تور لحظه آخری
امروز : چهارشنبه ، 28 آذر 1403    احادیث و روایات:  پیامبر اکرم (ص):غيرت از ايمان است و بى بند و بارى از نفاق.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

پوستر آنلاین

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

ساختمان پزشکان

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

خرید نهال سیب

وکیل ایرانی در استانبول

وکیل ایرانی در استانبول

وکیل ایرانی در استانبول

رفع تاری و تشخیص پلاک

پرگابالین

دوره آموزش باریستا

مهاجرت به آلمان

بهترین قالیشویی تهران

بورس کارتریج پرینتر در تهران

تشریفات روناک

نوار اخطار زرد رنگ

ثبت شرکت فوری

تابلو برق

خودارزیابی چیست

فروشگاه مخازن پلی اتیلن

قیمت و خرید تخت برقی پزشکی

کلینیک زخم تهران

خرید بیت کوین

خرید شب یلدا

پرچم تشریفات با کیفیت بالا و قیمت ارزان

کاشت ابرو طبیعی

پرواز از نگاه دکتر ماکان آریا پارسا

پارتیشن شیشه ای

اقامت یونان

خرید غذای گربه

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1841965784




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

«تفسیر نور» قابل ترجمه به تمام زبان‌های زنده دنیاست


واضح آرشیو وب فارسی:خبرگزاری رسا:




«تفسیر نور» قابل ترجمه به تمام زبان‌های زنده دنیاست خبرگزاری رسا ـ حجت‌الاسلام و المسلمین محسن قرائتی، در آیین رونمایی از ترجمه عربی کتاب «تفسیر نور» گفت: این کتاب نثری روان دارد و قابل ترجمه به تمامی زبان‌های زنده دنیا است.



به گزارش خبرنگار خبرگزاری رسا، مراسم رونمایی از ترجمه عربی کتاب «تفسیر نور» حجت‌الاسلام و المسلمین محسن قرائتی در 10 جلد و با حضور وی عصر یکشنبه چهاردهم اردیبهشت ماه و همچنین با حضور نجفعلی میرزایی مدیرعامل خانه کتاب، حجت‎الاسلام و المسلمین محمدحسن زراقط مترجم اصلی اثر و معاون پژوهشی و تحقیقاتی مرکزاسلامی لبنان و نیز سیدعباس صالحی معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران سالن سرای اهل‌قلم برگزار شد.حجت‌الاسلام و المسلمین محسن قرائتی در این نشست که از سوی موسسه خانه کتاب در سرای اهل‌قلم نمایشگاه کتاب برگزارشد عنوان کرد: این کتاب در سال 1375 کتاب برگزیده سال معرفی شد و تاکنون به بیش از 20 زبان زنده دنیا ترجمه شده است.حجت‌الاسلام و المسلمین قرائتی خود را مرهون لطف خدا خواند و افزود: به لطف خداوند، این اثر تاکنون 20 بار تجدید چاپ و قسمت‌هایی از آن نیز وارد کتاب‌های درسی دانشگاه شده است و کتاب‌هایی همچون «اخلاقی پژوهش و آموزش در قرآن»، «سیمای سیاست در قرآن»، «سیمای حقوق در قرآن»، «فرهنگ در قرآن» و «ساخت و ساز بنایی در قرآن» از جمله آثاری است که به کمک این تفسیر استخراج شده است.این کارشناس قرآنی اظهارداشت: ورود «تفسیرنور» به دانشگاه، استفاده تخصصی از آن در رشته‎های مختلف و چاپ کتاب از این مجموعه تفسیری، کار تازه‎ای بود و در تالیف این تفسیر تلاش کردم اقوال را نقد نکنم و این مجموعه را طوری نگارش کنم که قابل ترجمه به زبان‎های دیگر باشد.این مفسر قرآن در توضیح برکات این تفسیر افزود: «تفسیر نور» راه را برای نگارش تفاسیر جدید فقهای جوان باز کرده است.مسؤل نهاد ستاد اقامه نماز با اشاره به سبک خاص «تفسیر نور» ابراز کرد: این تفسیر روان است و بیش از 15 جزء از قرآن که تلخیصی از «تفسیر نور» بود به رادیو برون مرزی داده شد که این ترجمه‎ها با سیلی از تشکر مخاطبان روبه‎رو  و همین مسئله باعث شد این کتاب به زبان عربی ترجمه شود.حجت‎الاسلام والمسلمین محمدحسن زراقط مترجم این اثر گران‌سنگ در این مراسم با اشاره به این‌که حجت‌الاسلام و المسلمین قرائتی را به واسطه کتاب «درس‎هایی از قرآن» که به عربی ترجمه شده است می‎شناسم گفت: جای خالی این کتاب در آن زمان بسیار احساس می‎شد زیرا در میان کتاب‎های عربی پژوهش‎های قرآنی بسیار کم تعداد بود.معاون پژوهشی و تحقیقاتی مرکز اسلامی لبنان با بیان اینکه یکی از ویژگی‎های مهم استاد قرائتی تواضع علمی این شخص است، ابراز کرد: یکی از ویژگی‎های مهم مجموعه 10 جلدی «تفسیر نور» این است که هم مخاطبان عمومی و کسانی که اهل تحقیق نیستند می‎توانند از این تفسیر استفاده کنند و در عین حال متخصصان نیز می‌توانند از این کتاب به صورت تخصصی بهره‌مند شوند و نکته دیگر این است که این کتاب از مباحث حاشیه‎ای دور و به مهم‎ترین مسایل علمی اکتفا کرده است.حجت‌الاسلام و المسلیمن زراقط در خصوص روش تالیف این اثر خاطرنشان کرد: حجت‌الاسلام و المسلمین قرائتی در این تفسیر از روش‎های چون روش علمی، قرآن به قرآن، بیان و ادبیات برای تفسیر آیه‎ها استفاده کرده و مباحث فرقه‎ای را نیز محتاطانه نقل کرده است.معاون پژوهشی و تحقیقاتی مرکز اسلامی لبنان با بیان اینکه پیشنهاد شد این تفسیر میان شش مترجم توزیع شود و برای ترجمه آن از منابع اصلی استفاده شود اظهارداشت: در بازخوانی دور نهایی پس از اتمام ترجمه تلاش کردیم ترجمه هر جلد از این تفسیرها با ترجمه‎های دیگر یکنواخت و بر مبنای علمی باشد ترجمه این مجموعه تفسیری نیز دو سال به طول انجامیده است.در پایان این نشست، ترجمه عربی کتاب 10 جلدی «تفسیر النور» با حضور «سیدعباس صالحی» معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و رییس بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، نجفعلی میرزایی مدیرعامل موسسه خانه کتاب و مدیر انتشارات عربی «دارالمورخ العربی» ناشراین اثر ارزشمند رونمایی شد./9667/202/ع


۱۳۹۳/۲/۱۵






این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: خبرگزاری رسا]
[مشاهده در: www.rasanews.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 36]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن