واضح آرشیو وب فارسی:حيات نو: فصل نوين دولت نهم براى بقاى زبان فارسياحمدىنژاد: به جاى بمب اتم؛ رودكى روى ميز مىگذاريم
فرهنگ و هنر- رودكى هنوز زنده است و براى بشريت پيام عشق، محبت، كمال، برابرى و انسانيت دارد. شايد رودكى يكى از خوششانسترين چهرههاى ادبى باشد زيرا بالاترين مقام اجرايى كشورمان پس از 1100 سال از دوره اين شاعر غزلسرا، بر همسويى مفاهيم شعرى او با اهداف و آرمانهاى امروز ايران تاكيد مىكند.همايش بينالمللى رودكي، وعدهگاهى شد تا پيوند ملتهاى بزرگ ايران، افغانستان و تاجيكستان بار ديگر با نقطه ثقلى به نام رودكى و شعر فارسى يادآورى شود.اين پيام كه دستاوردهاى سياسى و فرهنگى خاص خود را هم در پى دارد، از صلح و دوستى ملل بزرگ فارسىزبان پس از 11 قرن و در شرايطى كه مرزهاى جغرافيايي؛ آنان را در سايه سياستهاى دولتها و تصميمگيران از هم دور كرده است. دستاوردهاى شعرى اينبار استراتژيكتر و رساتر از هر منطق و جبر سياسى زمانه وارد عمل مىشود. در همايش رودكى به چهرههاى سياسى و فرهنگى فراوانى حضور داشتند تا شاهد اين همگرايى باشند. پيام احمدىنژاد، در ميانه سخنرانى پيشتازى كلام رودكى بر منطق بمب اتم بود. محمود احمدىنژاد در تالار وحدت و اين بار در حاشيه يك مراسم كاملا فرهنگى گفت: «ديگران دستاوردهاى خود را معرفى مىكنند و براساس اين دستاوردها و با اتكا بر آن؛ سياستهاى خود را جلو مىبرند. عدهاى بمب اتمشان را به رخ دنيا مىكشند و با اتكا به آن مىخواهند سياست خود را دنبال كنند. آنها بمب اتم روى ميز مىگذارند و ما رودكى را.» سخنان احمدىنژاد در تالار وحدت و در سايه كف زدنهاى حاضران چنين ادامه يافت: «معتقدم نوع و نگاه رودكى و ادبيات كلام او بر منطق بمب اتم غلبه مىكند؛ چون اين منطق انسانيت است و انسانيت بر همه بدىها و كژىها غلبه مىكند. آنها موشك روى ميز مىگذارند و ما مولانا و حافظ.» رئيسجمهور سخنانش را اينچنين تفسير كرد كه: «پيام ملتهاى فرهنگى براى جهان؛ پيام انساني، برادرى و كمالجويى است. ما از اين جنگها، كشتارها و زورگويىها بيزار هستيم و مىگوييم آن چيزى كه به انسان ارزش مىدهد انسانيت است و آن چيزى كه انسانيت و اصل را به هم پيوند مىدهد؛ انسانيت انسانها و گرايش به كمالات است.» احمدىنژاد گفت كه: «در برابر زورگويىها مىايستيم و با مشت محكم پاسخ بداخلاقى ها را مىدهيم. اينها هم براى صيانت از حريم انسانيت است.»
هنر و شعر هم از مقولاتى بود كه احمدىنژاد در باب آن سخن گفت: «هنر؛ زيباترين بيان تمايلات كمالجويانه انسان است و شعر جزء زيباترين آنهاست. هنر نه تنها پيوند بين نسلها و اصلهاست بلكه پيوند بين اقوام و ملل است.»از نگاه احمدىنژاد، رودكى از آن رو زنده است و با جهان حرف مىزند كه پيام تعالي، كمال، عشق، محبت و برادرى را براى بشر دارد. احمدىنژاد مىافزايد: «امروز حداقل سه ملت بزرگ ايران، افغانستان و تاجيكستان با ياد و نام رودكى و انديشه او به هم پيوند مىخورند و با هم همزبانى مىكنند.»
از نگاه رئيسجمهور ايران؛ هنرى كه جارى حقيقت است؛ زبان دل تمام انسانهاست. به همين دليل اشعار رودكى در تمام نقاط جهان براى مردم تازگى دارد و وقتى اشعار او را مىخوانند؛ احساس آشنايى و دوستى با آن مىكنند؛ چرا كه حرف دل آنهاست و اين اصلى است كه بايد در هنر و ادب آن را حفظ كنيم.»بعد هم اشارهاى به مولوى شد: «بايد به نحوى برنامهريزى كنيم كه در آينده نزديك در تمام دنيا بزرگداشت رودكى و مولوى برگزار شود و اين امر شدنى است.»توضيحات رئيسجمهور در باب زبان و ادب فارسى هم چنين بود كه: «زبان فارسى يك لطف است. زبانى كه ظرف و بستر تجلى و زيباترين و متعالىترين دستاوردهاى هنرى و فرهنگى بشرى است. به همين دليل بايد آن را حفظ و منتشر كرد. امروز ذخيره عظيمى از دستاوردهاى هنرى – فرهنگى داريم. هر كسى در دنيا زبان فارسى را ياد بگيرد؛ مثل اين است كه وارد دنياى جديد مىشود.» رحيممشايي؛ مشاور رئيسجمهور؛ نيز پس از سخنان رئيسجمهور و خطاب به او گفت: «انتظار مىرود حضرت عالى با نگاه عميقى كه به زبان فارسى داريد و جلوههاى اين زبان را مىشناسيد، دولت جمهورى اسلامى را موظف فرماييد تا فصل نوينى را براى زبان فارسى در همه ابعاد آغاز كند.» و باز گفت: «جناب آقاى محمود احمدىنژاد امروز پاسداشت زبان فارسى يك تكليف ديني، شرعي، ملي، و اكنون بينالمللى است. ملت ايران حق دارند نسبت به پاسداشت زبان فارسى اطمينان داشته باشند. ملت تاجيك و افغان حق دارند نسبت به ماندگارى زبان فارسى اطمينان يابند. ما در سالها و سدههاى گذشته شاهد افول زبان فارسى از نظر وسعت جغرافيايى بودهايم. امروز به مدد پيشرفت انسان و آشكارى بطلان نگاههاى كوتهبين بين برخى مكاتب فرصتهاى تعالى فراهم آمده است و اين ديگر نه حق ملت ايران و افغان و تاجيك بلكه حق همه ملتهاست كه از اين زبان پاسدارى شود.»مشايى كه اعتقاد دارد؛ بقاى ما در گرو ماندگارى زبان فارسى است و اين زبان؛ كليد گنج عظيمى و بىكرانهاى است كه در طول سدهها از سوى انديشمندان؛ و مصلحان ايرانى و غيرايرانى به ارث رسيده، برگزارى اين همايشها را نشاندهنده تاكيد جمعى و عزم بينالمللى و نقطه مشترك سه ملت پارسىگو در اقصىنقاط دنيا دانست و درباره رودكى هم گفت: «رودكى امروز اينجا زندگى مىكند. با پرچمى كه برافراشتهايم ثابت مىكنيم گذشتگان خود را در اوج مىنهيم و گذشته و حال را به آينده پيوند مىدهيم.» و بعد هم گفت:«امروز يلداهاى ظلمانى به پايان رسيده و زايش روى داده و خورشيد طلوع كرده. در تاريخ پرفراز و نشيب كه شيطان بسيار جهد كرده كه اجاق حيات آدمى را كور كند و نفرت را به جاى دانش و معرفت بنشاند كاروان از گذرگاههاى سخت و باريك عبور كرده است. يلداى بزرگ ايران، با محبت و ديگر دوران يلداهاى تاريك به سر رسيده و مىدانيم تهديد و عتاب شيطان تمام شده است. آگاهى بشر سويداى دل را روشن كرده است.»موسوي؛ مدير پژوهشگاه سازمان ميراث فرهنگى و گردشگرى هم گفت كه اين همايش به ابتكار يونسكو برگزار شده و ادامه داد: «امروز رودكى اينجا زندگى مىكند و نام و ياد او در همه مكانها و ابعاد وجودى ملتها گرامى و ارزشمند است. امروز كه جهانى شدن مىرود كه خردهفرهنگها را در خود جذب كند، ملتها بيش از هر زمانى به بازشناسى خود نياز دارند. در روزگارى كه تهاجمها از حوزه نظامى به حوزه فرهنگى كشيده شده، بر وجدانهاى بيدار ملتهاست با بازشناسى وطن و تاريخ خود از ميراث گذشته پاسدارى كنند.»در اين مراسم كه با رونمايى ديوان رودكى چاپ ايران و هديه آن به وزير فرهنگ تاجيكستان و باز هديه ديوان رودكى چاپ تاجيكستان به احمدىنژاد ادامه يافت؛ پيام رئيسجمهور تاجيكستان توسط وزير فرهنگ اين كشور نيز خوانده شد كه در آن آمده بود: «شعر فارسى و تاجيكى از رودكى آغاز شده و طرز بيان چنان فارسيانه و تاجيكانه است كه امروز ما به همان رودكى صحبت مىكنيم.»به گفته محمدحسين برزين؛ دبير اجرايى همايش؛ در اين همايش 500 نفر از 27 كشور حضور داشتند. 250 مقاله به دبيرخانه رسيده بود كه 60 مقاله آن از تاجيكستان، افغانستان، روسيه، هند، اردن، فرانسه، لبنان، هلند، سوئد، ايتاليا و عراق است و گويا 25 كتاب نيز در همايش ارائه شد.سعيدي؛ دبير كل يونسكو نيز در همايش حاضر بود و گفت: «براى كميسيون يونسكوى ايران جاى خوشحالى است كه هزار و صد و پنجاهمين سال تولد رودكى گرامى داشته مىشود همين است كه در جريان روزمرگى غبار نسيان بر پيشتازان ادب فارسى ننشيند.»رودكى ديروز 1150 ساله شد و قريب به 1000 نفر در تولد او شركت كردند اما كاش روزى شعر او در لابهلاى كتابهاى خانوادههاى ايرانى ديده شود و پدران و مادران ايراني؛ غزليات اولين غزلسراى نامى كشورشان را براى دختران و پسران خود بخوانند.
يکشنبه 1 دي 1387
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: حيات نو]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 210]