واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: به گزارش روز يكشنبه روابط عمومي معاونت امور مطبوعاتي و اطلاع رساني وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي، محمد جعفر محمد زاده افزود: اگر زبان، ادبيات، آداب و رسوم و آيين در زمره ميراث معنوي مي گنجند؛ بي شك مطبوعات نيز به عنوان سريع ترين پژواك و بهنگام ترين جلوه گاه اين مولفه ها، گنجينه اي از ميراث معنوي و در عين حال تاريخ مستند ملت ها به شمار مي آيند. محمد زاده با تبيين نقش مطبوعات در تاريخ نگاري ايران گفت: مطبوعات ايران در تاريخ نگاري جمهوري اسلامي ايران به ويژه از دوران مشروطه به اين سو، سهم و نقشي بي بديل ايفا كردند به طوري كه مديران بسياري از نشريات، با ثبت خاطرات چهره هاي فرهنگي و سياسي هر يك از اين دوره ها در قالب مصاحبه، خواسته يا ناخواسته بر وسعت و غناي تاريخ شفاهي ايران افزوده اند. وي تاكيد كرد: علاوه بر اين، بخش عمده اي از تاريخ معاصر كشور با استناد به اسناد مطبوعاتي نگاشته شده و كتاب هاي تاريخي بسياري با محوريت مطبوعات انتشار يافته است. معاون امور مطبوعاتي و اطلاع رساني وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي با انتقاد از نگرش سنتي به آثار مكتوب در حوزه علوم انساني افزود: ساليان طولاني در حوزه علوم انساني شاهد اين ديدگاه بوديم كه منابع مكتوب، هرچه قديمي تر و خطي تر بودند، اصيل تر و قابل استنادتر پنداشته مي شدند اما امروز اهميت دسترسي محققان به محتواي مطبوعات، هر روز بيش از پيش آشكار مي شود. محمد زاده بر لزوم قدرداني از تلاش ارزنده پيشكسوتان مطبوعاتي تاكيد كرد و گفت: با تلاش ارزنده پيشكسوتان مطبوعات و نشريات بسياري از اين آثار مهم و قابل استناد، امروز در زمره نفايس مطبوعاتي كشور قرار دارند كه به نظر مي رسد براي حفظ و صيانت هرچه بهتر و فني تر از آنها، نيازمند وضع قوانين جديد و امضاي تفاهم نامه هاي ملي و بين المللي هستيم. وي تصريح كرد: با همه كوشش هاي انجام شده، هنوز مجموعه كاملي از مطبوعات ايراني و نيز مطبوعات فارسي زبان جهان در دست نيست. اين در حالي است كه بيش از دو قرن از عمر مطبوعات فارسي زبان قاره آسيا و منطقه قفقاز مي گذرد و دامنه انتشار نشريات فارسي زبان در طول ساليان گذشته، از آسيا به كشورهاي اروپايي، افريقايي، آمريكايي و حتي استراليا كشيده شده است. محمد زاده اظهار داشت: براي ايران به عنوان قطب كشورهاي فارسي زبان جهان خوشايند نيست كه از كارنامه فارسي زبانان در عرصه مطبوعات خارجي بي خبر باشد؛ به ويژه آن كه زبان فارسي به عنوان زبان دوم جهان اسلام محمل هويت فرهنگي و تمدني ملت مسلمان ايران و ساير ملل فارسي زبان است. وي اضافه كرد: از اين رو پيشنهاد مي شود علاوه بر مطبوعات داخلي آنچه از نشريات فارسي كه در كتابخانه هاي خارج از كشور وجود دارد، به دقت مورد پژوهش قرار گيرد و از آنها نسخه هاي الكترونيك و ميكروفيلم تهيه شده و در اختيار پژوهندگان گذاشته شود تا در تحول سريع و شتاب عصر ارتباطات، از اين ميراث ارجمند صيانت شود. اجتمام**1751
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایرنا]
[مشاهده در: www.irna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 540]