واضح آرشیو وب فارسی:الف: توسعه ويكيپدياي فارسي، وظيفه ملي
يكم: همه خيال مي كنيم كه مي دانيم كه اطلاعات و دانش پايه قدرت و ثروت است. ملتي كه دانش بيشتري دارد، ملتي كه باسوادتر است و بيشتر مي خواند قدرت و نفوذ و ثروت و رفاه بيشتري دارد. (استثنائاتي هم هست: مثلا كشورهاي نفتي از جمله ايران و به دليلي كه جز بخت و اقبال نيست، ثروتي در زير خاكشان دارند كه خود هم از وجودش مطلع نبوده اند و حتي براي بهره برداري از اين ثروت بعضا تاحدود زيادي به دانش بيگانگان وابسته اند.)
دوم: اكثر قريب به اتفاق ملت ايران به وسيله زبان فارسي مينويسند و مي خوانند و به عبارتي اطلاعات مي گيرند و اطلاعات مي دهند. بنابراين اين فرض كه ميزان اطلاعات و دانش ما به نحوي با ميزان نوشته ها به زبان فارسي ربط دارد فرض درستي به نظر مي رسد.
سوم: پيدا كردن معياري براي مقايسه ميزان و دانش دو ملت يا دو كشور آسان نيست. بنابراين من به خود حق مي دهم كه معياري را براي خود اختراع كنم. معيار مقايسه اي من، مقايسه دانشنامه ويكي پدياي فارسي و ويكي پدياي انگليسي است. قطعا اين معيار معيار ايده آلي نيست. اما منظور مرا برآورده ميكند.
مقايسه دانشنامه ويكي پدياي فارسي و ويكي پدياي انگليسي:
يكم: از نظر حجم: دانشنامه ويكي پدياي فارسي داراي 48000 صفحه است. ويكي پدياي انگليسي 2595000 صفحه دارد كه بيش از 50 برابر اولي است. البته تعداد صفحات معياري گمراه كننده است. صفحات انگليسي معمولا طولانيترند و تعداد نويسندگانهر صفحه بيشتر است كه تاثير مستقيمي بر كيفيت محتواي دانشنامه مي گذارد.
دوم: مقايسه كيفي همه صفحات دانشنامه ويكي پدياي فارسي با ويكي پدياي انگليسي غير ممكن است. بنابراين من تصميم گرفتم كه فقط چند صفحه از موضوعاتي را كه به فارسي زبانان بسيار بيشتر مرتبط است با هم مقايسه كنم كه در زير نتيجه اين مقايسهها را مي بينيد.
نام صفحه به فارسي: ايران
تعداد كلمات نوشته شده درباره اين صفحه در دانشنامه ويكي پدياي فارسي:5261
نام صفحه به انگليسي: Iran
تعداد كلمات نوشته شده درباره اين صفحه در دانشنامه ويكي پدياي
انگليسي:14132
نام صفحه به فارسي: اسلام
تعداد كلمات:2103
نام صفحه به انگليسي: Islam
تعداد كلمات:13841
توضيح: كيفيت مقاله انگليسي درباره اسلام به مراتب بهتر از كيفيت مقاله فارسي
است.
نام صفحه به فارسي:تهران
تعداد كلمات: 5071
نام صفحه به انگليسي:Tehran
تعداد كلمات: 7204
نام صفحه به فارسي:شيعه
تعداد كلمات:3631
نام صفحه به انگليسي:Shia
تعداد كلمات:10215
توضيح: علما؟؟
نام صفحه به فارسي: ادبيات فارسي
تعداد كلمات: 2212
نام صفحه به انگليسي:Persian literature
تعداد كلمات: 9314
توضيح: كيفيت نوشته درباره ادبيات فارسي به انگليسي از كيفيت نوشته ادبيات فارسي به فارسي به مراتب بهتر است! شرمي است بزرگ بر وارثان زبان سعدي و حافظ.
