تور لحظه آخری
امروز : شنبه ، 3 آذر 1403    احادیث و روایات:  امام حسن عسکری (ع):عبادت کردن به زیادی روزه و نماز نیست، بلکه (حقیقت) عبادت، زیاد در کار ...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

نگهداری از سالمند شبانه روزی در منزل

بی متال زیمنس

ساختمان پزشکان

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

خرید نهال سیب

وکیل ایرانی در استانبول

وکیل ایرانی در استانبول

وکیل ایرانی در استانبول

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1832559082




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

ایران بوستان رنگارنگ اقوام و زبان های گوناگون/ قاضي و يونسي پيشگامان ترجمه كشور هستند


واضح آرشیو وب فارسی:مهر:


استانها > غرب > کردستان پيام رئيس جمهوربه همایش ملی مترجمان کرد ایرانی:
ایران بوستان رنگارنگ اقوام و زبان های گوناگون/ قاضي و يونسي پيشگامان ترجمه كشور هستند
سنندج – خبرگزاری مهر: رئیس جمهور در پیامی به همایش ملی مترجمان کرد ایرانی در سنندج با بيان اينكه ايران عزيز اسلامي بوستاني رنگارنگ از اقوام و زبان هاي گوناگون به شمار مي رود، آورده است: فرهنگ غنی و اصیل کردها بر کسی پوشیده نیست و خدمات ارزنده آنها به ادبیات ایران ستودنی است و به همين دليل برگزاري همايش ملي مترجمان كرد ايراني حركتي قابل تقدير است.



به گزارش خبرگزاری مهر، حسن روحانی با ارسال پيامي به همايش ملي مترجمان ايراني كه طي روزهاي سه شنبه تا پنج شنبه در سنندج، برگزار مي شود، آورده است: نقش کردها را در تعالی فرهنگ و اندیشه ایرانی اسلامی بی ‌بدیل و قابل تقدیر است، "ایران عزیز بوستان بی ‌بدیل و رنگارنگ اقوام، مذاهب و زبان‌ های گوناگونی است که همواره در طول تاریخ به نام ایران و ایرانی جلوه‌ های زیبای از همبستگی را متجلی ساخته ‌اند که به حق کرد ها یکی از ریشه ‌دارترین گل ‌های این بوستان‌ اند. در بخش ديگري از پيام رئيس جمهور تاكيد شده است: کرد و کردستان با اتکا به تاریخش، به گواه اندیشمندانش و به استناد فرهنگ و هنرش همواره در راستای خدمت به فرهنگ و اندیشه ایرانی و اسلامی از سرآمدان بوده است. بی‌ شک نیل به جامعه متعالی و افزایش انسجام ملی در عین خلاقیت و تکثر فرهنگی که ریشه در آرمان‌ های نظام مقدس اسلامی دارد، نیازمند گردش صحیح اطلاعات است که مترجمان با اتکا به ذوق خلاقانه خود دانش در سطح جهان را از میان بر می دارند تا زمینه ارتباط بیشتر میان ملت ‌ها فراهم شود". در بخش ديگري از پيام دكتر روحاني به اين همايش ملي آمده است: "محمد قاضی" و "ابراهیم یونسی" دو بزرگمرد حوزه فرهنگ و اندیشه و از پیشگامان ترجمه کشورمان هستند که از کردستان عزیز برخاسته ‌اند، این دو چهره فرهنگی نماد هایی پرافتخارند که همیشه پاسدار نجیب فرهنگ، تمدن و اندیشه ایرانی بوده‌اند، همانگونه که مقام معظم رهبری نیز در سفر خود به کردستان از آنان به نیکی یاد کردند که ناظر بر همین حقیقت است". رئيس جمهور در ادامه پيام خود آورده است: "آثار چنین مترجمانی، ذخایر گرانبهای برای تقویت دانش پژوهی در عرصه ادبیات داستانی و میراث فرهنگی ما هستند که همواره مورد پاسداشت متعهدان به هویت ملی باقی می ‌مانند". "این دو فرهیخته با حفظ ارزش ‌های بومی و ملی بدون شیفتگی به فرهنگ غربی و با اتکا به فرهنگ غنی خودی، روش و منش معتدلی را در ترویج و گسترش فرهنگ ملی در پیش گرفتند که می‌توانند الگوی مناسبی برای فرهیختگان و فعالان اهل قلم باشند". دكتر روحاني در بخش ديگري از پيام خود تاكيد كرده است: "بی ‌گمان برگزاری این همایش اقدامی شایسته برای بازشناسی بیش از پیش چهره‌ های برجسته دیار کردستان بوده و با تکیه بر وجوه متنوع و متکثر تفاوت‌ ها و اشتراکات فرهنگی مردمان ایران اسلامی، بستر های مناسبی برای افزایش روحیه نشاط و امید در جامعه ایجاد می ‌کند". در بخش پاياني پيام رئيس جمهور به همايش ملي مترجمان كرد ايراني آمده است: "این جانب با تقدیر و سپا سگذاری از زحمات و خدمات دست‌ اندرکاران محترم برگزاری این همایش، توفیق همه شرکت کنندگان را از خداوند منان مسئلت نموده و به روح تابناک فرزانگان کردستان درود می فرستم". همايش ملي مترجمان كرد ايراني با بررسي آثار محمد قاضي و ابراهيم يونسي و به همت اداره كل كتابخانه هاي عمومي كردستان و به مدت سه روز در سنندج برگزار شود.


۱۳۹۲/۱۲/۷ - ۰۷:۱۴





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: مهر]
[مشاهده در: www.mehrnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 52]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن