واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: نسخه های خطی برجسته ترین نمود زبانی یک قوم تهران - ایرنا - نسخه های خطی برجسته ترین نمود زبانی یک قوم، پیشینه طراحی و پژوهش برروی کتیبه ها و نقوش برجسته ساسانی توسط اروپایی ها، زبان عامیانه در آثار ادبی از موضوع های مطرح شده در نشست های علمی همایش بین المللی میراث زبانی بود.
به گزارش روز چهارشنبه گروه فرهنگی ایرنا، بر اساس گزارش روابط عمومی پژوهشگاه میراث فرهنگی، حمید رضا قانونی مقاله خود را با عنوان "شناسایی زبان سروده های حکیم ابوالعلا مشرقی شیرازی سخن سرای سده دهم و نسخه های خطی دیوان او " به همایش بین المللی میراث زبانی ارایه داد.وی در این مقاله می نویسد:زبان ارزشمندترین دستاورد انسان در درازای تاریخ است و آنچه زبان را حفظ و آن را بیمه می کند نوشتار است.از طرفی برجسته ترین نمود زبانی یک قوم یا ملت نسخه های خطی آن فرهنگ و آن قوم هستند که با شناسایی و شناساندن این گنجینه های مکتوب می توان بیشتر به پرمایگی و دارایی زبانی یک فرهنگ افزود.قانونی در ادامه می نویسد:مجموعه ارزشمند دیوان حسن مشرقی شیرازی از عارفان و شاعران عصر صفویه از جمله همین گنجینه هااست.موضوع این پژوهش معرفی این شاعر و زبان آثار اوست .ابوالعلا مشرقی شیرازی از شاعران پیرو سبک عراقی و خراسانی است و مطالعات ادبی وزبانی در کلام او می تواند راهگشای بسیاری از نکات این دوره باشد. **نقش اروپایی ها درکتیبه ها و نقوش برجسته ساسانی میلاد وندائی در مقاله خود با عنوان " پیشینه طراحی و پژوهش بر روی کتیبه هاو نقوش برجسته ساسانی توسط اروپاییان "می نویسد:دوره 427ساله پادشاهی ساسانیان را می توان یکی از دوران های طلایی و پر رونق فرهنگ ،هنر و معماری تاریخ ایران دانست.این سلسله پادشاهی نمونه ها وداده های فراوانی از هنر،معماری و فرهنگ خود را جاویدان کرده واز دوره رنسانس آشنایی و پژوهش در باره آنان مورد توجه اروپاییان قرار گرفته است.وندائی در ادامه می نویسد:کتیبه ها ،سنگ نبشته ها و نقوش برجسته ساسانی یکی از پرکاربردترین هنرها و منابع شناخت تاریخ ساسانیان به ویژه در دوره نخست این شاهنشاهی است که اطلاعات مهمی درباره تاریخ ،مذهب و رویدادهایی که دراین دوران اتفاق افتاده به ما می دهد.او می نویسد:ما در این مقاله به بررسی پیشینه و تاریخچه نخستین طراحی ها از کتیبه ها و نقوش برجسته ساسانی تا مقالات پژوهشگران طی چند دهه اخیر می پردازیم.** زبان عامیانه در آثار ادبی غلامحسین غلامحسین زاده و افسون قنبری در مقاله ای مشترک با عنوان " کارکردهای زبان عامیانه در آثار ادبی " می نویسند: آثار ادبی معمولا به زبان سنجیده ادبی که زبان فرهیختگان است نوشته می شوند و همین موضوع سبب می شود گاهی بعضی از عناصر فرهنگ عمومی که بین عامه مردم و به زبان غیر ادبی یا غیررسمی رواج دارد دراین نوع آثار منعکس نشود و در نتیجه ماندگار نگردد.درادامه این مقاله آمده است : اما آثار ادبی عامیانه تا حدودی این نقص را جبران می کنند زیرا این نوع آثار سال های سال دربین مردم عادی نسل به نسل به طور شفاهی نقل می شوند و دل مشغولی های اقشار مختلف مردم را در سینه خود حفظ می کنند و به زبانی که برای همه قابل فهم باشد و با همان اصطلاحات روزمره در بین مردم زبان به زبان می چرخد و هنر نقالان و راویان به آن جذابیت می بخشدتا اینکه سرانجام کسی دامن همت به کمر می زند و آنها را گردآوری می کند .یکی از این آثار داستان سمک عیار است . این کتاب گنجینه گرانبهایی است که بسیاری از عناصری که در آثار فرهیختگان مغول مانده را حفظ کرده و به گونه ای آنها را نقل کرده که مورد پسند هردوقشر قرار گیرد.** میراث های زبانی و جنبه های ادبی در عامه سرودهای ایرانی "میراث های زبانی و جنبه های ادبی در عامه سرودهای ایرانی" عنوان مقاله حسن ذوالفقاری است که به همایش بین المللی میراث زبانی ارایه شده است.وی دراین مقاله می نویسد:بومی سرودهای مناطق مختلف ایران گنجینه فرهنگی زبانی وادبی بزرگی است که مردم در مناطق مختلف ایران و طی هزاران سال فراهم آورده اند.یکی از ابعاد این میراث عظیم جنبه های زبانی و ادبی و مطالعه پیرامون آن هاست.دراین مقاله تلاش شده است،گوشه هایی از دوجنبه زبانی و ادبی بومی سرودهاکاویده شود و در بعد زبانی سادگی زبان ،کاربرد واژگان محلی و بومی و واژگان دشوار مهجور و غیرفارسی و برخی کاربردهای خارج ازدستور زبان در اشعار عامه بررسی شود.** هشت بهشت ادریس بدلیسیمهری پاکزاد و مرضیه قادرپور در مقاله مشترک خود با عنوان " معرفی هشت بهشت ادریس بدلیسی و سه نسخه خطی معتبر از این اثر" می نویسند: ادریس بدلیسی از مورخان و سیاستمداران کرد فارسی نویس و از دانشمندان ، حکیمان ،شاعران و نثر نویسان معروف قرن نهم و اوایل قرن دهم هجری قمری است.معروف ترین اثربدلیسی کتاب "هشت بهشت" است . نثر کتاب هشت بهشت مصنوع و فنی به پیروی از سبک جهانگشای جوینی و تاریخ وصاف ازوصاف الحضره است.تصحیح کل هشت بهشت شایدتا 5000صفحه را شامل شود. محتوای کتاب شامل شرح زندگی هشت سلطان از سلاطین عثمانی است که ازعثمان بیگ غازی آغاز و به سلطان بایزید دوم و جلوس یاووز سلطان سلیم ختم می شود.دراین مقاله سعی شده است با توجه به تعدادی ازمنابع دراین مورد و در دست داشتن چند نسخه از نسخ خطی این کتاب به اختصار ضمن معرفی کتاب ، به معرفی سه نسخه خطی کتاب هشت بهشت پرداخته واهمیت این منبع مورد بررسی قرار گیرد. ** توصیف علمی ایجاد باران در متون پهلوی"توصیف علمی ایجاد باران درمتون پهلوی درمقایسه با متون کلاسیک یونانی و اسلامی "عنوان مقاله سیدسعیدرضا منتظری است.نویسنده دراین مقاله می گوید:یکی از مسائل با اهمیت در فلات ایران نحوه چگونگی تشکیل ابر و ریزش باران بوده است که همواره ذهن ساکنین این مناطق را به خود جلب کرده است. بیان این موضوع در نوشته های پهلوی که مربوط به دوره اشکانیان و ساسانیان است خود بیانگر این مدعا است.دراین مقاله سعی شده است که از مجموعه نوشته های پهلوی بخش های علمی در باب باران جدا شده و سپس آن را در کنار آرا فیلسوفان بزرگ یونانی از جمله ارسطو و همچنین متون علمی اسلامی قرار دهد.فراهنگ**3079**1569
29/07/1394
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایرنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 18]