نام صفحه به فارسي: فارسي
تعداد كلمات:2309
نام صفحه به انگليسي: Persian Language
تعداد كلمات:4769
توضيح: تعداد كلمات نوشته شده به انگليسي درباره فارسي از تعداد كلمات نوشته شده به فارسي درباره فارسي بيشتر است! زبان زنده فارسي كجاست؟
نام صفحه به فارسي:كوه دَماوَندتعداد كلمات:3668
نام صفحه به انگليسي: Mount Damavand
تعداد كلمات:1358
توضيح: چه عجب!
نام صفحه به فارسي:سهراب سپهري
تعداد كلمات:1200
نام صفحه به انگليسي:Sepehri
تعداد كلمات:3970
نام صفحه به فارسي: مولانا
تعداد كلمات:8709
نام صفحه به انگليسي:Rumi
تعداد كلمات:9440
توضيح: توصيه مي كنم هر دو مقاله را بخوانيد تا متوجه تفاوت نگاه فرهنگها به يك موضوع (در اينجا مولانا) بشويد. من از اين مقايسه لذت بسيار بردم.
نام صفحه به فارسي:محمود احمدينژاد
تعداد كلمات:5613
نام صفحه به انگليسي:Mahmoud Ahmadinejad
تعداد كلمات:9292
يكم : مشكل بزرگ آن است كه منكر كمبود دانش خود هم هستيم. از اين جهت در جهل مركبيم. قدم مهم در رسيدن به مرزهاي دانش دانستن فاصلههاست.
دوم: زبان فارسي پويايي خود را از دست داده است. براي پويا كردن مجدد زبان فارسي همتي بزرگ لازم است. فرهنگ دهخدا را نگاه كنيد و ببينيد كه چگونه فرهنگيان ما نتوانستهاند اثري فرهنگي به اين مهمي را پويا نگه دارند.
سوم: زبان انگليسي كليد فهم دانش مدرن بشري است. هر گونه تلاشي براي اين موضوع بدون آنكه ميليونها ايراني به زبان انگليسي مسلط شوند نه محتوم كه به احتمال بسيار شكست خواهد خورد.
چهارم: در ايران مشكلي عظيم وجود دارد به نام مشكل نوشتن. آمريكاييها بسيار خوب مي نويسند. ما ايرانيها اما، در نوشتن بسيار ضعيفيم كه اين ضعف شامل دانشگاهرفتهها هم مي شود. آموزش و پرورش و دانشگاه هاي ما به هيچ وجه نتوانستهاند در اين زمينه به وظيفه خود عمل كنند.
چند پيشنهاد
1- توسعه ويكي پدياي فارسي را وظيفه ملي بشماريم. هر كسي كه توان توليد اطلاعات دارد صفحه اي در ويكي پديا ايجاد و يا صفحه اي را اصلاح كند. توجه داشته باشيدكه توليد اطلاعات در اين مرحله از توسعه ويكي پديا خيلي هم سخت نيست. دليل آنهم اين است كه ويكي پدياي فارسي در مرحله طفوليت خود است و البته رشد سريعي دارد كه بايد سريعتر هم بشود.
2- استادان دانشگاه ها از دانشجويان خود بخواهند كه صفحات انگليسي ويكي پديا در رشته اي كه آنها تدريس ميكنند را به زبان فارسي برگردانند.
3- اگر اطلاعاتي در شبكه اينترنت هست كه در ويكي نيست، با اجازه مولف به ويكي منتقل كنيد.
4- روزنامه ها و سايتهاي اينترنتي اين اجازه را به افراد بدهند كه با ذكر منبع اطلاعات مندرج در روزنامه ها را به ويكي منتقل كنند. اين كار در دراز مدت به خود صنعت روزنامه نگاري كمك بزرگي خواهد كرد.
ويكي پدياي فارسي بستري جديدي براي پويا كردن و زنده نگه داشتن زبان فارسي ايجاد كرده است. وظيفه همه ماست كه به گسترش اطلاعات به زبان فارسي كمك كنيم.
سه شنبه 7 آبان 1387
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: الف]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 236]