واضح آرشیو وب فارسی:واحد مرکزي خبر: لوكلزيو برنده نوبل ادبيات از ادبيات جهاني ستايش كرد
تهران. واحد مركزي خبر. علمي 87/9/17
ژان ماري گوستاو لوكلزيو، رمان نويس فرانسوي، در مراسم دريافت جايزه نوبل ادبيات شنبه در استكهلم با تاكيد بر نقش متناقض آفرينش ادبي، از ادبيات جهاني ستايش كرد.
ژان ماري گوستاو لوكلزيو گفت امروز، پس از زوال دوره استعمار، ادبيات ابزاري در دست مردان و زنان عصر ماست تا بتوانند هويت خود را ابراز كنند، حق سخن گفتن و شنيده شدن را به رغم تنوع در عقايد مطالبه كنند.
وي با اشاره به اينكه كتاب در مقايسه با سينما و يا اينترنت، به رغم قيمت بالايش در كشورهاي فقير بهترين راه براي رسيدن به فرهنگ است افزود افزايش فرهنگ در سطح جهاني وظيف تمامي ماست.
برنده جايزه نوبل ادبي سال دو هزار و هشت گفت كتاب به رغم قدمتش، ايدئال ترين وسيله است. استفاده از كتاب راحت، اسان و به صرفه است.
به گزارش خبرگزاري فرانسه از استكهلم سخنراني ژان ماري گوستاو لوكلزيو با عنوان در جنگل تناقض ها، در سالن اهداي جايزه نوبل در آكادمي سوئد انجام گرفت. وي در اين سخنراني از خاطرات شخصي خود در مورد آشنايي با كتاب خواندن پس از جنگ دوم جهاني و آفرينش ادبي صحبت كرد.
جنگل تناقض ها عنواني برگرفته از استيگ داگرمن، نويسنده سوئدي است. اين تناقض بين ادبياتي كه براي همه است ولي در عين حال به افراد معدودي محدود مي شود و همچنين ادبيات نويسنده، فردي تنها كه مي خواهد براي بشريت سخن بگويد، است.
وي تصريح كرد انچه كه نويسنده فراتر از همه چيز مي خواهد، كنش بر روي جهان است. و نويسنده بيشتر بايد اينگونه باشد تا اينكه شاهد منفعل چيزها باشد. نوشتن، تصور كردن، خيالبافي كردن تا اينكه كلماتش، ابداعاتش و روياهايش وارد واقعيت شوند و اذهان و قلوب را بر روي جهاني بهتر باز كنند.
وي اظهار كرد اما نويسنده مي داند كه كلمات كلماتي هستند كه باد جامعه انها را با خود مي برد و روياها نيز فقط اوهامي هستند.
لوكلزيو، نويسنده شصت و هشت ساله فرانسوي با رد ديدگاهي بدبينانه گفت ادبيات راهي پيچيده و دشوار است اما گمان مي كنم ادبيات در زمان حاضر ضروري تر از زمان بايرون و ويكتور هوگو است.
اين رمان نويس فرانسوي كه در سالن آكادمي سوئد با ستون هاي طلايي رنگ و لوسترهاي كريستال آويزان سخن مي گفت، به جنگل حاره اي پاناما اشاره كرد و ادامه داد من سي سال پيش مدت زيادي در انجا زندگي كردم و در آنجا بود كه يكي از بزرگترين احساسات ادبي ام را كشف كردم.
وي تصريح كرد به لطف الويرا، يك قصه گوي زن شگفت انگيز در جنگل هايي كه بوميان امريكا در انها زندگي مي كردند، من متوجه شدم كه ادبيات به رغم فرسايش تمامي كنوانسيون ها و مصالحه ها، و به رغم ناتواني نويسندگان در تغير جهان، وجود دارد.
وي جايزه نوبل خود را تقديم به اين قصه گوي ناشناس كرد و همچنين از برخي نويسندگان ديگر كشورها مانند شينوا اشبه از افريقا، مالكوم دو گزال از جزيره موريس، خوان رولفو از مكزيك و ويلفرد اون شاعر انگليسي تقدير كرد.
لوكلزيو كه تابعيت موريسي نيز دارد در پايان گفت جهان مواجه با دو فوريت بزرگ يعني ريشه كني گرسنگي و بيسوادي است و اين دو رابطه اي تنگاتنگ با هم دارند.
ژان ماري گوستاو لوكلزيو روز چهارشنبه جايزه خود را از كارل گوستاو شانزدهم، پادشاه سوئد در مراسمي در استكهلم همزمان با ديگر برندگان جايزه نوبل امسال دريافت خواهد كرد.
121/105
دوشنبه 18 آذر 1387
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: واحد مرکزي خبر]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 35]