تور لحظه آخری
امروز : یکشنبه ، 16 دی 1403    احادیث و روایات:  پیامبر اکرم (ص):چهار چيز از خوشبختى و چهار چيز از بدبختى است: چهار چيز خوشبختى: همسر خوب، خانه ...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

اجاره سند در شیراز

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

پوستر آنلاین

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

دوره آموزش باریستا

مهاجرت به آلمان

بورس کارتریج پرینتر در تهران

تشریفات روناک

نوار اخطار زرد رنگ

ثبت شرکت فوری

تابلو برق

خودارزیابی چیست

فروشگاه مخازن پلی اتیلن

قیمت و خرید تخت برقی پزشکی

کلینیک زخم تهران

خرید بیت کوین

خرید شب یلدا

پرچم تشریفات با کیفیت بالا و قیمت ارزان

کاشت ابرو طبیعی

پرواز از نگاه دکتر ماکان آریا پارسا

پارتیشن شیشه ای اداری

اقامت یونان

خرید غذای گربه

رزرو هتل خارجی

تولید کننده تخت زیبایی

مشاوره تخصصی تولید محتوا

سی پی کالاف

دوره باریستا فنی حرفه ای

چاکرا

استند تسلیت

تور بالی نوروز 1404

سوالات لو رفته آیین نامه اصلی

کلینیک دندانپزشکی سعادت آباد

پی ال سی زیمنس

دکتر علی پرند فوق تخصص جراحی پلاستیک

تجهیزات و دستگاه های کلینیک زیبایی

تعمیر سرووموتور

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1851034871




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

آشنایی با تمدن Hittite


واضح آرشیو وب فارسی:اتاق خبر 24: نقطه آغاز مطالعات هیتی شناسی به ماه جولای سال ۱۸۳۴ باز می گردد. در آن سال شارل تکسیه (Charles Texier) باستان شناس و معمار فرانسوی در جستجوی شهر باستانی پتِریا (Pteria) رهسپار آناتولی شد.اتاق خبر 24 :  وی در حوالی بغازکوی با بقایای یک محوطه باستانی مواجه شد و از نقوش حجاری شده موجود در محوطه نقاشی هایی تهیه نمود. این نقاشی ها نخستین منابع مطالعات هیتی را تشکیل می دهند. پس از نزدیک به چهار دهه در حالیکه از جای جای آناتولی و شمال سوریه نقوش و تصاویر مرتبط با تمدن هیتی ها به دست می آمد، در سال ۱۸۷۹ آشور شناس بریتانیایی آرچیبالد هنری سایس (Archibald Henry Sayce) در منطقه شمال سوریه و آناتولی شروع به جستجوی نقوش و آثار مشابه نمود. با کشف دو نقش حجاری دیگر در ازمیر وی متقاعد شد که تمامی این آثار در این گستره مرتبط به یک تمدن هستند. در سال ۱۸۸۰ وی در طی سخنرانی خود در انجمن باستان شناسی کتاب مقدس (The Society for Biblical Archaeology) در لندن اعلام نمود که تمامی آثار کشف شده در این گستره به هیتی ها که در کتاب مقدس نیز به آن ها اشاره شده تعلق دارند. اگرچه دو سال پیش تر از سخنرانی سایس، ویلیام رایت (William Wright) هم به این نتیجه رسیده و نتایج پژوهشش را در مقاله ای کوتاه منتشر نموده بود، اما صدای هنری سایس رسا تر از وی بود و انعکاس جهانی یافت. ویلیام رایت دو سال بعد یعنی در سال ۱۸۸۴ کتابی را با عنوان «The Empire of the Hittites» منتشر نمود که این کتاب تبدیل به یک منبع پایه پژوهشهای هیتی شد.  در حقیقت چیزی که این پژوهشگران را به انتخاب نام هیتی برای این تمدن سوق داد نه تنها نام مورد اشاره در کتاب مقدس یعنی ḥittîm بود، بلکه در متون اکدی و مصری که کمی پیش تر کشف رمز و برای پژوهشگران شناخته شده بودند نیز نام هیتی ها وجود داشت. نام هیتی ها در متون مصری به شکل Ḫt و در متون اکدی به شکل ḫattû در بازۀ زمانی بین قرن پانزدهم و اواخر قرن هشتم پیش از میلاد به کرات به چشم می خورد. در سال ۱۸۸۷ بایگانی دیپلماتیک مصر در تل العمارنه بدست آمد. در بین این متون یک نامه مربوط به دوره اخناتون فرعون مصر از سوی شوپّیلولیومَه (Šuppiluliuma) شاه هیتی به زبان اکدی و دو نامه به خط میخی ولی به زبانی ناشناخته که بین تَرخوندَردو (Tarḫundardu) شاه اَرزَوَه (Arzawa) و آمِن هوتپ سوم فرعون مصر جالب توجه می نمودند. از این رو که زبان این دو نامه برای پژوهشگران ناشناخته بود این زبان را اَرزوَن (Arzawan) نامیدند. در ۱۸۹۳ باستان شناس فرانسوی ارنست شان تر (Ernest Chantre) در بغازکوی دست به کاووشی آزمایشی زد و در طی این کاووش الواح متعددی به این زبان پیدا کرد. ۱۹۰۲ سالی بود که کنودسُن (J. A. Knudtzon) پژوهشگر نروژی با کار بر روی زبان دو نامۀ تل العمارنه به این نتیجه رسید که این زبان به خانوادۀ زبان های هندو اروپایی تعلق دارد. ولی به دلیل شکل نوشتاری این زبان به خط می خی، پذیرش این پژوهش برای دیگران دشوار بود و این نظر مورد توجه قرار نگرفت. سال ۱۹۰۶ سال مهمی برای پژوهشهای هیتی شناسی بود چرا که در این سال سلسله کاووشهای بغازکوی توسط انجمن شرقی آلمان (Deutsche Orient-Gesellschaft) تحت سرپرستی هوگو وینکلر (Hugo Winkler) پژوهشگر آشور شناس آلمانی آغاز شد و در این کاووش ها حدود ۱۰۴۰۰ قطعه لوح بدست آمد. این الواح بعد ها نقش بسیار مهمی را در کشف رمز و شناخت ساخت زبان هیتی ایفا نمودند. در طی این کاووش ها بود که بغازکوی بعنوان پایتخت شاهان هیتی شناسایی شد. افتخار عنوان «پدر هیتی شناسی» اما به دانشمند آشور شناس اهل کشور چک تعلق یافت.  بدریچ (فریدریش) هروزنی (Bedřich (Friedrich) Hrozný) در شهر لیسا (Lysá) در کرانۀ رودخانه اِلبِ (Elbe) در سال ۱۸۷۹ به دنیا آمد. وی به دلیل شغل پدرش که کشیش بود، تمایل به مطالعات مذهبی داشت. اما تحت نظارت پروفسور یوستین پرَشِک (Justin V. Prášek) در دانشگاه وین، مطالعات مقدماتی خود را در حوزۀ آشور شناسی انجام داد. هروزنی بعد از دریافت یک بورس تحصیلی به برلین به نزد فریدریش دِلیچ (Friedrich Delitzsch) رفت و در مدتی کوتاه شروع به کار بر روی الواح نمود. پس از چهارسال اقامت در برلین به دانشگاه وین بازگشت و کار خود را بر روی اقتصاد عهد باستان و روابط بین مصر و میان رودان متمرکز نمود. در سال ۱۹۱۳ انجمن شرقی آلمان از وی برای همکاری در کشف رمز الواح مجموعه وینکلِر دعوت بعمل آمد. در سال ۱۹۱۴ با شروع جنگ جهانی اول، هروزنی نیز به خدمت در ارتش امپراتوری اتریش-مجارستان خوانده شد. در ایام خدمت با موافقت افسر مافوق خود پژوهشهای خود را ادامه داد و حتی توانست به استانبول برود و الواح هیتی موجود در آنجا را مورد بررسی قرار دهد. وی در سال ۱۹۱۵ سر انجام در مقاله ای با عنوان «پاسخ به مشکلات زبان هیتی» اعلام نمود که زبان امپراتوری هیتی، یک زبان هندواروپایی است. در سخنرانی که هروزنی در انجمن شرقی آلمان داشت، جمله ای را تحلیل و ترجمه نمود و در این تحلیل و ترجمه نشان داد که این زبان یک زبان هندو اروپایی است. این جمله از قرار زیر بود:  nu NINDA-an ēzzatteni wātar-ma ekutteni حال تلاش می کنیم خلاصه ای از تحلیلی که هروزنی بر روی این جمله انجام داده را به شکل ساده توصیف کنیم و واژگانش را با زبانهای امروزی مقایسه نماییم:  نشانۀ اندیشه نگار NINDA به معنای «نان» است که در اصل به زبان سومری است ولی در زبان اکدی نیز بعنوان اندیشه نگار استفاده می شد. به این دلیل این اندیشه نگار برای پژوهشگران زبان های شرق میانه باستان آشنا بود.  ēzzatteni فعل این جمله به معنای «خوردن» است. شناسۀ صرفی –teni شناسۀ دوم شخص جمع مضارع اخباری است که در فعل بعدی یعنی ekutteni نیز قابل مشاهده است. ستاک این فعل ed- «خوردن» را می توان با همانند آن در آلمانی «essen» و لاتین «edō» مقایسه نمود.  wātar نیز به معنای آب است که می توان آن را با «water» در انگلیسی و «wasser» در آلمانی مقایسه نمود.  این جمله به این شکل ترجمه می شود:» شما نان خواهید خورد و آب خواهید نوشید.»  هروزنی دو سال بعد در سال ۱۹۱۷ کتابی تحت عنوان «زبان هیتی ها: ساختار و ارتباط آن با خانواده زبانی هندواروپایی» را منتشر نمود. این کتاب نخستین پژوهش نظاممند در دستور زبان هیتی به شمار می رود. با وجود استدلالات محکم هروزنی تا نزدیک به یک دهۀ بعد نیز بخشی از پژوهشگران زبان شناس از پذیرش نظر هروزنی در این زمینه دوری می کردند اما با پیشرفت دانش زبانهای باستانی میان رودان و شرق نزدیک اهمیت کار هروزنی بعنوان نقطه عطف پژوهشهای هیتی شناسی بیش از پیش روشن تر گردید.  کار هروزنی تنها به این حوزه محدود نشد. وی تلاش نمود خطوط هیروگلیف موجود در آسیای صغیر را نیز بر پایۀ زبانهای هندواروپایی کشف رمز نماید. در سال ۱۹۳۴ وی به آسیای صغیر مسافرتهای زیادی نمود و از این کتیبه ها کپی برداری نمود. در خلال سالهای ۱۹۲۴-۱۹۲۵ هروزنی مجموعه ای غنی از اسناد به خط میخی از بازرگانان آشوری در کول تپه یافت و شروع به کار بر روی آن ها کرد. این اسناد شرایط سیاسی و اقتصادی منطقه پیش از آغاز هزارۀ دوم پیش از میلاد را روشن می نمایند.  هروزنی سپس تلاش نمود تا کتیبه های بدست آمده از موهنجودَرو (Mohenjo-daro) و محوطه های مشابه را کشف رمز نماید، اما فرضیات جسورانۀ وی در این زمینه مورد پذیرش همگان قرار نگرفت. سپس کتیبه های محوطۀ کنوسوس (Knossos) در جزیرۀ کِرِت نظر وی را جلب نمود. اما بسیاری از کتیبه های یافت شده در آن محوطه در زمان پژوهشهای وی منتشر نشده بودند و بنابراین کار وی بر روی این کتیبه ها بسیار دشوار شد و ناتمام ماند. کارهای پژوهشی وی در بخش بزرگی از عمرش بر روی آسیای غربی و جزیره کرت و هند تحت عنوان کتاب «تاریخ کهن آسیای غربی، هند و کِرِت» منتشر شد و این کتاب در سال ۱۹۴۷ جایزۀ دولتی کشور چکسلواکی سابق را از آن خود کرد.  منابع:  Beckman، Gary (۱۹۹۶)، «The Hittite Language and Its Decipherment»، in Bulletin of the American Schools of Oriental Research، Vol. ۳۱، pp. ۱۳-۳۰.  Collis، J. Billie (۲۰۰۷)، The Hittites and their World، Society of Biblical Literature، Atlanta، pp. ۱-۲۱.  Myres، L. John (۱۹۵۳)، «Bedřich Hrozný: ۱۸۷۹-۱۹۵۲» in Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland، Vol. ۵۳، p. ۸۹.


یکشنبه ، ۴بهمن۱۳۹۴


[مشاهده متن کامل خبر]





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: اتاق خبر 24]
[مشاهده در: www.otaghkhabar24.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 16]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن