تور لحظه آخری
امروز : یکشنبه ، 27 آبان 1403    احادیث و روایات:  امام محمد باقر(ع):چیزی با چیزی نیامیخته است که بهتر از حلم با علم باشد.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

نگهداری از سالمند شبانه روزی در منزل

بی متال زیمنس

ساختمان پزشکان

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1830441612




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
archive  refresh

زندگينامه: محمد مهدي فولادوند (1299-1387)


واضح آرشیو وب فارسی:همشهری: زندگينامه: محمد مهدي فولادوند (1299-1387)


نويسندگان- همشهري آنلاين:
محمد مهدي فولادوند نويسنده، مترجم، قرآن‌پژوه و اديب ايراني، نوه آيت‌الله العظمي حاجي‌آقا محسن اراكي و فرزند مرحوم حسين بختياري، اول دي سال 1299 هجري شمسي در اراك متولد شد.

وي در سن 12 سالگي به تهران آمد و در سال 1318 از مدرسه دارالفنون تهران ديپلم ادبي گرفت و براي ادامه تحصيل به دانشكده حقوق دانشگاه تهران رفت.

فولادوند در شهريور 1329 عازم فرانسه شد و درمدت 14سال در پاريس در دانشگاه سوربن در رشته ادبيات، هنر، فلسفه و زبان شناسي عرب تحصيل كرد و رساله دكتري خود را كه درباره عمر خيام بود در خارج از دانشگاه چاپ كرد.

وي در سال 1344 شمسي به عنوان عضو دائمي انجمن نويسندگان فرانسه‌زبان و عضو وابسته انجمن شعراي فرانسه برگزيده شد. در آبان سال 1344 شمسي به تهران بازگشت و در اكثر دانشگاه‌ها و موسسات آموزش عالي كشور از جمله هنركده هنرهاي دراماتيك و هنرهاي زيباي تهران و مدرسه عالي ادبيات و زبان‌هاي خارجه علوم تربيتي به تدريس دروس مختلف فسلفه، زيبا‌شناسي‌، ادبيات‌فرانسه، تاريخ مذاهب، فرهنگ و تمدن پرداخت.

در سال 1324قديمي‌ترين انجمن فسلفي توسط وي در تهران تشكيل شد. وي يكي از اعضاي برجسته انجمن فلسفي ايران و علوم انساني (وابسته به يونسكو) بود.

فولادوند ضمن آشنايي عميق و تسلط وافر بر زبان‌هاي فرانسه و عربي و آشنايي با زبان انگليسي و مقدمات چند زبان ديگر اروپايي، داراي مجموعه آثاري بيش از 40 مجلد كتاب است.

ترجمه قرآن كريم وي به زبان فارسي جزء ممتازترين ترجمه‌هاي 50 سال اخير معرفي شده و جايزه و 5 لوح تقدير بدست آورد. آثار فرانسه وي مورد تقدير ژنرال دوگل، شوايستر، فرانسوا مورياك، هانري، دمتنرلان، ژان ككتو و آكادمي‌هاي فرانسه، سوئيس و كانادا واقع شده است.

وي در زبان فارسي به مهدا تخلص دارد و ديوان اشعار فارسي او به حدود بيست هزار بيت و به زبان فرانسه هفتصد صفحه مي‌رسد. فولادوند در كتابي كه چندين دهه قبل درباره خيام نوشته بود مقبره اين شاعر را به كلاهك‌هاي چاه‌هاي نفت تشبيه كرد و معتقد بود مزار بسياري از شاعران و نويسندگان در ايران به لحاظ زيبايي‌شناسي جذاب نيستند.

محمدمهدي فولادوند در چند سال آخر زندگي، بر اثر سكته‌ مغزي قدرت تكلم و نيروي حافظه خود را از دست داده بود. وي 15 مرداد 1387 به علت كهولت سن درگذشت.

برخي از آثار محمدمهدي فولادوند:

* ترجمه رباعيات عمرخيام،1960 (به فرانسه)
* منتخب اشعار و نوشته‌هاي فرانسه، 1963 (به فرانسه)
* در جست و جوي زيبايي (به فرانسه)
* سنفوني‌ها (به فرانسه)
* زن در انديشه خدا
* نخستين درس زيبايي‌شناسي
* چگونه قرآن را به فارسي ترجمه كنيم
* رهايي از گمراهي
* ترجمه كتاب الحدود ابن‌سينا
* انسان مسوول و تاريخ‌ساز، ترجمه از عربي
* آفرينش هنري در قرآن
* از ژرفاي قرآن
* قرآن و نسل امروز
* نقدي بر ماركس
* خدا را ديدم، ترجمه از عربي
* سفري از شك تا ايمان، ترجمه از عربي
* ترجمه برخي از ادعيه و دعاي كميل به فرانسه و فارسي
* فرهنگ فرانسه به فارسي
* ترجمه قرآن به فارسي (ترجمه دقيق)
* صلح و شمشير ،حمايت از صلح و همزيستي مسالمت آميز (به فرانسه)
* ترجمه دقيق مادام بوواري
* حافظ دلها
* اپراي آفرينش، به 5 زبان
* ترجمه دعاي كميل (به فرانسه)
* در حريم نور، 2جلد
* پيشواي چهره برخاك سايندگان (ترجمه صحيفه سجاديه)
* خيام شناسي
* ترجمه جديد نهج البلاغه
* حافظ در آستان وحي
* ترجمه تئاتر در ايران(به فرانسه)

منبع مورد استفاده براي اين مدخل

تاريخ درج: 15 مرداد 1387 ساعت 18:08 تاريخ تاييد: 15 مرداد 1387 ساعت 18:49 تاريخ به روز رساني: 15 مرداد 1387 ساعت 18:48
 سه شنبه 15 مرداد 1387     





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: همشهری]
[مشاهده در: www.hamshahrionline.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 318]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب




-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن