برگزاری است که آیت‌الله محمدعلی تسخیری - مشاور عالی مقام معظم رهبری در امور ادیان و مذاهب اسلامی – نیز برای حضور در این برنامه‌ها به کرواسی سفر کرده است. آیت‌الله تسخیری همچنین ملاقاتی با وزیر فرهنگ کرواسی داشت و از مترجم صحیفه سجادیه به زبان کرواتی تقدیر کرد. مشاور عالی مقام معظم رهبری در امور ادیان و مذاهب اسلامی که به کرواسی سفر کرده، در دومین روز اقامت در زاگرب در دیداری صمیمانه با ایرانیان و کارکنان نهادهای جمهوری اسلامی و تعدادی ایرانیان مقیم و شیعیان مقیم زاگرب از خدمات دکتر سعاده کانسو - مترجم کتاب شریف صحیفه سجادیه - تقدیر کرد . او در این مراسم که در محل رزیدانس سفارت جمهوری اسلامی ایران در زاگرب صورت گرفت، ترجمه کتاب صحیفه سجادیه توسط دکتر کانسو را یادگاری ماندگار برای مسلمانان کرواسی عنوان کرد.

تقدیر از مترجم صحیفه سجادیه

مشاور عالی مقام معظم رهبری در این دیدار با برشمردن ویژگی‌های ارزشمند حیات اجتماعی و مذهبی جامعه اسلامی در کرواسی، از همکاری عادلانه و به دور از تبعیض دولت کرواسی با مسلمانان را مهم‌ترین عامل رشد استعداهای مسلمانان کرواسی بیان کرد. در این دیدار که با حضور کاردار سفارت جمهوری اسلامی و کارکنان سفارت و همچنین سرپرست رایزنی فرهنگی انجام شد، هدیه ای به رسم یادبود توسط آیت‌الله تسخیری به مترجم کتاب شریف صحیفه سجادیه اهدا شد. دکتر «فواد کانسو» لبنانی‌الاصل و از برجسته‌ترین جراحان پیوند قلب در کرواسی است که با تاسیس موسسه امام موسی کاظم (ع) با هزینه شخصی خود، تاکنون بیش از 15 کتاب ارزشمند از زندگی و سیره عملی چهارده معصوم (ع) و نیز اثری ماندگار درباره‌ی اندیشه‌های امام راحل (ره) را به زبان کرواتی ترجمه و منتشر کرده است.

صحیفه سجادیه به زبان کرواتی

کانسو نیز در این مراسم با برشمردن اهمیت تقویت نشر معارف اهل‌بیت (ع) را در عرصه کنونی کرواسی امری بسیار مهم خواند و آثار خود را هدایایی ناقابل به ساحت مقدس امام زمان (عج) عنوان کرد. او همچنین آیت‌الله تسخیری به دلیل حمایت و تقویت حوزه فعالیت‌های فرهنگی و اسلامی در کرواسی تشکر کرد. انتهای پیام
کد خبرنگار:







این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: ایسنا]
[مشاهده در: www.isna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 107]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن