واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: وزیر فرهنگ تاجیکستان: اجلاس وزرای کشورهای اسلامی در تهران گامی مثبت در مسیر خودشناسی ملتهای مسلمان است مشهد ایرنا- وزیر فرهنگ تاجیکستان دهمین اجلاس وزرای اطلاع رسانی کشورهای عضو سازمان همکاری اسلامی را گامی بسیار مثبت در مسیر خودشناسی ملتهای مسلمان ارزیابی کرد.
شهاب الدین اروم بیک زاده که برای شرکت در دهمین اجلاس وزرای اطلاع رسانی کشورهای عضو سازمان همکاری اسلامی در تهران به ایران سفر کرده است عصر امروز در سفر به مشهد مقدس در فرودگاه این شهر در جمع خبرنگاران گفت: اقدام سازمان همکاریهای اسلامی به عنوان سازمانی با نفوذ در بررسی تحکیم صلح و وحدت در بین تمام مسلمانان جهان ، پیشگیری از افراط گرایی دینی و معرفی چهره واقعی اسلام اقدامی بسیار مناسب و ارزشمند است.
وی افزود: سخنرانان این اجلاس بر تحکیم هویت و وحدت اسلامی و پیشگیری از حرکتهای فریبکارانه علیه ملل اسلامی و نقش آفرینی رسانه های جهان اسلام در این زمینه تاکید کردند.
وزیر فرهنگ تاجیکستان همچنین در پاسخ به سوال خبرنگار ایرنا درباره برنامه های دولت تاجیکستان برای رسمیت بخشیدن به خط فارسی به جای سریلیک در این کشور فارسی زبان افزود: اگر چه در تاریخ کشور تاجیکستان بارها خط از سریلیک به لاتین و برعکس تغییر کرده است اما ما برای آموزش خط فارسی حتی در دوران حکومت شوروی مشکلی نداشته ایم و نسل امروز تاجیکستان، فارسی را آموخته است و می تواند از این خط استفاده کند.
اروم بیک زاده تصریح کرد: بسیاری از نسل جوان و کهنسال تاجیکستان توجه زیادی به خط فارسی دارند و من اطمینان دارم که خط فارسی در آینده نیز رواج بیشتری خواهد یافت.
این مقام فرهنگی کشور تاجیکستان با اشاره به فعالیت یک مرکز بزرگ شرق شناسی در روسیه گفت: در این مرکز تعداد زیادی از کتابهای قدیمی فارسی به خط سریلیک برگردان شده است.
اروم بیک زاده برگزاری آزمونهای خوشنویسی در تاجیکستان را یکی از شیوه های ترویج خط فارسی دانست و افزود: تعداد زیادی از نشریات این کشور و به عنوان نمونه روزنامه بسیار معروف تاجیکستان به نام "ادبیات و صنعت" به سه خط لاتین، فارسی و سریلیک منتشر می شود.
وزیر فرهنگ تاجیکستان همچنین با اشاره به یگانگی فرهنگی ایران و تاجیکستان ، برگزاری هفته های فرهنگی بین دو کشور را از شیوه های ثمر بخش در تقویت روابط دوجانبه دانست که نمونه این برنامه در سال 2010 در دو کشور اجرا شد.
اروم بیک زاده همچنین همکاری در زمینه مرمت آثار تاریخی که در پیوند با هر دو ملت هستند، برگزاری نمایشگاهها و جشنواره های فرهنگی و مسابقات فرهنگی و هنری را از زمینه های گسترش روابط فرهنگی بین دو کشور برشمرد.
وی با بیان اینکه نبود سفیر ایران در تاجیکستان در یک سال گذشته سبب مشکلاتی در توسعه مبادلات فرهنگی دو کشور شد تصریح کرد: با تعیین سفیر جدید ایران که به تازگی صورت گرفته است روابط دیپلماتیک و مناسبات فرهنگی دو کشور بیش از پیش تقویت خواهد شد.
وی با تاکید بر تحکیم مناسبات دو کشور گفت: دو ملتی که فرهنگ یگانه ای دارند باید مناسبات بهتری داشته باشند.
وزیر فرهنگ تاجیکستان همچنین با اشاره به سفر مقامات عالی رتبه ایران به تاجیکستان و امضای تفاهمنامه های همکاری دو جانبه گفت : هم اکنون هفته ای دو پرواز از دوشنبه به مقصد ایران انجام می شود که امیدواریم در نتیجه سفر مقامات دو کشور تعداد این پروازها در آینده افزایش یابد.
اروم بیک زاده مشهد را شهری بسیار مقدس و زیارتگاه همه مسلمانان جهان توصیف کرد و افزود: آرزوی هر تاجیکستانی زیارت اماکن مقدس و آشنایی بیشتر با مردمی است که با آنها ریشه های فرهنگی مشترکی دارند.
1922/522
13/09/1393
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایرنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 34]