تور لحظه آخری
امروز : پنجشنبه ، 6 دی 1403    احادیث و روایات:  امام صادق (ع):يك حديث بفهمى بهتر است از آن كه هزار حديث [نفهميده] نقل كنى.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

پوستر آنلاین

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

رفع تاری و تشخیص پلاک

پرگابالین

دوره آموزش باریستا

مهاجرت به آلمان

بهترین قالیشویی تهران

بورس کارتریج پرینتر در تهران

تشریفات روناک

نوار اخطار زرد رنگ

ثبت شرکت فوری

تابلو برق

خودارزیابی چیست

فروشگاه مخازن پلی اتیلن

قیمت و خرید تخت برقی پزشکی

کلینیک زخم تهران

خرید بیت کوین

خرید شب یلدا

پرچم تشریفات با کیفیت بالا و قیمت ارزان

کاشت ابرو طبیعی

پرواز از نگاه دکتر ماکان آریا پارسا

پارتیشن شیشه ای

اقامت یونان

خرید غذای گربه

رزرو هتل خارجی

تولید کننده تخت زیبایی

مشاوره تخصصی تولید محتوا

سی پی کالاف

دوره باریستا فنی حرفه ای

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1845153775




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

آیا برای بهره‌برداری موثر از ظرفیت‌های علمی و اقتصادی دوران پسابرجام آماده‌ایم؟


واضح آرشیو وب فارسی:الف: آیا برای بهره‌برداری موثر از ظرفیت‌های علمی و اقتصادی دوران پسابرجام آماده‌ایم؟

تاریخ انتشار : سه شنبه ۲۲ تير ۱۳۹۵ ساعت ۱۴:۱۳
صرف‌نظر از گرایشات سیاسی رایج و فراتر از ادعاهای موافقان و مخالفان، اگر برجام را به عنوان پدیده‌ای مهم و تأثیرگذار در نظر بگیریم که اکنون رخ داده و امروز به این اعتبار، به نوعی در دوران پسابرجام زندگی می‌کنیم، نمی‌توانیم موضعی منفعل در برابر آن اتخاذ نماییم. دست‌کم از بعد علمی و اقتصادی، برجام می‌کوشد دریچه‌ای جدید رو به جهان بگشاید و زمینه‌ی فهم مشترک و گفتگوی بیشتر را بین ما و بقیه‌ی نقاط دنیا فراهم آورد. اگر این گزاره را در حالت کلی بپذیریم، این پرسش مطرح می‌شود که تا چه اندازه مهیای این فصل جدید از تعاملات بین‌المللی هستیم؟ تهدیدهای این ارتباط جدید به خودی خود دامن‌گیرمان خواهد شد؛ برای بهره‌گیری از فرصت‌های پیش‌رو چه کرده‌ایم؟اساساً رفتار فعالانه و هدف‌گیری استراتژیک در زمینه‌ی فرصت‌ها و تهدیدات دوران پسابرجام، مستلزم پذیرش و بکارگیری ابزارهایی نیز هست که تحقق اهداف مورد نظر در گرو استفاده از آن‌ها می‌باشد. در خصوص دوران پسابرجام و به طور خاص در بستر همکاری‌های علمی و اقتصادی، از جمله‌ی ابزارهای مهم و غیرقابل چشم‌پوشی «زبان انگلیسی» است که شرط لازم برای ورود به هر نوع تعاملی می‌باشد. بیش از ۱.۵ میلیارد نفر در جهان به زبان انگلیسی صحبت می‌کنند (چه به عنوان زبان مادری و چه زبان دوم)، بیشترین محتوای علمی و اقتصادی در دنبا به زبان انگلیسی نگاشته شده، مذاکرات و سمینارهای علمی و اقتصادی بین‌المللی عمدتاً در قالب زبان انگلیسی صورت می‌پذیرد و این همه از جایگاه و اهمیت این زبان حکایت دارد. ترجمانو به عنوان شبکه‌ای آنلاین، متشکل از مترجمان و ارزیابان حرفه‌ای، با در نظر گرفتن اهمیت موضوع و شناسایی نیاز کاربران، خدمات خود را به صورت فوری و در عین حال تخصصی در اختیار جامعه‌ی دانشگاهی و فعالان اقتصادی کشور قرار داده و کیفیت و زمان‌بندی آن را تضمین می‌نماید. متقاضیان خدماتی از این دست عمدتاً با چالش‌هایی نظیر یافتن مترجم متخصص و مسلط، نیاز به ویرایش، بازخوانی و کنترل کیفیت ترجمه پس از دریافت آن، فقدان تعهد به تحویل به‌موقع، و ... دست به گریبانند. کاربران ترجمانو به واسطه‌ی فرایندهایی که با دقت طراحی شده‌اند، از کلیه خدمات مرتبط با ترجمه به صورت آنلاین و بدون هر گونه درگیری بهره‌مند شده و ضمن آگاهی از آخرین وضعیت سفارش خود از طریق اس‌ام‌اس و سایت، نتیجه‌ی نهایی را به صورت تایپ شده، در زمان مقرر و با حداکثر کیفیت دریافت خواهند کرد.زبان انگلیسی به عنوان اصلی‌ترین زبان بین‌المللی می‌تواند در اشکال مختلفی مورد نیاز باشد، نظیر استفاده از منابع علمی و تکنولوژیک موجود در سطح جهان (به صورت کتاب، مقاله، فیلم و صوت) در هر یک از شاخه‌های تخصصی، متون و مکاتبات اداری و تجاری، وب‌سایت‌های اینترنتی و صفحات شبکه‌های مجازی و در نهایت مذاکرات مستقیم علمی و اقتصادی (ترجمه‌ هم‌زمان). کاربران ترجمانو کلیه این خدمات را – چه به شکل ترجمه انگلیسی به فارسی و چه به صورت ترجمه فارسی به انگلیسی – در سبد محصولات این شبکه‌ی تخصصی آنلاین خواهند یافت. رضایت ۸۹ درصدی از کیفیت خدمات ترجمه ارایه شده، رضایت ۹۱ درصدی از چگونگی پشتیبانی و پاسخ‌گویی، در کنار تمایل ۸۶ درصدی کاربران نسبت به توصیه ترجمانو به دیگران، نشان افتخار و گواهی است بر تخصص و پشتکار شبکه‌ی مترجمان و ارزیابان ترجمانو. امید است که این تلاش‌ها در راستای بهره‌گیری حداکثری از فرصت‌های پیش‌روی دوران پسابرجام در عرصه‌های علمی و اقتصادی موثر بیفتد.







این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: الف]
[مشاهده در: www.alef.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 48]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن