واضح آرشیو وب فارسی:خبرگزاری پانا: ویژهبرنامه ˝فرهنگ و هنر لهستان˝ درموزه هنرهای معاصر برگزار شد ویژهبرنامه فرهنگ و هنر لهستان با هدف آشنایی مردم با موسیقی، ادبیات، تئاتر و هنر لهستان، در موزه هنرهای معاصر برگزار شد.
۱۳۹۵ سه شنبه ۲۲ تير ساعت 12:46
به گزارش خبرگزاری پانا ، این برنامه به همت سازمان فرهنگی تفریحی شهرداری اصفهان در موزه هنرهای معاصر برنامه ریزی شده که با دارا بودن بخشهای متنوع و متعدد تمام حاضران را برای دیدن و آشنا شدن هرچه بیشتر با هنر، ادبیات، موسیقی و حتی زبان لهستانی به وجد آورد.
در ابتدای این برنامه تئاتری به نام "یک برخورد کوتاه با فهرست" اجرا شد، این نمایش که اجرای آن با مضمون جنگ در لهستان صورت گرفت، روایتگری داستان دختری بود که دیوانهوار زندگی خود را سپری میکرد. نکته جالب درباره این تئاتر آن است که درعین پراکندگی موضوع، وحدت و انسجامی درونی در این اثر دیده میشد و این مسئله دقت و تعجب و لذت قابل توجه بینندگان را به همراه داشت.
این تئاتر برگرفته از نمایشنامهای لهستانی به نام "فهرست" اثر "تادئوش روژهویچ" بوده و به کارگردانی و طراحی مجید صدیقی، بازیگری مریم صادقی و نوازندگی کلارینت پویا شاهجوان در موزه هنرهای معاصر اجرا شد.
در بخش دیگر برنامه موسیقیهای فاخری از فردریک شوپن یکی از آهنگسازان و نوازندگان معروف لهستان به صورت زنده با پیانو به سرپرستی گروه علی قاضی و اجرای مجتبی فابری، سعید کیوانداریان، رضا شاهرخی، مهرشاد هاشمی نواخته شد.
از جمله موسیقیهای معروفی که در این برنامه نواخته شد، قطعاتی به نام "مازورکا" بود که استاد بلندآوازه لهستان، شوپن این بخش از موسیقی خود را با الهامگیری از تاثیر فرهنگ و موسیقی فولکلور در زندگی ساخت. در نهایت این سبک با دارا بودن سه فرم از انوع آئینهای سنتی لهستان به نامهای مازور، اوبرک و کویاویاک باعث شد تا با سازهای سنتی در مجالس مهم نواخته شود.
در قسمت دیگری از برنامه فرهنگ و هنر لهستان، چند شعر و یک داستان برای آشنایی مخاطبان با ادبیات لهستان خوانده شد که مضمون اشعار بیشتر در ارتباط با زندگی، عشق و مرگ بود و در تمامی انسانها و ادبیاتها از جمله مضامین مهم و اثرگذار محسوب میشود.
این اشعار برگزیده توسط خانم دُرِتا سوآپا به زبان لهستانی خوانده شد، به دنبال آن نیز مرضیه شریفیان به همراه تک نوازی ویولونسل توسط علیرضا عبداللهی ترجمه آثار را قرائت کرد.
در این برنامه قسمت ویژهای برای ارائه آثار هنری چاپی اساتید لهستان و دیگر علاقهمندان به هنر چاپ دستی که اکنون درحال سپری کردن دوران تحصیلات عالیه در کشور لهستان و دانشگاههای برتر هنری این کشور هستند، در دو گالری ارائه شد.
هنر چاپ در لهستان دارای قدمتی طولانی است به گونهای که اکنون تمام هنرمندان این عرصه دارای سبک گرافیکی ملی برای خود هستند و جالب توجه اینکه مردم این کشور هیچگاه نخواستند از هنر دیرینه خود دست بکشند و یا تحت تاثیر غربیها از مدرنیته شدن در این موضوع پیروی کنند و همواره بر اصول ملی خود پایدار هستند.
از سوی دیگر، هنر چاپ در ایران برای نخستین بار در اصفهان توسط یک کشیش لهستانی وارد شد و شاید علت برگزاری این نمایشگاه در اصفهان هم همین امر بوده باشد. با این حال، متاسفانه امروزه این هنر به فراموشی سپرده شده و افراد کمتری تمایل به فراگیری این علم با سابقه دارند.
ارتباط و احیای هنر چاپ و الهامگیری هنرمندان اصفهانی از نمونههایی که توسط اساتید لهستانی در این گالری ارائه شد، هدف اصلی برگزاری ویژه برنامه فرهنگ و هنر لهستان بود.
گفتنی است؛ نمایشگاه آثار "چاپ دستی لهستان" از سوی موزه هنرهای معاصر و مرکز آفرینش های ادبی قلمستان وابسته به سازمان فرهنگی تفریحی شهرداری اصفهان برگزار شده که تا سوم مردادماه در محل موزه هنرهای معاصر مورد بازدید علاقه مندان قرار می گیرد.
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: خبرگزاری پانا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 43]