تور لحظه آخری
امروز : شنبه ، 26 آبان 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):راستى عزّت است و نادانى ذلّت.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

نگهداری از سالمند شبانه روزی در منزل

بی متال زیمنس

ساختمان پزشکان

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1829926333




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

«شازده کوچولو» در بوته نقد قرار می‌گیرد


واضح آرشیو وب فارسی:مهر:
«شازده کوچولو» در بوته نقد قرار می‌گیرد

شازده کوچولو


شناسهٔ خبر: 2496576 دوشنبه ۲۷ بهمن ۱۳۹۳ - ۱۱:۵۶
فرهنگ > کتاب

«شازده کوچولو» نوشته آنتوان دوسنت اگزوپری با ترجمه زهرا تیرانی، ۲۸ بهمن ماه نقد می‌شود. به گزارش خبرنگار مهر، داستان «شازده کوچولو» نوشته آنتوان دوسنت اگزوپری با ترجمه زهرا تیرانی، سه شنبه، ۲۸ بهمن ماه نقد در کتالبخانه انصار نقد می‌شود. گفته می‌شود کتاب «شازده کوچولو»، پس از انجیل، پرخواننده‌ترین کتاب در جهان است. ناکنون مترجمان بسیار، اثر ماندگار سنت‌اگزوپری را ترجمه کرده‌اند و تعداد این برگردان‌ها به فارسی به ۳۰ ترجمه رسیده و پرسش اینجاست آیا ترجمه کسانی چون محمد قاضی و ابوالحسن نجفی و عباس پژمان و حتی برگردان شاعرانه احمد شاملو ما را از ترجمه دوباره این اثر بی‌نیاز نمی‌کند؟ پیش از این زهرا تیرانی در گفتگو با مهر مطرح کرده بود: به عنوان یک مترجم جوان هدفم از این ترجمه این نبود که خودم را کنار مترجمانی مثل شاملو و قاضی قرار دهم و بخواهم که با آنها مقایسه شوم، اما واقعا به نظرم رسید که در زبان فارسی امروز ما تغییراتی به وجود آمده که شاید لازم باشد برخی از متون ترجمه شده این تغییرات را در خود لحاظ کند. این کتاب از نسخه ترجمه شده «شازده کوچولو» به زبان انگلیسی توسط کاترین اوودز به فارسی ترجمه و از سوی نشر آموت منتشر شده است. علاقه‌مندان برای حضور در این جلسه نقد و بررسی می‌توانند از ساعت ۱۶ تا ۱۸ به کتابخانه انصار به نشانی خیابان شریعتی، سه راه طالقانی، جنب سینما صحرا، تالار ابن سینا مراجعه کنند.









این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: مهر]
[مشاهده در: www.mehrnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 19]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن