تور لحظه آخری
امروز : پنجشنبه ، 8 آذر 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):انسان زيرك، دوستش حق است و دشمنش باطل.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

خرید نهال سیب

وکیل ایرانی در استانبول

وکیل ایرانی در استانبول

وکیل ایرانی در استانبول

رفع تاری و تشخیص پلاک

پرگابالین

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1834916890




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
archive  refresh

در جست و جوی خوشبختی


واضح آرشیو وب فارسی:برترینها: رمان تازه بیل رابیسون ترجمه شد در جست و جوی خوشبختی علی ایثاری کسمایی، مترجم و روزنامه نگار از انتشار تازه ترین ترجمه اش یک رمان تاریخی خبر داد و گفت: « در جست و جوی خوشبختی» رمانی بی نظیر است و من آن را نوعی تاریخ تمدن می دانم که به زبانی داستانی و با استعاره روایت شده است. علی ایثاری کسمایی، مترجم و روزنامه نگار از انتشار تازه ترین ترجمه اش یک رمان تاریخی خبر داد و گفت: « در جست و جوی خوشبختی» رمانی بی نظیر است و من آن را نوعی تاریخ تمدن می دانم که به زبانی داستانی و با استعاره روایت شده است. این رمان در اصل «در خانه» نام دارد.وی افزود: حوادث این کتاب در خانه یک کشیش می گذرد و در فضاهای مختلف این خواننده است که خواننده با مشقت هایی که بشر در راه تمدن پیموده است آشنا می شود. نحوه ساخته شدن بناهای بزرگ تاریخی، بیماری های همه گیر، قحطی ها، جنگ ها و حماقت های دولتمردان و پادشاهان همه دراین کتاب خلاصه شده است.

کسمایی ادامه داد: جذابیت این کتاب باعث شد که آن را در دو ماه ترجمه کنم. هرچند که به دلیل زبان خاص ترجمه آن دشوار بود ولی به خاطر سال ها سابقه ترجمه در روزنامه توانستم از پس آن بر بیایم. البته وجود اینترنت در سال های اخیر کار ترجمه را بسیار ساده تر کرده است و تطابق های میان فرهنگی برای مترجم ساده تر است.این مترجم در پایان گفت: بزرگترین مشکل ترجمه در ایران در حال حاضر تعداد شمارگان است. ترجمه یک رمان حدود پنج ماه از وقت مترجم رامی گیرد اما می بینیم که حاصل زحمت های او در شمارگان 1100 نسخه روانه بازار می شود و تمام پولی که از این کار عاید او می شود شاید یک میلیون باشد. این مبلغ برای پنج ماه کار تمام وقت بسیار ناچیز است و می تواند باعث کاهش کیفیت ترجمه در درازمدت شود.رمان تاریخی «در جست و جوی خوشبختی» نوشته «بیل برایسون» هفته گذشته توسط نشر آموت روانه بازار شد. از علی ایثاری کسمایی، مترجم این کتاب به زودی ترجمه رمان «صعود بزرگ زندگی من» نیز منتشر خواهد شد.منبع: سینما پرس





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: برترینها]
[مشاهده در: www.bartarinha.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 345]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن