واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: فيروز زنوزي جلالي روز سه شنبه در گفت وگو با خبرنگار فرهنگي ايرنا در خصوص اهميت برگزاري نمايشگاه کتاب افزود: 10 روز نمايشگاه فرصت خوبي براي کسب تجربه براي نويسندگان ، ناشران و حتي مخاطبان است . وي اظهارداشت: نمايشگاه نبايد صوري برگزار شود و پس از اين ده روز دوباره اين حوزه به حال خود واگذار شود بلکه بايد در کنار اين رويداد مهم فرهنگي نقد کتاب انجام گيرد ، نظارت بر چاپ بررسي شود ،سيستم توزيع و نشر و مشکلات اين بخش ارزيابي شود . خالق اثر قاعده بازي با اشاره به مشکلات نويسندگان گفت : هنوز در کشور ما نويسندگان نمي توانند از راه قلم با خيال راحت معاش خود را تامين کنند، اگر ادعاي فرهنگ و علاقمندي به آن مي کنيم بايد به نويسنده حرمت بگذاريم ، مشکلات آنها را حل کنيم تا انتظار توليد آثار فاخر داشته باشيم . نويسنده اي که دغدغه حق التاليف و تامين معاش خود را دارد چطور مي تواند آثاري بديع خلق کند ، وضعيت کنوني اين حوزه باعث شده برخي آثار که چندان از بار محتوايي بالا هم برخوردار نيستند فقط بخاطر فروش بيشتر توليد شود. اين نويسنده برنده جايزه کتاب سال افزود : اين همه تبلغ براي ورزش و امثال آن در کشور انجام مي شود و مبالغ هنگفتي به ورزشکاران و قهرمانان داده مي شود اما نويسنده نگون بخت که وزنه اي در بخش فرهنگ کشور است براي حق التاليف خود بايد دوندگي کند و اين مشکل بزرگي است ، بايد تناسب ميان روح و جسم نويسنده از هر لحاظ برقرار باشد . وي برگزاري نمايشگاه را مثبت ارزيابي کرد و گفت : ما اگر مي خواهيم در حوزه نشر و نوشتن با ديگر کشورها تعامل داشته باشيم و ادبيات خود را به جهان معرفي کنيم بايد بتوانيم کتابهاي حداقل برگزيده را که به فاخر بودن آن اذعان داريم به ديگر زبانها ترجمه کنيم . خالق رمان مخلوق گفت : متاسفانه با داشتن آثار توليدي خوب هنوز مصرف کننده کتابهاي وارداتي هستيم ، راه خروج آثار بسته است و اين ضعف بزرگي است ، نمايشگاه بايد معناي واقعي بين المللي بودن را بدهد نه اينکه فقط وارد کننده صرف کتاب باشيم . زنوزي جلالي وضعيت ادبيات داستاني کشور را تا حدودي خوب ارزيابي کرد و گفت : کارهاي خوبي در اين حوزه نوشته شده است اما ما در اين حوزه دچار فرم زدگي هستيم ، نويسندگان جوان مي خواهند سنت شکني کنند و طرحي نو ارائه دهند اين در اصل خوب است اما اول بايد ثابت کنند که مي دانند و سپس با آگاهي دست به توليد بزنند، ما در اين حوزه دچار آشفتگي ، صورت گرايي و فرم گرايي هستيم . وي بيان داشت : اطلاعات ما از ادبيات داستاني کشورها ي ديگر و برعکس مربوط به 80 سال پيش است چرا که در حوزه ترجمه ضعف زيادي داريم و نتوانستيم آثار را به روز ترجمه کنيم . اين منتقد ادبي گفت : اميدواريم مسوولان حوزه فرهنگ دقت بيشتري در حوزه توليد ، ترجمه ، چاپ و نشر و توزيع داشته باشند . وي در خصوص ارائه اثار خود به نمايشگاه گفت : کاري داشتم که بايد با طمانينه انجام شود چرا که انتظار مخاطبان از من بجاست و بايد آثاري در خور شان توليد کنم ، کتاب جديد براي اين دوره آماده نمي شود اما چاپ چهارم قاعده بازي برنده جايزه سال، چاپ چهارم رمان مخلوق و چاپ سوم باران بر زمين سوخته مجموعه نقدهايي بر رمانهاي احمد محمود در نمايشگاه به معرض ديد عموم گذاشته مي شود. فيروز زنوزي جلالي درحال حاضر مشغول نگارش رمان برج 110 است، که به گفته وي کار سنگيني است و دو سه سال درگير نوشتن آن است. قسمت سوم جنگ نيروي دريايي با عنوان اوليه خرمشهر خرمشهر به زودي از اين نويسنده درانتشارات سوره مهر حوزه هنري منتشر خواهد شد. بيست و سومين نمايشگاه کتاب تهران از 15 لغايت 25 ارديبهشت ماه در مصلي تهران برگزار مي شود.
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایرنا]
[مشاهده در: www.irna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 165]