واضح آرشیو وب فارسی:تبیان: "آدمکشها" در ایرانداستان کوتاه «آدمکشها» اثر ارنست همینگوی، با ترجمه رضا قیصریه در قالب کتابی کوچک توسط موسسه انتشاراتی «نیلا» روانه بازار کتاب ایران شده است
داستان کوتاه «آدمکشها» اثر ارنست همینگوی، برنده آمریکایی نوبل ادبیات، به فارسی ترجمه و در ایران منتشر شد.به گزارش ایبنا این داستان کوتاه با ترجمه رضا قیصریه در قالب کتابی کوچک توسط موسسه انتشاراتی «نیلا» روانه بازار کتاب ایران شده است.قیصریه پیشتر کتابهایی چون «درگذشت پیکلز مککارتی»، «شب پیش از پیاده شدن»، «تپههای سبز آفریقا» و «پروانه و تانک» را از این نویسنده آمریکایی به فارسی ترجمه کرده است. وی همچنین کتابی درباره همینگوی اثر «فرناندو پیوانا» را به فارسی برگردانده است.«آدمکشها» داستان کوتاهی است که برای اولین بار در سال 1927 میلادی با نام «The Killers» در یک مجله ادبی منتشر شده است. در آن هنگام همینگوی نویسندهای ناشناخته بود. وی این داستان را بعدها در مجموعه داستان «مردان بدون زنان» به چاپ رساند. داستان ماجرای عدهای جنایتکار است که به علت نامعلومی در پی کشتن یک بوکسور سوئدی هستند.ارنست همینگوی، خالق رمانهایی چون «پیرمرد و دریا» و «وداع با اسلحه»، هنگامی که به تمیزکردن تفنگ شکاری خود مشغول بود، به اشتباه هدف اصابت گلوله تفنگ خود قرار گرفت و در 63 سالگی، دیده از جهان فرو بست. البته عدهای هم این اتفاق را خودکشی قلمداد کردهاند.از این نویسنده که در عمر خود به نوشتن داستان کوتاه، روزنامهنگاری و خلق رمانهای داستانی پرداخته است، به عنوان درخشانترین چهره ادبیات قرن بیستم ایالات متحده نام میبرند.عکس همینگوی در سال 1937 میلادی به عنوان جلد نشریه تایمز منتشر شد. او در سال 1953 به جایزه ادبی پولیتزر دست یافت و تنها یک سال بعد در 1954 جایزه نوبل ادبیات را به دست آورد.از این نویسنده دوازه رمان و بیش از 10 مجموعه داستان کوتاه باقی مانده است.همینگوی در ایران توسط مترجمانی چون نجف دریابندری، پرویز داریوش و ابراهیم گلستان شناخته شده است.«آدمکشها» در ادامه سلسله کتابهای «کتاب کوچک» انتشارات نیلا منتشر شده است. این ناشر در این مجموعه داستانها و نمایشنامههایی از نویسندگان مطرح دنیا را در قالب کتابهای جیبی منتشر میکند. گروه کتابخوانی تبیان
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: تبیان]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 3194]