تور لحظه آخری
امروز : شنبه ، 26 آبان 1403    احادیث و روایات:  امام صادق (ع):هرگاه دیدید که بنده ای گناهان مردمان را جستجو می کند و گناهان خویش را فراموش کرده...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

نگهداری از سالمند شبانه روزی در منزل

بی متال زیمنس

ساختمان پزشکان

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1830051663




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

ویراستاری کتاب در ایران در حال حذف شدن است!


واضح آرشیو وب فارسی:خبرنامه دانشجویان ایران: خبرنامه دانشجویان ایران:  کیهان بهمنی می گوید: متاسفانه به خاطر مسائل مربوط به هزینه، ویراستاری کتاب در ایران در حال حذف شدن است. این مترجم در گفت وگو با ایسنا، درباره وضعیت ویراستاری در بین ناشران ایرانی گفت: در گذشته ناشران معتبری مثل انتشارات امیرکبیر ویراستاری را جدی می گرفتند، اما الان متاسفانه بدسلیقگی شده و بیشتر ناشران ویراستاری را به خود مولف می سپارند. او با بیان این که متاسفانه به جز مواردی مثل رسم الخط، ویراستاری در جریان نشر ما ول شده است، اظهار کرد: بی اهمیت بودن موضوع ویراستاری بی احترامی به خود ناشر است؛ چون وقتی ناشر ارزشی برای ویراستاری قائل نباشد کتابی که منتشر می کند، پر از غلط خواهد بود و به کارش ضربه خواهد خورد، اما متاسفانه این اتفاق در جریان نشر ما در حال رخ دادن است. بهمنی افزود: متاسفانه به خاطر مسائل مربوط به هزینه، ویراستاری کتاب در ایران در حال حذف شدن است و الان فکر می کنم 50 درصد ناشران بدون ویراستار فعالیت می کنند. اتفاقی که در دانشگاه های ما هم رخ داده است؛ یعنی قبلا در دانشگاه برای نوشتن پایان نامه حتما یک استاد راهنما و یک استاد مشاور نیاز بود اما الان برای کاهش هزینه ها استاد مشاور را حذف کرده اند. این مترجم در پاسخ به این سوال که اساسا آیا نیاز است اثر یک نویسنده و مترجم ویراستار داشته باشد، گفت: در این رابطه مثالی می زنم و آن این که در بازی شطرنج همیشه به نفر سوم که شاهد بازی است گفته می شود به هیچ وجه حرف نزند؛ چون در این بازی یک سری از مسائل ریز وجود دارد که ممکن است از دید طرفین بازی پنهان مانده باشد. درباره مترجم و نویسنده نیز قضیه به همین شکل است. یعنی مترجم و متن مثل دو حریف می مانند که ویراستار می تواند جزییات پنهان مانده از دید مترجم را ببیند و به خوبی آن ها را اصلاح کند. او با اشاره به تجربیات خود در زمینه ترجمه، اضافه کرد: در برخی از مواقع برای خودم اتفاق افتاده است که یک اشتباه را 10 بار خوانده ام اما متوجه آن نشده ام و این گونه اتفاقات برای یک مترجم زیاد رخ می دهد که در این جا ویراستار می تواند ورود پیدا کند و اشتباه ها را رفع کند. کیهان بهمنی درباره این که ویراستار در بالا بردن کیفیت و دیده شدن یک کتاب چقدر می تواند نقش داشته باشد، گفت: ویراستار بی نهایت می تواند نقش داشته باشد. مثلا «سرزمین هرز» تی اس الیوت با ویرایش ازرا پاوند معروف شد. او با دور ریختن بخش زیادی از این کتاب، آن را به اثری مهم در تاریخ ادبیات تبدیل کرد. او همچنین اظهار کرد: با این که در ایران ویراستاران خوبی هم داریم، اما مقداری از این که ناشران دیگر ویراستار نمی گیرند به کار آن ها مربوط می شود چون بسیاری از آن ها کارشان را خوب انجام نمی دهند و بعد از ویرستاری هنوز بسیاری از غلط ها پا برجا می مانند. این کار باعث شده که ناشر فکر کند چرا باید هزینه زیادی متقبل شود، اما کار خاصی بر روی کتاب هایش صورت نگیرد. در عین حال اشکال دیگر این است که به ویراستار بهایی که باید، داده نمی شود. به نظرم باید ویراستار خوب مثل نویسنده و مترجم خوب معرفی شود، اما این اتفاق در نشر ما رخ نمی دهد.


شنبه ، ۲۳آبان۱۳۹۴


[مشاهده متن کامل خبر]





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: خبرنامه دانشجویان ایران]
[مشاهده در: www.iusnews.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 10]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن