واضح آرشیو وب فارسی:خبر آنلاین: فرهنگ > ادبیات - ارنستو ساباتو، نویسنده مشهور آرژانتینی و خالق کتابهایی چون «تونل» و «در باب قهرمانها و گورها» روز شنبه در 99 سالگی درگذشت. به گزارش خبرآنلاین، ساباتو نویسنده رمان کلاسیک اگزیستانسیالیستی و بسیار تحسینشده «تونل» بود، این نویسنده به دلیل تحقیقاتش در زمینه جنایات حاکمان نظامی کشورش نیز شهرت بسیاری داشت. به گفته همسر ساباتو، او دو ماه پیش از تولد 100 سالگیاش بر اثر برونشیت فوت کرد. او که آخرین نویسنده کلاسیک آمریکای لاتین خوانده میشد یک بار گفته بود: «بشر بدون قهرمانان، شهدا و قدیسین نمیتواند زندگی کند.» خبر فوت این نویسنده بزرگ را رسانههای محلی اعلام کردند. ساباتو که پیش از نویسنده شدن به عنوان پزشک مشغول به کار بود سه رمان در کارنامه خود دارد؛ «تونل» که سال 1948 منتشر شد، «در باب قهرمانها و گورها» که سال 1961 منتشر شد و «آبادن، نابودگر» که در سال 1974 منتشر شد. این نویسنده با موهای ریخته جلوی سر، عینک، سبیل پرپشت و یقه باز پیراهنهایش معروف بود. بسیاری در آرژانتین او را به عنوان یک قهرمان میشناختند. پس از حکومت بدنام نظامی آرژانتین در سالهای 1976 تا 1983، ساباتو به عنوان رئیس کمیسیون ملی ناپدیدشدگان انتخاب شد. وظیفه او و این سازمان پیدا کردن ردی از هزاران هزار آرژانتینی بود که در دوران حکومت نظامی ناپدید شده بودند، افرادی که ربوده، شکنجه و کشته شده بودند. این کمیسیون 50 هزار صفحه مدرک درمورد آدمربایی، شکنجه و تجاوز سازمانیافته علیه هرکسی جمعآوری کرد که ذرهای شک مبنی بر علاقهاش به شبهنظامیهای چپگرا وجود داشته است. نتایج این تحقیقات که نشان میداد سربازان «جنگ کثیف» باید محاکمه و مجازات شوند در کتابی به نام «هرگز تکرار نشود» در سال 1984 منتشر شد. ساباتو که الگوی بسیاری از جوانان و دانشجویان کشورش بود همیشه مورد تحسین حزب چپ بود، اما خودش هیچگاه طرفداری از هیچ حزبی را قبول نکرد. او گفته بود: «به هیچ حزبی تعلق ندارم، خیلی ساده از هر آنچه را برای کشور بیمارمان خوب باشد حمایت میکنم و هر آنچه بد، غلط، فاسد و ریاکارانه باشد تقبیح میکنم.» او که در آرژانتین، فرانسه و آمریکا در رشته علوم و طب تدریس کرده بود در کمال تعجب مخالف گرایش به حل درد و بیماری بشر با استفاده از تکنولوژی بود! در نوشتن نیز ساباتو با آغوش باز سوررئالیسم را پذیرفت و علم را از نوشتن جدا کرد. «تونل» که اولین رمان اوست از زمان انتشار همیشه با استقبال روبرو بوده و دو نویسنده بزرگ زمان یعنی آلبر کامو (نویسنده «بیگانه») و توماس مان (نویسنده «مرگ در ونیز») از آن تعریف و تمجید بسیار کردند. حتی کامو کتاب را به انتشارات فرانسوی گالیمار سپرد تا ترجمه و چاپ کند. ساباتو جوایز متعددی از جمله جایزه میگل دوسروانتس اسپانیا را برد و همچنین به نشان افتخار لژیون دونور (بالاترین نشان افتخار فرهنگی فرانسه) دست یافته بود. «تونل» و «در باب قهرمانها و گورها» هر دو به ترجمه مصطفی مفیدی به فارسی ترجمه و چاپ شدهاند. رویترز / 30 آوریل / ترجمه: حسین عیدیزاده 58241
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: خبر آنلاین]
[مشاهده در: www.khabaronline.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 400]