واضح آرشیو وب فارسی:عصر ایران: مارکز دل ايراني ها را برد در بخش ادبيات داستاني ايران، مجموعه داستان «بازي عروس و داماد» نوشته بلقيس سليماني پرفروش ترين کتاب چند هفته اخير بوده است.
درست در روزهايي که ميزان مطالعه روزانه کتاب در ايران مورد مناقشه بسياري از کارشناسان کتاب است، رمان «خاطره دلبرکان غمگين من» که مدت ها در انتظار انتشار به سر مي برد توانست لقب پرفروش ترين رمان خارجي بازار کتاب تهران را بر حسب آماري که اعتماد از کتابفروشي هاي مختلف سطح شهر کسب کرده، از آن خود کند. به گزارش اعتماد، گابريل گارسيامارکز که برنده جايزه نوبل ادبي در سال 1982 نيز هست در آخرين رمان خود سرگذشت پيرمردي را بازگو مي کند که در شب تولد خود خواستار همراهي جشن 90 سالگي اش با دختري چهارده ساله است. رمان لحظاتي را به تصوير مي کشد که دختر به خانه پيرمرد آمده و به خواب خوشي فرو رفته است. آخرين رمان مارکز با ترجمه کاوه ميرعباسي منتشر شده که پيش از اين کتاب هايي همچون «زنده ام که روايت کنم» را از مارکز ترجمه کرده بود. پس از رمان مارکز که پيش بيني فروش آن چندان دور از ذهن به نظر نمي رسيد، دومين رمان خالد حسيني (نويسنده افغاني مقيم امريکا) در رده بعدي قرار گرفته است. اين رمان حسيني که «هزار خورشيد تابان» نام دارد، توانست توجه هاي بسياري را به خود جلب کند و اين در حالي است که پيش از ترجمه مهدي غبرائي چند ترجمه ديگر از اين کتاب وارد بازار شده بود. با اين همه ترجمه مهدي غبرائي که «هزار خورشيد تابان» نام دارد، توانست گوي سبقت را از ديگر ترجمه ها بربايد. در کنار اين دو اثر پرفروش ادبيات جهان در بازار کتاب مي توان به آثار ديگري همچون «موج ها» (نوشته ويرجينيا وولف، ترجمه مهدي غبرائي)، بادبادک باز (نوشته خالد حسيني، ترجمه مهدي غبرائي)، مون پالاس (نوشته پل استر، ترجمه ليلا نصيري ها) و خرده جنايت هاي زناشوهري (نوشته اريک امانوئل اشميت، ترجمه شهلا حائري) اشاره کرد. با اين حساب، مهدي غبرائي را با داشتن سه کتاب مي توان از مترجم هاي موفق چند هفته اخير دانست. اما در بخش ادبيات داستاني ايران، مجموعه داستان «بازي عروس و داماد» نوشته بلقيس سليماني پرفروش ترين کتاب چند هفته اخير بوده است. در اين آمار که با استفاده از آراي بيست کتابفروشي واقع در چهار نقطه شهر تهران به دست آمده، خوانندگان به دومين کتاب سليماني که اولين مجموعه داستان اين نويسنده به حساب مي آيد اقبال نشان دادند. پس از کتاب «بازي عروس و داماد» که نويسنده آن در کتاب اولش نيز با استقبال خوانندگان روبه رو بود، رمان «عطر سنبل، عطر کاج» قرار گرفت که در بهمن ماه سال 84 براي اولين بار منتشر شده بود. اين رمان که توسط فيروزه جزايري دوما و به زبان انگليسي نوشته شده تاکنون به چاپ يازدهم رسيده است. «خط تيره آيلين» نوشته ماه منير کهباسي که به چاپ دوم رسيده و «ها کردن» نوشته پيمان هوشمندزاده که از انتشارش کمتر از دو ماه مي گذرد، در رتبه هاي بعدي پرفروش هاي هفته گذشته هستند. توفيق برخي از آثار در مدتي بسيار کوتاه از جمله «بازي عروس و داماد» و «ها کردن» و تجديد چاپ برخي ديگر از آثار همچون «عطر سنبل، عطر کاج» که در کمتر از دو سال به چاپ يازدهم رسيده نشان مي دهد که بازار کتاب ايران، به رغم تمام فراز و نشيب ها به راه خود ادامه مي دهد.
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: عصر ایران]
[مشاهده در: www.asriran.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 388]