تور لحظه آخری
امروز : سه شنبه ، 29 آبان 1403    احادیث و روایات:  پیامبر اکرم (ص):كسى از شما حق ندارد از هيچ يك از يارانم چيزى به من بگويد؛ زيرا دوست دارم در حال...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

نگهداری از سالمند شبانه روزی در منزل

بی متال زیمنس

ساختمان پزشکان

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

خرید نهال سیب

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1831036964




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

مترجمان در جستجوی شغل دوم


واضح آرشیو وب فارسی:اقتصاد آنلاین: درآمدزایی از طریق ترجمه یکی از راه های پیش روی فارغ التحصیلان دانشگاهی یا افراد تحصیلکرده برای کسب درآمد است.
برخی در دانشگاه و همزمان با تحصیل از کار مترجمی به صورت پاره وقت برای تامین مخارج دانشگاهی خود استفاده می کنند. برخی دیگر نیز در مراکز ترجمه مشغول به کار می شوند. بر اساس آمار جهانی، از طریق شغل مترجمی در صورتی که مهارت و تخصص لازم وجود داشته باشد، می توان به درآمدهای بالایی دست یافت، به طوری که از شغل مترجمی به عنوان شغلی با درآمد زیاد یاد می شود اما در کشور ما درآمد مترجمی به گونه ای نیست که آنها بی نیاز از شغل دیگری باشند. جدا از مترجمان رسمی که حقوق و مزایای خاص خود را دارند مترجمان دیگر در کشور از این حقوق و مزایا برخوردار نیستند.
به گزارش اقتصاد آنلاین به نقل از کسب و کار ، در کشور ما بسیاری با قبول تعداد ترجمه های بالا سعی می کنند درآمد بالایی کسب کنند. گرچه برای ترجمه باید مدرک مترجمی و به زبان مورد نظر نیز تسلط داشت اما برخی نیز فارغ از این موضوع خود آموزش های لازم برای یک زبان را فرامی گیرند و پس از مدتی برای کار مترجمی آماده می شوند. قصد آنها در واقع درآمدزایی و به دست آوردن پول است. البته درباره زبان انگلیسی بسیاری از دانشجویان مهارت های لازم را در دانشگاه در هر رشته ... [ مشاهده متن کامل خبر در منشور خبری تحلیلی اقتصاد ایران ]

چهارشنبه ، ۲۱بهمن۱۳۹۴


[مشاهده متن کامل خبر]





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: اقتصاد آنلاین]
[مشاهده در: www.eghtesadonline.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 9]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن