واضح آرشیو وب فارسی:مهر: خاشعی:
اطلاع رسانی درحوزه کتاب ضعیف است/کتابخانه دیجیتال در مرحله پایانی
شناسهٔ خبر: 2483642 دوشنبه ۱۳ بهمن ۱۳۹۳ - ۱۴:۴۶
استانها > اصفهان
اصفهان- رئیس کتابخانه مرکزی اصفهان گفت: سرانه مطالعه بیشتر شامل کتب خارجی ترجمه شده میشود، که این موضوع نشان میدهد اطلاع رسانی در حوزه کتاب در ایران بسیار ضعیف است. مجید خاشعی در گفتگو با خبرنگار مهر اظهار داشت: از اهداف مهم کتابخانه مرکزی اصفهان، راهاندازی کتابخانه دیجیتال شهری است که این پروژه از سال ۸۸ آغاز به کار کرده و مراحل پایانی آن در حال طی شدن است.وی افزود: شهرداری اصفهان با همکاری شورای شهر نظارت و عملیاتی کردن این پروژه را بر عهده دارند.رئیس کتابخانه مرکزی اصفهان و مرکز اطلاع رسانی شهرداری اصفهان در خصوص جزئیات این کتابخانه گفت: کتابخانه الکترونیک و کتابخانه دیجیتال دو مبحث جدا و کاملا متفاوت است، کتابخانه الکترونیک امکان دسترسی محدودتری به نسبت کتابخانه دیجیتال دارد.وی ادامه داد: در حال حاضر سرانه مطالعه در جامعه کنونی بسیار پائین است که کارشناسان مربوطه سعی در بالابردن سرانه مطالعه با روشهای مختلفی دارند، که یکی از آنها استفاده از روشها و ابداعات نوین برای بالابردن سرانه مطالعه است و یکی از این روشها ایجاد کتابخانههای دیجیتال است.خاشعی گفت: همچنین برای بالابردن سرانه مطالعه که در بسیاری از کشورها صورت میگیرد این است که کودکان را از سنین کودکی با مطالعه عادت دهند و در این راستا رسانهها نقش مهمی دارند تا نسل آینده همراه و هم پا با مطالعه باشد.وی اضافه کرد: در نظر داریم تا این کتابخانه دیجیتال را به ترتیب مطابق با استانداردهای بینالملل، مباحث کتاب شناختی و رعایت حق مولف ایجاد کنیم.رئیس کتابخانه مرکزی اصفهان و مرکز اطلاع رسانی شهرداری اصفهان گفت: سرانه مطالعه بیشتر شامل کتب خارجی ترجمه شده میشود، این موضوع به این معنی نیست که در ایران کتب جذاب منتشر نمیشود بلکه نشان میدهد اطلاع رسانی در حوزه کتاب در ایران بسیار ضعیف عمل میکند.وی تصریح کرد: در چند سال اخیر کتب جذابی مانند «دا» در حوزه دین و دفاع مقدس منتشر شده است که نشان داد ایران کمبود نویسنده خوب ندارد بلکه این نویسندگان هستند که باید در شیوه نگارش خود به سلایق مخاطبان توجه و احترام بگذارند.
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: مهر]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 34]