محبوبترینها
نمایش جنگ دینامیت شو در تهران [از بیوگرافی میلاد صالح پور تا خرید بلیط]
9 روش جرم گیری ماشین لباسشویی سامسونگ برای از بین بردن بوی بد
ساندویچ پانل: بهترین گزینه برای ساخت و ساز سریع
خرید بیمه، استعلام و مقایسه انواع بیمه درمان ✅?
پروازهای مشهد به دبی چه زمانی ارزان میشوند؟
تجربه غذاهای فرانسوی در قلب پاریس بهترین رستورانها و کافهها
دلایل زنگ زدن فلزات و روش های جلوگیری از آن
خرید بلیط چارتر هواپیمایی ماهان _ ماهان گشت
سیگنال در ترید چیست؟ بررسی انواع سیگنال در ترید
بهترین هدیه تولد برای متولدین زمستان: هدیههای کاربردی برای روزهای سرد
در خرید پارچه برزنتی به چه نکاتی باید توجه کنیم؟
صفحه اول
آرشیو مطالب
ورود/عضویت
هواشناسی
قیمت طلا سکه و ارز
قیمت خودرو
مطالب در سایت شما
تبادل لینک
ارتباط با ما
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
آمار وبسایت
تعداد کل بازدیدها :
1830023433
ارتقا ۱۱ پله ای زبان فارسی به عنوان زبان علمی دنیا
واضح آرشیو وب فارسی:مهر: سرپرست ISC خبر داد:
ارتقا ۱۱ پله ای زبان فارسی به عنوان زبان علمی دنیا
شناسهٔ خبر: 2930505 - شنبه ۱۱ مهر ۱۳۹۴ - ۱۳:۳۷
دانش و فناوری > علم و دانش
سرپرست پایگاه استنادی علوم جهان اسلام (ISC) گفت: ایران از نظر تولید علم به زبان فارسی در سال ۲۰۰۵ رتبه ۲۸ دنیا را در اختیار داشت که با ۱۱ پله ارتقاء در سال ۲۰۱۴ رتبه ۱۷ دنیا را کسب کرد. به گزارش خبرگزاری مهر، دکتر محمدجواد دهقانی، افزود: مقام معظم رهبری در دیدار با اساتید دانشگاه ها در ۱۵ مرداد ۱۳۹۲ استفاده از پیشرفت علمی برای گسترش و نفوذ زبان فارسی را مورد تاکید قرار داده و اشاره فرمودند که باید زبان فارسی گسترش و نفوذ فرهنگی زبان فارسی در سطح جهان روز به روز بیشتر شود. سرپرست پایگاه استنادی علوم جهان اسلام (ISC) گفت: یادآور شد: مقام معظم رهبری همچنین فرمودند کاری کنیم که در آینده، آن کسانی که از پیشرفت های علمی کشور ما استفاده می کنند، ناچار شوند زبان فارسی را یاد بگیرند، اما جایگاه زبان فارسی در دنیای علم چگونه است؟ دهقانی اظهار داشت: در نقشه جامع علمی کشور، ۸ هدف کلان برای نظام علم و فناوری کشور برشمرده شده که ششمین آن ارتقای جايگاه زبان فارسى در بين زبان های بین المللی علمی است. در این نقشه اقدامات مختلفی برای رسیدن به این هدف برشمرده شده است. وی افزود: این اقدامات شامل افزایش پذیرش دانشجویان خارجی، نگارش مقالات علمی تخصصی به زبان روان فارسی، تاسیس رشته های زبان فارسی در دانشگاه های مختلف دنیا و توسعه و ابداع روش های سهل و سریع فارسی آموزی می شود، اما آیا گسترش زبان فارسی به عنوان یک زبان علمی در سطح بین المللی افزایش یافته است؟ سرپرست پایگاه استنادی علوم جهان اسلام (ISC) گفت: محققین در سرتاسر دنیا از طریق نشریات از آخرین تحولات و دستاوردهای رشته علمی شان مطلع می شوند. نشریات علمی یکی از مهمترین ابزارهای تبادل اطلاعات در دنیای علم امروز هستند، اما هر نشریه علمی ابزار موثری برای تبادل اطلاعات محسوب نمی شود. وی گفت: از مجموع کل نشریاتی که در سطح بین المللی منتشر می شود، پایگاه های استنادی بین المللی معتبرترین نشریات را نمایه سازی می کنند، بنابراین این پایگاه ها شریان اصلی علمی دنیا را پوشش داده اند، اما تا چه حد نشریات فارسی توانسته اند در شریان اصلی علم بین المللی وارد شوند؟ دهقانی تاکید کرد: پایگاه های استنادی علاوه بر نشریات علمی، کنفرانس های علمی را نیز نمایه سازی می کنند. این کنفرانس ها نیز ابزاری برای تبادل اطلاعات در جوامع علمی هستند. پایگاه های استنادی بین المللی به نمایه سازی محتوای کنفرانس های علمی می پردازند. سالانه کنفرانس های متعددی در سطح کشور برگزار می شوند اما چه تعداد از این کنفرانس ها در پایگاه های بین المللی همانند نظام های استنادی نمایه سازی می شوند؟ وی افزود: هر چند امروزه زبان انگلیسی زبان اصلی علم محسوب می شود، اما کمیت تولید علم به زبان فارسی در پایگاه های استنادی بین المللی رشد داشته است. این کمیت شامل مجلات علمی و همچنین کنفرانس های است که به زبان فارسی تولید و در پایگاه استنادی بین المللی نمایه سازی می شوند. رئیس مرکز منطقه ای اطلاع رسانی علوم و فناوری ((RICeST اظهار داشت: بر اساس اطلاعات پایگاه استنادی اسکوپوس تا تاریخ ۱۰ مهرماه ۹۴ جمهوری اسلامی ایران در سال ۲۰۰۵ رتبه ۲۸ دنیا را از لحاظ تعداد مدارک منتشر شده به زبان فارسی در اختیار داشت. هر چند این رتبه در سال ۲۰۰۹ به رتبه ۳۰ تنزل پیدا کرد، اما از سال ۲۰۱۰ کمیت تولید علم منتشر شده به زبان فارسی روندی صعودی داشته است. وی افزود: بطوری که در سالهای ۲۰۱۰ ، ۲۰۱۱ ، ۲۰۱۲ و ۲۰۱۳ به ترتیب جایگاه زبان فارسی به رتبه های ۲۹ ، ۲۴ ، ۲۲ و ۱۷ ارتقا یافته است. همچنین در سال ۲۰۱۴ زبان فارسی از این حیث رتبه ۱۷ دنیا را در اختیار دارد. زبان فارسی از ابتدای سال ۲۰۱۵ تاکنون نیز رتبه ۱۵ را دارد که البته این آمار نهایی نشده است.
دهقانی گفت: نباید نادیده گرفت که تقریبا سهم زبان های غیرانگلیسی در مقایسه با زبان انگلیسی از کل تولیدات علم بین الملل اندک است و از سهم زبان انگلیسی در طی ده سال گذشته نه تنها کاسته نشده است، بلکه این سهم افزایش نیز یافته است. در سال ۲۰۰۵ از کل تولیدات علم دنیا، ۸۷ درصد به زبان انگیسی تولید می شد، اما این میزان در سال ۲۰۱۴ به ۹۲ درصد افزایش یافته است. وی یادآور شد: زبان چینی دومین زبان علمی دنیا است و به طور متوسط ۴ درصد تولید علم دنیا به زبان چینی است. زبان اسپانیایی و آلمانی رتبه های بعدی را در اختیار دارند. هر چند سهم زبان اسپانیایی از سال ۲۰۰۵ تاکنون یک درصد از کل تولیدات علم دنیا بوده است، اما زبان آلمانی افت یک درصدی را نشان می دهد. در سال ۲۰۰۵ دو درصد تولیدات علم دنیا به زبان آلمانی بود در حالیکه در سال ۲۰۱۴ یک درصد تولیدات به این زبان تولید می شود. رئیس مرکز منطقه ای اطلاع رسانی علوم و فناوری ((RICeST گفت: سهم زبان فارسی از کل تولیدات علم دنیا از ۰.۰۱ درصد در سال ۲۰۰۵ به ۰.۰۶ درصد در سال ۲۰۱۴ ارتقا پیدا کرده است. در سال ۲۰۱۴ سهم زبان عربی از تولیدات علم دنیا ۰.۰۱ درصد بود، این در حالی است که سهم این زبان در سال ۲۰۱۱ و ۲۰۱۲ حدود ۰.۰۳ درصد بوده است، بنابراین به نظر می رسد کشورهای عربی این مسئله را در سیاست های علمی خود نگنجانده اند. وی افزود: علاوه بر این، در سال ۲۰۱۴ سهم زبان های نروژی، اوکراین، مجارستانی، اسلوونی، دانمارکی، اسلواکی، بوسنی، لیتوانیایی، رومانیایی و فنلاندی از زبان فارسی کمتر شده است. دهقانی خاطرنشان کرد: از سال ۲۰۰۵ تاکنون تعداد ۷۰۲۴ مقاله علمی به زبان فارسی در پایگاه استنادی اسکوپوس نمایه سازی شده است که با توجه به تعداد ۲۹۸ هزار و ۹۱۸ مدرکی که از جمهوری اسلامی ایران در این پایگاه نمایه سازی شده است باید گفت سهم زبان فارسی ۲.۳ درصد از کل تولیدات علم کشور بوده است. وی یادآور شد: در سال ۲۰۰۵ تعداد ۲۲۶ مقاله به زبان فارسی در سطح بین المللی منتشر شده بود، اما این میزان در سال ۲۰۱۳ به تعداد ۱۵۱۴ مورد افزایش یافت که برابر با ۳.۷ درصد از کل تولیدات علم کشور در سال ۲۰۱۳ است.
سرپرست پایگاه استنادی علوم جهان اسلام (ISC) گفت: ۶۴ درصد از علمی که به زبان فارسی تولید شده و در پایگاه استنادی اسکوپوس منتشر شده است متعلق به ده نشریه ای است که در کشور منتشر می شود. این مجلات بین المللی مقالاتی منتشر می کنند که زبان آن ها فارسی است. ۱۰ نشریه برتر کشور ترویج دهنده زبان فارسی به عنوان زبان علم بین الملل ردیف عنوان مجله تعداد مدارک فارسی ۱ Journal of Mazandaran University of Medical Sciences ۸۸۳ ۲ Journal of Isfahan Medical School ۷۸۰ ۳ Journal of Environmental Studies ۴۷۶ ۴ Journal of Medicinal Plants ۳۸۳ ۵ Tehran University Medical Journal ۳۸۳ ۶ Iranian Journal of Obstetrics Gynecology and Infertility ۳۷۰ ۷ Journal of Veterinary Research ۳۳۰ ۸ Journal of Babol University of Medical Sciences ۳۱۹ ۹ Journal of the Earth and Space Physics ۳۱۸ ۱۰ Physiology and Pharmacology ۲۲۷ دهقانی گفت: به نظر می رسد علیرغم رشد زبان فارسی به عنوان زبان علم بین الملل، کشور نیاز دارد تا گام های بزرگی در این زمینه بردارد. یکی از مناسب ترین راه های عملی برای گسترش زبان فارسی سرمایه گذاری در صنعت نشر حرفه ای است. سیاستگذاری به منظور تشویق نشریات و کنفرانس های علمی فارسی یکی از راههای توسعه زبان فارسی به عنوان زبان علم است. وی تاکید کرد: بازار نشر علم دنیا یک بازار انحصاری است. تنها هفت ناشر بین المللی بیش از ۵۰ درصد مقالات دنیا را منتشر می کنند، بنابراین توسعه زبان فارسی به عنوان زبان علم بین المللی نیازمند سرمایه گذاری، برنامه ریزی، آموزش و تشویق مولفه های اثرگذار در نشر علم است.
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: مهر]
[مشاهده در: www.mehrnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 23]
صفحات پیشنهادی
حضرت آیت الله مکارم شیرازی: دنیا محدود به فارسی زبانان نیست/ مکتب اسلام و اهل بیت در حال پیشروی است
شفقنا پایگاه بین المللی همکاری های خبری شیعه - حضرت آیت الله العظمی مکارم شیرازی با اشاره به هجمه وسیع دشمنان علیه مکتب اهل بیت ع گفت با وجود پیشرفتهای تکنولوژی و وسایل ارتباطی که ناشران فساد در اختیار دارند اما مکتب اسلام و اهل بیت ع در حال پیشروی است به گزارش خبرنگار شفقنا193 شبکه ماهوارهای فارسی زبان درحال تضعیف روحیه جهادی مردم است
مسئول معاونت امر به معروف و نهی از منکر سازمان بسیج مستضعفین با بیان اینکه دشمن با مطالعه و بررسی در تلاش است با ایجاد شبکه اجتماعی اینترنتی روحیه ی جهادی و شهادت طلبی مردم ایران را تضعیف کند هشدار داد در حال حاضر 193 شبکه فارسی زبان ماهواره ای در این زمینه فعالیت می کنند به گزااجمالی/رئیسجمهور در مراسم استقبال از پیکرهای جانباختگان منا به هیچ عنوان از خون عزیزان خود نخواهیم گذشت/ در ص
اجمالی رئیسجمهور در مراسم استقبال از پیکرهای جانباختگان منابه هیچ عنوان از خون عزیزان خود نخواهیم گذشت در صورت نیاز از زبان اقتدار استفاده خواهیم کردرئیسجمهور گفت اگر مقصر بودن ماموران در این حادثه ثابت شود به هیچ عنوان از خون عزیزان خود نخواهیم گذشت به گزارش خبرنگار حوزه دوسیمای «اردو» پل ارتباط فرهنگی برای ترویج زبان فارسی
دکتر محمد سرافراز رئیس سازمان صدا و سیما در افتتاحیه 24 ساعته شدن سیمای اردوی شبکه سحر گفت وگو درباره اشتراکات فرهنگی مردم ایران و اردوزبانان جهان را وظیفه این شبکه تلویزیونی دانست روزگذشته آیین افتتاحیه 24 ساعته شدن سیمای اردوی شبکه جهانی سحر با حضور دکتر سرافراز حجت الاسلادوره های دانش افزایی استادان زبان فارسی در ترکیه برگزار شد
به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگیباشگاه خبرنگاران جوان به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی این دوره که در آن استادان ترک زبان فارسی از شهرهای مختلف ترکیه و علاقه مندان زبان فارسی شرکت داشتند به مدت ده روز در محل مرکز آموزش رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آنکارا برگزادوره دانش افزایی مدرسان زبان فارسی در آنکارا
دوره دانش افزایی مدرسان زبان فارسی با حضور 25 نفر از مربیان به همت رایزنی فرهنگی ایران در آنکارا برگزار شد به گزارش پایگاه تحلیلی – خبری ایران بالکان ایربا به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به همت رایزنی فرهنگی ایران دوره دانش افزایی مدرسان زبان فارسی با حضور امیررضادورههای دانشافزایی استادان زبان فارسی در ترکیه برگزار شد
دورههای دانشافزایی استادان زبان فارسی در ترکیه برگزار شد دورههای دانشافزایی استادان مرکز آموزش زبان فارسی در آنکارا با همکاری بنیاد سعدی برگزار شد به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی این دوره کهموزه عمارت شهرداری تبریز دومین موزه شهری دنیا هر ساله میزبان گردشگران داخلی و خارجی
موزه عمارت شهرداری تبریز دومین موزه شهری دنیا هر ساله میزبان گردشگران داخلی و خارجی مدیر سازمان توسعه گردشگری شهرداری تبریز گفت موزه عمارت شهرداری تبریز دومین موزه شهری دنیا هر ساله میزبان گردشگران داخلی و خارجی است به گزارش خبرنگار گروه استان های باشگاه خبرنگاران جوان&nbsیک رمان چهار جلدی به زبان فارسی
یک رمان چهار جلدی به زبان فارسی ناهیده هاشمی در رمان در دست نگارش خود به اسکندریه و شرایط سیاسی اجتماعی آن گریزی میزند ناهیده هاشمی نویسنده در گفتگو با خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان با اشاره به نگارش رمان چهار جلدی خود اظهار کرد همدر سی و هشتمین دوره رقابتهای قرآن کریم عنوان شد قروه میزبان رقابتهای قرآنی اوقاف کردستان میشود/رشد 50 درصدی
در سی و هشتمین دوره رقابتهای قرآن کریم عنوان شدقروه میزبان رقابتهای قرآنی اوقاف کردستان میشود رشد 50 درصدی شرکتکنندگانرئییس اداره اوقاف و امور خیریه شهرستان قروه گفت این شهرستان هشتم آبان ماه جاری میزبان رقابتهای استانی قرآن کریم اوقاف و امور خیریه خواهد بود به گزارش خبرگز-
علم و فناوری
پربازدیدترینها