واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: يكي از اساتيد ادبيات فارسي در اين مراسم گفت: بعد از ترجمه رباعيات خيام توسط فيتز جرالد انگليسي شهرت اين كتاب به حدي رسيد كه ملوانان انگليسي در كنار انجيل، كتاب رباعيات خيام را همراه خود در سفر داشتهاند. دكتر بهرام توسي افزود: وجود علمي خيام چون كاخ باشكوهي است كه نيازمند چشم حقيقت بين است و انسانها زماني كه چيزي را نميشناسند امكان دارد عليه او صحبت كنند. وي بيان كرد: چگونه هستند كساني كه اين همه شعر خوب و با محتوا را نميبينند و فقط چند رباعي را مي بينند. عضو پيوسته فرهنگستان زبان و ادبيات فارسي نيز گفت: در بين دانشمندان جهان اسلام، خيام جزو شخصيتهايي است كه كمترين آثار را به يادگار گذاشته است. دكتر علي معصومي همداني افزود: مجموع آنچه از آثار خيام در دست است يك كتاب كمتر از 500 صفحه ميشود كه در مقايسه با ابن سينا حدود 20 هزار صفحه يا ابوريحان كه حدود 13 هزار صفحه ميشود، بسيار كم است. وي با بيان اينكه خلق و خوي خيام جوري بوده كه اهل كار زياد علمي نبوده بيان كرد: اما همين آثار اندك شمار، آثار بسيار مهمي هستند. او با بيان اينكه خيام هيچ اثري به قصد تعليم ننوشته گفت: بيشترين آثار خيام در خصوص جبر، هندسه، موسيقي، نجوم و استاتيك است. وي اضافه كرد: خيام دو اثر جبري به نامهاي جبر و مقابله و تقسيم ربع دايره دارد و البته كتاب شرح دشواريهاي كتاب اقليدس در اصول نيز جزو آثار رياضي وي به شمار ميرود. او شعر خيام را آميخته با فلسفه معرفي و بيان كرد: علامه مرحوم محمدتقي جعفري در مورد اشعار خيام گفته است اين رباعيات را اگر خيام نساخته هر كسي كه ساخته عجب خوب و زيبا ساخته است. همچنين استاد زبان و ادبيات فارسي دانشگاه كابل در اين مراسم گفت: خيام يك شخصيت كثيرالجوانب و چند بعدي است. دكتر سيدحسامالدين حصاريان افزود: خيام يك رياضيدان، فيلسوف و منجم بزرگ نيز بوده چنانكه دانشمندان علوم رياضي كشور تاجيكستان پيرامون رسالات رياضي خيام كتاب و مقالات زيادي نوشته اند. وي با بيان اينكه خيام در مجامع علمي و ديني مقامي بالا داشته گفت: خيام يك فقيه متكلم بزرگ در زمان خود نيز بوده كه حتي حق داوري در حضور حاكم شهر و امام غزالي داشته است. او اضافه كرد: خيام يك شاعر فيلسوف، معرفي شده كه افكار بزرگ فلسفي را در رباعيات خود بيان كرده است. وي اظهار داشت: نيشابور تأثيرات خيام و خياميها را در خود ديده است و خوشبختانه فرزندان نيشابور راه خيام را طي كرده و پيشرفتهاي خوبي داشتهاند. در ادامه اين مراسم يك خيامشناس ديگر گفت: رسالههاي پنجگانه خيام كه در خصوص فلسفه نوشته بيشتر به تقاضاي پرسش بزرگان بوده لذا موجز است. رضاقلي سالور قاجار افزود: در تاريخ رياضيات قديم، رياضيدانهايي داشتيم كه ذهن حسابي و جبري داشتند چون خوارزمي اما برخي ذهن هندسي و مثلثاتي داشتند چون ابوسعيد سيستاني و يا ابوجعفر خازن خراساني يا بوزجاني ولي عدهاي همچون خيام، ابوريحان بيروني، خواجه نصيرالدين طوسي و غياثالدين جمشيد كاشاني بودند كه هر دو ذهن را داشتند. وي گفت: به استناد خيليها تقويم خيام دقيقترين تقويم جهان است لذا بايد براي به رسميت شناساندن آن در جهان تلاش شود. او بيان كرد: اگر زيج جلالي دقيقترين تقويم و زيج جهاني است پس چرا مسوولان كشور اقدام نكردهاند و اين زيج را ثبت يونسكو نكردهاند و چرا تقويم هجري خورشيدي ما تقويم جهاني نيست. وي تاكيد كرد: تقويم خيامي دقيقتر از تقويم گريگوري است كه مبناي تقويم ميلادي مي باشد. رييس بنياد رودكي تاجيكستان هم در اين همايش گفت: ناقصترين ترجمه رباعيات خيام را فيتز جرالد انگليسي كرده ولي پرفروشترين ترجمه شده است. عبدالبني ستارزاده افزود: فيتز جرالد انگليسي زماني كه براي نخستين بار اين كتاب را ترجمه كرده بود، تا دو سال هيچكس اين كتاب را خريداري نكرد اما بعد از خريداري اولين كتاب، اين كتاب پرفروشترين كتاب شعر در اروپا شد. وي بيان كرد: خيام رباعيات كمي سروده است ولي تعداد زيادي رباعي را به وي نسبت دادهاند. در اين مراسم ميهماناني از هفت كشور جهان و نمايندگان مردم نيشابور در مجلس شوراي اسلامي، فرماندار نيشابور و جمعي از مقامات استاني و شهرستاني و جمعي از مردم در فرهنگسراي سيمرغ نيشابور حضور داشتند. 659/7500
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایرنا]
[مشاهده در: www.irna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 998]