واضح آرشیو وب فارسی:عصر ایران: كيفيت صدای فيلم های ايرانی افزايش می يابد به همین دلیل از سال 76 تا 79 تلاش کردیم با خارج از کشور ارتباط برقرار کنیم. نتیجه این موضوع باعث شد تا فیلم "متولد ماه مهر" در خارج از کشوردر استودیو پاریس توسط خودم میکس شود. "نیمه پنهان " نیز دومین اثری بود که در آنجا میکس شد. پس از آن نیز در سال 83 اولین فیلم دالبی دیجیتال را که "دوئل" بود را خودمان میکس کردیم. ایلنا: فاز دوم استودیو فيلمسازي بهمن روز گذشته به صورت رسمي كار خود را آغاز كرد. در ابتدای این مراسم مسعود بهنام مسئول استودیو بهمن گفت: این استودیو حدود 17 سال پیش در همین مکان باعنوان بهمن کارخود را در سینما آغاز کرد اما در چهار سال گذشته فعاليتهايي در اين مكان انجام شد كه تغییرات عمده اي در آن به وجود آمده است. وی با اشاره به حضور معاونت دفتر فناوریهای نوین ارشاد، معاون سینمایی و مدیر بنیاد سینمایی فارابی در افتتاح فاز دوم استوديو گفت: به خاطر ایجاد این تغيیرات و بازسازیها تا حدودی کار صدا در این استودیو تا مدتی كمتر شده بود. بهنام ادامه داد: در سالهای اخیر ما احساس کردیم که به لحاظ تجهیز استودیو صداگذاری و میکس ما با کمبود سالنهای استاندارد در این زمینه روبرو هستیم. کاری که ما هم اکنون در این سالن انجام میدهیم مشابه دالبی SR است که در بالابردن کیفیت صدای فیلمهای ایرانی تاثیر زیادی دارد. وی خاطر نشان كرد: اندازه تصویر بسیار مهم است. ما در این سالن میتوانیم با استفاده از تجهیزات جدید تصویر را به صورت بزرگ روی پرده ببینیم. آگوستیگ سالن و فرم بلندگوها برای مونیتورینگ استانداردهای لازم را دارد و تمامی این موارد در ان رعایت شده است. بهنام درادامه عنوان کرد: قبل از اینکه سیستم دیجیتال به خدمت صدا و تصویر بیاید، در استودیوها تمام مراحل توسط عوامل انجام میشد. با این وجود توان یک استودیو برای تمام فیلمها محدود بود. به همین دلیل در سالهای پیش مجبور بودیم تعدادی از کارها را قبول نکنیم. البته زمانی هم که کامپیوتر و دیجیتال وارد بازار سینما شد ما به نوعی پس رفت داشتیم. وی افزود: این سیستمها این امکان را فراهم میکرد که تمامی مراحل توسط یک کامپیوتر در یک دفتر ساده انجام شود که تاثیر منفی شدیدی روی کیفیت هنری صدا میگذاشت. ما این مرحله را خوشبختانه رد کردیم و در حال حاضر درباره به کیفیت هنری توجه بیشتری میشود و ما حالا در این استودیو ترکیبی از آنها را برای متقاضیان داریم. بهنام با اشاره به تجهیزات این سالن گفت: بخشی از کارهای صدا را در یک کامپیوتر انجام داده میشود که همان کارهای مقدماتی صداگزاری اولیه است. ولی برای کار پایانی، ترکیب آنها و تقسیم بندی روی بلندگوها باید در این فضای استاندار انجام شود. چند کار کوچک دیگر هم که به افکت سالن معروف است نیز دراینجا انجام میشود. البته این بخش عمدتا بعد از تمام شدن فیلم انجام میشود. در برخی مواقع ضبط دیالوگ ها نیز در این استودیو صورت میگیرد. وی ادامه داد: بر این اساس صداگذاری اولیه توسط صداگذار در خارج از استودیو انجام می شود. میکس نهایی، ضبط دیالوگها و یا افکت سالن نیز در این مکان صورت میگیرد. ما با توجه به این موضوع میتوانیم سرویس بیشتری را به فیلمسازان ارائه دهیم. بهنام درباره استوی قدیمی میکس بهمن توضیح داد: بیشتر فیلمها در این استودیو در همین ابعاد انجام میشود. مسعود بهنام گفت: سالهای قبل بنیاد سینمایی فارابی و ارشاد حمایت های محدودی از این استودیو کردند. اما در جلسه دو هفته پیش با حضور مسئولان این استودیو و تجهیزات جدید آن مورد توجه جواد شمقدری معاونت سینمایی قرار گرفت و ایشان قول حمایتهای بیشتری دادند. وی با اشاره به تاریخچه صدا در سینمای ایران، افزود: در سال 64 که صدا در سینمای ایران وارد مرحله جدیدی شد فیلم " شبح کژدم" و پس از آن "اجاره نشینها" از جمله اثاری بودند که صدابرداری آنها به صورت همزمان انجام شد. از این موضوع حدود 10 سال گذشت که ما تقریبا به اوج رسیدیم. بهنام ادامه داد: با وجود صدابرداری همزمان باید سیستمهای جدید دالبی، دی تی اس و... را در اختیار میگرفتیم که عملا به دلیل وجود تحریمها این امکان وجود نداشت. در سال 76 در استودیو بهمن تلاش کردیم سیستمی را به صورت خود ساز به وجود آوریم تا از سیستم صدا بهتر استفاده کنیم. تا قبل از این از صدای مونو بهره میبردیم. که این دستگاه خود ساز شکست بدی برای استودیو داشت و عملا بیفایده بود. وی افزود: به همین دلیل از سال 76 تا 79 تلاش کردیم با خارج از کشور ارتباط برقرار کنیم. نتیجه این موضوع باعث شد تا فیلم "متولد ماه مهر" در خارج از کشوردر استودیو پاریس توسط خودم میکس شود. "نیمه پنهان " نیز دومین اثری بود که در آنجا میکس شد. پس از آن نیز در سال 83 اولین فیلم دالبی دیجیتال را که "دوئل" بود را خودمان میکس کردیم. بهنام در ادامه بیان کرد: از چهار سال پیش تجهیزات دالبی SR در استودیو بهمن نصب شد ولی چون با دالبی قرارداد نداریم، نمیتوانیم اسم دالبی را روی آن بگذاریم، اما دقیقا همان است. این تجهیزات این امکان رادارد که پس از رفع مشکلات تحریم رایت دالبی دیجیتال را برای آن بگیریم. علیرضا حسینی یکی از مسئولین فنی این سالن در ادامه توضیح داد: مرحله میکس در فیلم تفاوت عمده ای با میکس ویدئو دارد. ما سعی مي كنيم الگوی مناسب و بهتری از خارجي ها ایجاد کنیم. در مرحله میکس باید ابعاد سالن با ابعاد پخش فیلم یکی باشد. به همین دلیل سالنی که شما در حال حاضر در آن قرار دارید یک سالن سینما منهای صندلیهای اضافی است. وی افزود: دو پارامتر اصلی که باید در این سالن لحاظ شود صحت کار و دقت آن است. ابعاد تصویر روی تصمیم گیری برای استفاده از صدا تاثیر زیادی دارد. در اینجا ابعاد و اندازه گیری به صورت استانداردها انجام شده است. حسيني ضمن تشريح فعاليتهاي ديگر فاز جديد استوديو بهمن خاطر نشان كرد : ادامه داد: کار کردن روی سيستم هاي 35 به لحاظ جلوههای تصویری و رایانه ای کار سخت و هزینهبری است به همین دلیل کسانی که میخواهند چنین کارهایی را روی فیلم خود انجام دهند معمولا از دوربینهای دیجیتال استفاده میکنند. البته در بخش تیتراژ و آنونس نیز این کار انجام میشود و ما برای پخش در سینماها آنها را نیز به 35 تبدیل میکنیم. محمدی يكي از مسوولان استوديو بهمن هم با اشاره به فیلمهایی که در این بخش تا کنون به 35 تبدیل شده است، گفت: تا کنون فیلمهای "گل یا پوچ"، "اتوبوس شب"، اخراجیها 2"، "گراناز"، تروکاژ های مجموعه تلویزیونی "در چشم باد" و "یوسف پیامبر" و .... در این بخش از استودیو انجام شده است. وی افزود: این بخش این قابلیت را دارد که فیلمها برای کارهای این چنینی به خارج از کشور برده نشوند. ما در ایران تمامی این مراحل را به لحاظ سرویس و نگهداری را انجام میدهیم و کیفیت قابل قبولی را متقاضیان ارائه میکنیم
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: عصر ایران]
[مشاهده در: www.asriran.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 333]