واضح آرشیو وب فارسی:فان پاتوق: مقدمه
رشته زبان ایتالیایی علاقمندان خود را به سوی این زبان
جذب می.کند به هر حال علاقه واقعی به فراگیری این رشته کار مشکلی است، ولی
اگر کسی علاقمند باشد و پشتکار داشته باشد با همه سختی.ها و کمبودها قطعاً
موفق خواهد شد علاقه و پشتکار دو شعار فریبنده نیستند. اگر حقیقی باشند موفقیت
حتمی است این ادعا را می.توانید از کسانی که موفقیت.شان را مدیون علاقه و
پشتکار هستند بپرسید طول دوره تحصیل این رشته ۴ سال است و در بخش بازار کار
امکان اشتغال فارغ.التحصیلان این رشته را بررسی و بیان کرده.ایم. دبیری این
رشته از اصلی ترین محورهای اشتغال به کار این زبان است که بنابر آنچه بیان
شده از سال آینده یکی از زبان.های قابل انتخاب برای ارائه در آموزش و پرورش
می.باشد.
ارائه پیشنهاد
درسهای رشته
ردیف نام درس ۱ بیان شفاهی داستان ۱ ۲ بیان شفاهی داستان ۲ ۳ پیش دانشگاهی ۴ تاریخ ادبیات ایتالیا ۱ ۵ تاریخ ادبیات ایتالیا ۲ ۶ تحقیق ۷ ترجمه متون ساده ۱ ۸ ترجمه متون ساده ۲ ۹ ترجمه متون علوم انسانی ۱ ۱۰ ترجمه متون علوم انسانی ۲ ۱۱ تلخیص متون ۱ ۱۲ تلخیص متون ۲ ۱۳ جلمه نویسی با ارتباط واژه.ها ۱ ۱۴ جمله نویسی از طریق ارتباط ۱ ۱۵ خواندن ترجمه.های متون اسلامی ۱۶ خواندن متون اسلام به ایتالیا ۱۷ خواندن و پرسش ۲ ۱۸ خواندن کلمه و ترکیبهای ساده ۱ ۱۹ خواندن کلمه و ترکیبهای ساده ۳ ۲۰ درآمدی بر ادبیات ایتالیا ۲۱ درآمدی بر تاریخ هنر ایتالیا ۲۲ دستور زبان ایتالیایی و تطبیق ۱ ۲۳ دستور زبان ایتالیایی و تطبیق ۲ ۲۴ دستور زبان پیشرفته ۲۵ دستور زبان و تجزیه و ترکیب ۲۶ دستور زبان و تطبیق آن با دستور ۳ ۲۷ دستور زبان و تطبیق آن با فارسی ۴ ۲۸ زبان ایتالیایی عمومی ۲۹ زبان دوم ۱ ۳۰ زبان دوم ۲ ۳۱ زبان دوم ۳ ۳۲ زبان دوم ایتالیایی ۱ ۳۳ زبانشناسی همگانی ۱ ۳۴ زبانشناسی همگانی ۲ ۳۵ ساخت زبان فارسی ۳۶ شناخت شعر و نثر ۱ ۳۷ شناخت شعر و نثر ۲ ۳۸ گزیده ادبیات ایتالیا ۱ ۳۹ گزیده ادبیات ایتالیا ۲ ۴۰ گزیده ادبیات ایتالیا ۳ ۴۱ گفت و شنود پیرامون متون ساده ۱ ۴۲ گفت و شنود پیرامون متون ساده ۲ ۴۳ مکتبهای ادبی ۱ ۴۴ مکتبهای ادبی ۲ ۴۵ نقادی متون ادبی ۲ ۴۶ نگارش ۱ ۴۷ نگارش ۲
صنعت و بازار کار
ارتباط بین دانشگاه و صنعت چند سالی است که رو به بهبود
گذاشته اما این ارتباط که باید رابطه.ای مستقیم و کاربردی باشد و در دانشگاه
دروسی تدریس شود که در جامعه مورد استفاده قرار گیرد بحث بیکاری فارغ.التحصیلان
و اشتغال به کار آنها عوامل بسیاری دارد در جای دیگری به آن خواهیم پرداخت.
آنچه در خصوص وضعیت شغلی رشته.های زبان.های خارجی عرضه شده قابل بیان است
به این قرار است:
۱- امکان دبیری این رشته.ها در مراکز آموزش
۲- کار مترجمی این رشته.ها در صورتی که گرایش مترجمی را انتخاب کرده باشید
موقعیت مناسبی را برای شما فراهم می.کند.
۳- وزارت امور خارجه به عنوان اصلی.ترین مرکز جذب دانشجویان فارغ.التحصیل
دانشکده.های زبان سراسر کشور محسوب می.شود و تعامل بین دانشکده زبان.های
خارجی با وزارت خارجه گرچه در شکل ایده.آل خود قرار ندارد ولی در آینده نه
چندان دور این ارتباط به نحو مطلوبی شکل خواهد گرفت.
۴- بازار کار رشته.های زبان.های خارجی ارتباط مستقیمی با جهان خارج نیز داد
و این نحو ارتباط می.تواند در این بخش.ها صورت پذیرد.
در بخش فرهنگ ارتباطات و رفت و آمدهایی که در اثر برگزاری سمینارها و جشنواره.ها
و نمایشگاه.ها و مانند آن برگزار می.شود.
رونق بازار ترجمه آثار خارجی در اثر حمایت.های بخش دولتی و خصوصی می.تواند
اشتغال مناسبی باشد برای تحصیل کردگان این رشته.ها.
در بخش صنعت: رفت و آمد در بخش صنعت و بازرگانی و بطور عموم در حوزه اقتصاد
بسیار گسترده است و حضور زبان.دان در کارخانه.ها، ادارات و وزارتخانه.ها
برای ارتباط با بخش.های خصوصی و دولتی کشورهای خارجی بخش وسیبع و مهمی است
برای جذب دانش.آموختگان رشته.های زبان خارجی
استفاده از اینترنت و منابع خارجی در شرکت.های خصوصی و ارتباط این شرکت.ها
با دنیای خارج بسیار گسترده شده و دانستن زبان خارجی و تسلط بر یک زبان به
نحوی که بتوان مخاطب را جذب نمود موقعیت خوبی را فراهم نموده است.
کلاس.های خصوصی برای دانش.آموزانی که در این درس ضعف دارند نیز بخشی از بازار
کار این رشته.ها را فراهم آورده.
در پایان آنچه مهم است ذکر این نکته است که وسعت بازار کار هر یک از زبان.هایی
که در بخش معرفی زبان.های خارجی به آن پرداخته.ایم متفاوت است. مطمئناً زبان
انگلیسی به جهان فراگیری آن در جهان نسبت به رشته.های دیگر زبان کارآمدتر
و داشتن شغلی مناسب برای این رشته در دسترس.تر است.
منبع: شبکه رشد
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: فان پاتوق]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 597]