تور لحظه آخری
امروز : سه شنبه ، 20 شهریور 1403    احادیث و روایات:  امام صادق (ع):برترین عبادت مداومت نمودن بر تفکر درباره خداوند و قدرت اوست.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها




آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1814673169




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
archive  refresh

روایت «داستان‌های شهر جنگی» به زبان انگلیسی در نمایشگاه


واضح آرشیو وب فارسی:تبیان: روایت «داستان‌های شهر جنگی» به زبان انگلیسی در نمایشگاهاگرچه نسخه انگلیسی کتاب «داستان‌های شهر جنگی (City Under Siege)» نوشته حبیب احمدزاده به تازگی با ترجمه پال اسپراکمن، در کشور آمریکا منتشر شد،اما بشنوید که انتشارات سوره مهر نسخه انگلیسی این کتاب را همزمان با نمایشگاه کتاب تهران عرضه خواهد کرد.
داستان‌های شهر جنگی»
چندی پیش بود که کتاب «داستان های شهر جنگی» حبیب احمدزاده با ترجمه پرفسور پال اسپراکمن در امریکا از سوی انتشارات مزدا منتشر شد و حالا سوره مهر قصد دارد نسخه انگلیسی این کتاب را در ایام نمایشگاه بین المللی کتاب تهران منتشر کند تا علاقه مندانی که خواهان خواندن نسخه انگلیسی این رمان هستند بتوانند آن را دریافت کنند.پال اسپراکمن استاد دانشگاه و مترجم امریکایی،در نسخه انگلیسی این کتاب داستان ‌های «پرعقاب»، «هوا پی ما»، «چتری برای کارگران»، «سی و نه و یک اسیر»، «فرار مرد جنگی»، «نامه‌ای به خانواده سعد»، «اگردریا قلی نبود» و «انتقام، انتقام، انتقام» را ترجمه کرده است.علاوه بر این داستان ها،اسپراکمن داستان «ننه» احمدزاده را ترجمه و در این کتاب گنجانده است.همچنین متن انگلیسی نامه‌های حبیب احمدزاده به ویل راجرز، فرمانده ناو آمریکایی و پاسخ‌های نظامیان آمریکایی به وی نیز به عنوان ضمیمه به نسخه در دست چاپ «داستان های شهر جنگی» اضافه شده است.کتاب «داستان‌های شهر جنگی» که جوایز داستان کوتاه کتاب سال دفاع مقدس و 20 سال داستان‌نویسی دفاع مقدس را در سال‌های 78 و 79 کسب کرده، توسط پال اسپراکمن به انگلیسی ترجمه و توسط انتشارات مزدا در آمریکا به چاپ رسیده است.چندی پیش بود که کتاب «داستان های شهر جنگی» حبیب احمدزاده با ترجمه پرفسور پال اسپراکمن در امریکا از سوی انتشارات مزدا منتشر شد و حالا سوره مهر قصد دارد نسخه انگلیسی این کتاب را در ایام نمایشگاه بین المللی کتاب تهران منتشر کند.پال اسپراکمن همچنین پیش از این، رمان «شطرنج با ماشین قیامت» از احمدزاده را به انگلیسی ترجمه که توسط انتشارات مزدا در امریکا منتشر شده است.گفتنی است تاکنون نسخه فارسی کتاب «داستان‌های شهر جنگی» به چاپ شانزدهم رسیده و انتشارات سوره مهر در این مرحله قصد دارد برای دسترسی آسان‌تر مخاطبان فارسی داخل کشور، نسخه انگلیسی این اثر را تا پایان سال 89 در 220 صفحه،قطع رقعی و در تیراژ 2 هزار و 500 نسخه و با قیمت 5 هزار و 900 تومان منتشر کند.بخش کتاب و کتابخوانی تبیانمنبع: پایگاه خبری سوره مهر





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: تبیان]
[مشاهده در: www.tebyan.net]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 371]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن